Попаданка для лорда - Юлия Нова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пройдя несколько залов, Федерико неожиданно остановился и направился в сторону дверей, которые Алина заметила не сразу. Зайдя, он закрыл дверь, спокойно обвёл комнату взглядом и предложил сесть на небольшой диванчик, что располагался недалеко от дверей. Комната была сравнительно небольшой, похожей на гостиную. Федерико остался стоять, опершись на кресло, стоявшее напротив севшей на диван Алины, и хмуро глядя на неё, объяснился:
— Опять вы попали в историю, Алина. У вас прямо привычка попадать в нестандартные ситуации, а со стороны выглядите такой невинной и тихой. Интересно, чем же вы так зацепили сеньориту Флорио, от неё прямо волнами расходилась не только радость и предвкушение, но и злорадство. Чем вы успели ей насолить? Я бы не ощутил этого, если бы она не была так возбуждена, и не стояла так близко. И она явно не обрадовалась, узнав о моём сопровождении. А вот сеньор Винченцо явно ни сном, ни духом, что меня радует. Значит, это лично ей вы перебежали дорогу. У вас есть предположения? Вы вполне можете отговориться от встречи, вот только тогда с острова ни ногой ещё пару недель. Главное, чтобы заказ графини Манчини вы выполнили, поверьте, её игнорировать невозможно, слишком дорого выйдет. И если её заказ вы уже взяли, мой вам совет, сидите дома и не влезайте никуда. А с отправкой и связью с графиней вам поможет мастер Спагноли. Они давно знакомы и графиня ему благоволит.
Алина виновато посмотрела, ответив:
— Мастер только сегодня договорился с графиней о встрече. На днях поедем, будем подбирать варианты.
Федерико задумался, попросив её посидеть в тишине и не мешать ему. Наконец он выдвинул предположение:
— Могу ошибаться, но жена сеньора Флорио явно имела руссийские корни. А вы так неожиданно уехали с родины, да ещё и со скандалом развелись. Вспоминайте, что ещё вы успели натворить, кроме того, что я прочёл в сводке о вашей жизни на родине? Скандальный развод, причины которого я так и не понял до конца; ваш ребёнок, отцом которого может быть не только ваш муж, не так ли, Алина? Ваши идеи?
Он стоял и пристально смотрел на неё. А ей так стыдно стало, словно она действительно натворила там дел, а потом сбежала. Как её это взбесило, как ушатом ледяной водой окатило!
Она не смогла сдержать гнев и буквально вытолкнула слова:
— Тогда вы читали и то, что я память потеряла и не помню, что ещё такого я могла натворить у себя на родине, тем более что я говорила вам об этом. Тем не менее, всё то время, что я помню после больницы, я не делала ничего, из-за чего мне может быть стыдно. Понятно вам?!
В конце она не сдержалась, буквально выкрикнув, ведь сеньор Маджи («и никакого Федерико для этого сноба больше не будет!»), стоял и смотрел так, словно имел право её порицать. Немного спокойней продолжила:
— И раз вам так не хочется, я найду другого сопровождающего. Думаю, что мастер, который приедет со мной, и будет находиться рядом, явно будет полезней на подобной встрече, да и что мне сделает эта девчонка? А вы сказали, что сеньор Флорио был настроен весьма благодушно. Возможно, сеньорита Флорио слышала о моём разводе с лордом Северин и имела собственное мнение на этот счёт. И, в конце концов, откажусь от встречи, я ничего не теряю, мне работы и так хватает.
— Вы уже опрометчиво согласились. Да и графиня Манчини была излишне возбуждена после знакомства с вашими работами и так подала эти новые веяния, что в ближайшее время от вас не отстанут. Приготовьтесь к активной жизни за пределом вашего домика. Что же, вы правы, осторожность — это хорошо, но вам не стоит прятаться, не поможет. Я выделю вам сопровождающего, есть у меня люди. Нет, отказ не принимается, не смотрите так на меня. Я вам так скажу, Алина…
— Сеньора Астахова, сейчас мы одни, — излишне чопорно ответила та, всё ещё злясь. Сеньор Маджи улыбнулся, хотя улыбка больше напоминала оскал, и ответил:
— Показываете зубки, синьора Астахова? — его глаза озорно заблестели, и Алина поняла, что тот получает явное удовольствие от самой ситуации. — Пустое, поговорим, как взрослые люди. Я дал слово Владимиру, слишком многим я ему обязан, и ответную услугу окажу в полной мере. И ваша безопасность — моя обязанность, во всяком случае, я приложу максимально усилий. Так что просто не мешайте мне минимизировать риски, хорошо, сеньора Астахова?
Алине стало немного стыдно. И чего она так отреагировала, ведь тот дело говорит. Осторожность ещё никому не навредила. Она решила всё же соблюсти позитивный настрой, уточнив:
— Вы предлагаете на встречу взять вместе с мастером дополнительного сопровождающего?
— У меня действительно дела, которые я планировал обсудить с сеньором Флорио, так что предлагаю поехать вместе. И мастера тоже возьмите, он человек с определенной репутацией. Но на другие встречи будете брать моего человека. Мы договорились с вами, раз уж говорим, как взрослые люди?
«И на что это он намекает? Что я веду себя как ребёнок?»
Но спорить не стала, ведь они действительно взрослые люди. Выходя из комнаты, где они провели последние пять минут, Алина прокрутила разговор ещё раз, что-то в словах сеньора Маджи её зацепило.
«Вот оно! Судя по его словам, он думал о моей жизни, о причинах развода, о дочери. Не просто получил информацию, принял к сведению, а именно думал, размышлял над ней. Хотя это может быть только моё предположение и фантазия. Я что, хочу, чтобы он думал обо мне? Так, откуда эти мысли, долой их! Завтра допишу письмо Никите, где расскажу о сегодняшнем вечере, но не всё, о некоторых вещах лучше умолчать. Что-то давно не было от него писем. Марко на днях поедет в город. Возможно, новое письмо уже ждёт меня».
Зайдя в очередной зал, Алина увидела ту пару танцоров, что танцевала танго первыми. Мужчина стоял лицом с ней, общаясь с гостями, а девушка боком. Алина всегда восхищалась творческими людьми, истинными профессионалами своего дела. А эта пара действительно была прекрасна, отдаваясь делу до конца. Уж ей было точно известно, что творчество — это каждодневный труд, будь то танец, или мастерство в ювелирном деле, что получает она. Поэтому она задержала на них взгляд, но вдруг резко затормозила, вынудив и спутника остановиться.