Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Счатсливчик Ген - Геннадий Ищенко

Счатсливчик Ген - Геннадий Ищенко

Читать онлайн Счатсливчик Ген - Геннадий Ищенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 141 142 143 144 145 146 147 148 149 ... 177
Перейти на страницу:

Я объехал еще несколько холмов и убедился, что на каждом вполне можно разместить по три-четыре метателя на высоте метров тридцать. Это может увеличить дальность стрельбы шагов на сто. Впереди, как по заказу, длинной полосой почти параллельно холмам вытянулась роща молодых лиственных деревьев.

— Она далеко простирается? — спросил я у Лада, показывая рукой в направлении реки.

— Не знаю, ваше высочество, — ответил лейтенант. — Это уже участок соседей, нам здесь появляться не рекомендуется.

Пришлось проехаться и посмотреть самим. Деревья росли достаточно редко, чтобы между ними быстро передвигался пехотинец, а вот верхом, если где и проедешь, времени потеряешь много. Мы объехали рощу, сделав большой крюк. Оказалось, что в ширину деревья росли всего на пол-лиги, а дальше была большая вырубка. Лишь кое-где виднелись нетронутые человеком островки деревьев. Просто идеальная позиция для моих планов. Осталось теперь ее должным образом подготовить и придумать, как заманить сюда противника.

День за днем я знакомился с будущим театром военных действий. Постепенно начали вызревать разные варианты противодействия вторжению, зависящие от того, на кого обрушится первый удар, и как себя поведут захватчики. В подготовленный плотниками лагерь в сопровождении братьев начали поступать детали первых требюше и снаряды. Я оставил в лагере часть братьев, а остальных отправил с обозами обратно. Обрадовал Игнар, приславший в мое распоряжение три сотни опытных мечников и большой груз продовольствия. Теперь людей должно было хватить. Чтобы не терять время, на выбранных холмах начали спешно оборудовать позиции для метателей, а внизу, возле каждого такого холма сколачивались сараи, в которые чуть позже планировалось перенести часть снарядов. Когда были готовы две первые площадки, я приказал обозникам везти детали очередного требюше туда.

Это была адски тяжелая работа — затащить на площадки детали метателей, и там их собрать. Несмотря на то что с обращенного к лагерю склона холма был вырублен весь кустарник, а на площадках вкопали столбы с блоками, через которых канатами затягивали детали механизмов, на подъем приходилось задействовать до сотни человек. Когда два требюше уже стояли на своих площадках, землей, убираемой при расчистке следующих площадок, начали набивать их противовесы. Я прикинул объем предстоящих работ и ужаснулся.

— Все машины на холмы поднимать не будем! — сказал я руководящему работой мастеру. — Два уже подняли, поднимем еще четыре, а остальные поставим внизу, в разрывах между холмами. Выстрелят один раз, если не хватит тех, которые на холмах, и противник все-таки пойдет в наступление. Поставим на зарядку верхних требюше в два раза больше людей, и успеем сделать еще по одному выстрелу. Вкопайте там еще по дополнительному блоку, чтобы каждая команда снизу тянула свой противовес.

— Все сделаем, принц! — кивнул мастер. — Да не беспокойтесь вы так. Дороги уже просохли, так что все успеем доставить и собрать.

— В Гардии дороги тоже просохли, — ответил я ему, — а начали они наверняка раньше нас.

Все-таки мастер оказался прав, и к тому моменту, когда началось вторжение, шесть метателей уже стояли на своих позициях на холмах, еще четыре — внизу, а необходимый запас снарядов хранился в укрытии возле каждого метателя. Мы успели пристреляться, запустив из каждого метателя по ящику, заполненному землей и камнями. Я собрал всех солдат и офицеров и рассказал, с чем они могут столкнуться в грядущей войне, и как нужно действовать, чтобы уцелеть. Свои планы я, естественно, не раскрыл никому. Теперь осталось только ждать. Дня за три до начала боев мне пришла в голову мысль, что имеет смысл поговорить с капитанами порта и боевых кораблей. Не откладывая, я в тот же день с приличным эскортом отправился воплощать свои мысли в жизнь, оставив руководство на приехавшего Маркуса.

Моряки встретили меня еще хуже армейцев, но это был королевский флот, и у меня не было никакого желания с ними церемонится. Я потому и взял с собой почти сотню отборных бойцов, что предполагал нечто подобное.

— Вас, наверное, еще никогда не вешали за измену, барон? — задал я вопрос капитану порта. — Так я могу это легко исправить прямо сейчас. А заодно повешу рядом с вами сушиться на солнышке и остальных несогласных.

— За что повесить? — выдавил из себя капитан порта, с которого мигом слетела вся спесь.

— За шею, — любезно пояснил я. — Иногда вешают и за ноги, но, по-моему, это негуманно.

— Я хотел спросить, за какую вину, ваше высочество? — совсем сник барон, вспомнив, наконец, мой титул.

— Ну как же? — деланно удивился я. — Невыполнение приказа старшим по званию в военное время. Правда, насчет петли я ошибся. У вас статус барона, так что вам полагается плаха. Жаль, что я не взял с собой палача, но среди моих людей кого только нет, думаю, и палач найдется.

— Но ведь сейчас нет войны! — попробовал возразить один из капитанов.

— Вы чем слушали, милейший? — холодно сказал я. — Если член королевской семьи, получивший всю полноту власти над пограничными территориями из рук короля, заявляет, что война идет, значит, так оно и есть. Мне надоело с вами спорить. Или вы безоговорочно подчиняетесь воле короля и делаете все, что я вам прикажу, или через одну свечу станете на голову короче. Решайте быстро, мое терпение на исходе.

Нетрудно догадаться, что они выбрали.

— Мы выполним все что угодно вашему высочеству! — заверил меня капитан порта.

— Моему высочеству угодно следующее, — сказал я. — Приведите все свои силы в состояние полной готовности. Никаких увольнительных и пьянок. Один из кораблей должен постоянно патрулировать реку, но на территорию Гардии не заходить. В случае если от них будет корабль, досмотреть, но осторожно — на нем может быть десант. После досмотра, вне зависимости от его результатов, корабль арестовать. Если пытаются прорваться по воде, пускайте всех на дно!

Вернувшись, я собрал вместе всех офицеров и руководство ордена.

— Пришла пора раскрыть вам мои планы, — сказал я. — Сейчас я буду рассуждать за руководство Гардии, как бы я поступил на их месте. Сама Гардия по размерам и численности населения меньше Орсела, и даже если они начали раньше готовиться к войне, намного больше воинов, чем у нас, не наберут при всем желании. Хорошие солдаты на грядках не растут. Значит, они будут брать другим. И секретное оружие — это только часть того, что я думаю использовать. Помимо него я обеспечу себе в одном месте подавляющее превосходство в силах и надену на воинов броню.

— Они не посмеют этого сделать, мой принц! — воскликнул Глас. — От них все отвернутся!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 141 142 143 144 145 146 147 148 149 ... 177
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Счатсливчик Ген - Геннадий Ищенко.
Комментарии