Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детская литература » Детская фантастика » Где же «миллионный аист»? - Томас Брецина

Где же «миллионный аист»? - Томас Брецина

Читать онлайн Где же «миллионный аист»? - Томас Брецина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Перейти на страницу:

– Значит человек, который ходит, будто аршин проглотил, это Гейнц Эркац!

Луц кивнул.

– Через него я вышел на Руст и джонку. Я увидел вас и попытался вступить с вами в контакт.

– Это было подло, – сказала Лило.

– Это было необходимо, – возразил он. – И письмо, в котором вам велено убираться с джонки, тоже моих рук дело. Так я бы смог без помех продолжить поиски.

– Мерцающий свет в каменоломне – тоже ты организовал? – спросила Лизелотта.

Луц снова кивнул.

– Ничего особенного. Всего лишь дешевая фара. Но платину я так и не нашел.

– На этот раз с нами сыграли злую шутку! – сказала девочка. – Профессору всего лишь нужны были свидетели его исчезновения. Он все так устроил, чтобы и намека на платину никакого не было. Мы должны были думать, что речь идет об «изобретении»!

– Я предполагаю, что Сикст Вицманн надеялся, что его выпущенный на волю коллега тоже это проглотит и успокоится. Возможно, потом он хотел уехать за границу.

– Стоп! – Главу команды кникербокеров озарило. – Есть только одна причина, по которой он еще этого не сделал. Платина спрятана здесь. И, Луц, я думаю, что знаю, где!

ВЫСТРЕЛЫ В КАМЫШАХ

Юные детективы снова разделилась. Этот фокус они использовали не в первый раз. В джонке остались Доминик и Поппи и храпели за четверых, чтобы Клара Лустер не заметила отсутствия Лило и Акселя.

Старшие кникербокеры незадолго до одиннадцати вечера сели в маленькую резиновую лодку, которая стояла на якоре совсем рядом с джонкой. Луц уже ждал их. Вскоре они отчалили от плавучего дома.

– Я сяду на самый нос и попробую раздвигать камыши, так будет быстрее! – прошептала остальным Лило, когда они приблизились к высоким темным зарослям. Все время дул легкий ветерок, качая верхушки камышей, которые издавали таинственные шорохи.

К счастью, была очень светлая летняя ночь, а в темно-синем небе ярко светили звезды.

Вся троица в лодке предусмотрительно запаслась фонариками. Три пятнышка света метались над кромкой камышей, которые начинались примерно в десяти метрах от джонки.

Где же та узкая тропинка, которую кто-то проложил в камышах? Аксель повернулся и стал смотреть в направлении статуи аиста. И стал говорить Луцу, в какое место ему надо направить лодку. Мальчик продолжал руководить до тех пор, пока они не доплыли именно до того места, куда аист показывал клювом.

– Есть!… Она проходит тут! – прошептала Лило.

– Тссссс! – сказал Аксель. – Там на джонке кто-то есть!

Все трое затаили дыхание. Но видимо, мальчик ошибся. Они больше ничего не заметили.

Луц стал грести дальше. Над лодкой с обеих сторон склонялись верхушки камышей, образуя своего рода крышу. Юркое суденышко то и дело застревало между прочных стеблей и корней, и всем троим приходилось опускать руки в воду, чтобы освободить его.

Канал вел их все дальше, все глубже в заросли камыша. Лило постоянно светила на воду и растения, но никаких признаков того, что поблизости находится тайник, не было. Один раз испуганная ими лягушка прыгнула в воду. В другой раз вспорхнула птица. Внезапно Аксель поднял руку и знаком попросил Луца перестать грести. Он снова вслушивался в ночные шорохи.

– Там что-то… у меня такое чувство, что кто-то нас преследует! – взволнованно прошептал мальчик.

– И что же нам теперь делать? – спросила Лило. – Мы не можем ни отклониться в сторону, ни спрятаться. Лучше всего… лучше всего сделать вид, что мы ничего не заметили, – предложила она.

Но все трое уже попали под власть страха. Слишком много ужасного произошло за последние дни. Аксель и Лило хотели домой – в свои спальные мешки. Луц попытался держаться уверенней, но было заметно, что он тоже боится.

– Мы… давайте-ка мы все-таки поищем место, где можно спрятаться! – сказал он тихонько друзьям. – Мы побудем там и посмотрим, что произойдет.

Немного дальше он почувствовал веслом, что в камышах есть что-то вроде ниши. Луц показал Лило, что надо немного раздвинуть камыши. Общими усилиями искателям приключений удалось вдавить лодку в этот маленький просвет. Камыши, как занавес, опустились за ними, закрывая обзор главного канала.

Теперь оставалось только ждать, появится кто-то или нет. Прошла минута. Все было спокойно. Прошла вторая. Все еще ничего. Аксель, Лило и Луц прождали в общей сложности десять минут, а потом решили двигаться дальше. Может быть, действительно нервы сыграли с ними злую шутку.

Они отплыли не так уж и далеко, когда вдруг тяжелый предмет ударил о борт лодки. Все трое немедленно перегнулись через толстый резиновый бортик и стали оглядываться по сторонам.

– Тут! У меня! – прошептал Аксель. Луи перебрался на его сторону и схватился внизу. Он нащупал круглый предмет, плавающий в воде.

– Тут на буйке висит несколько канатов! – сообщил он и стал медленно тянуть за один из них.

Лило и Аксель крепко держали его за ремень, чтобы он не потерял равновесия.

– Что-то тяжелое! – пробормотал Луц сквозь зубы и стал тянуть дальше.

– Платиновые слитки! – прошептал Аксель. – Это они! Профессор спрятал их тут в озере!

Наконец Луц издал какой-то тихий взволнованный звук и поднял маленький пакет на борт. Это был тяжелый продолговатый предмет, как следует упакованный в пластик и перевязанный проволокой. С него сползал скользкий черный ил.

– Открой пакет! – скомандовала Лило.

Луц начал разматывать проволоку, как вдруг вспыхнул резкий свет. Все трое в ужасе обернулись и тут же ослепли от луча мошной лампы, направленной на них. Единственное, что они смогли разглядеть, так это худощавую фигуру в лодке.

– Могу я попросить вас передать слитки, – сказал мужской голос.

Луц замешкался, и мужчина прохрипел.

– Быстро их сюда!

– Гейнц Эркац… – вырвалось у Лило.

– Вы, вонючие кроты! – выругался мошенник. – По-моему, вы слишком хороши. Действительно повезло, что второй запасной парашют все-таки открылся.

– Это были вы! – Лило сжала кулаки. Мужчина, сидевший в лодке, подплыл ближе.

– Успокойся, малышка, – просюсюкал он. – Это должно было достаться не тебе, а ему. Он думал, что я не замечу, что он меня преследует. Но он имел дело с профи. Я именно таков и потому изменил ситуацию и сам стал за ним следить. Когда в гостинице я узнал его имя, мне все стало ясно. Поэтому я решил его устранить. Платина принадлежит мне! И на этом все!

Эркац направил луч лампы на пистолет, который он держал в руке.

Луцу не осталось ничего иного, как выуживать привязанные к канатам слитки из воды и складывать их в лодку. Лило и Аксель попытались съежиться, чтобы не так бросаться Гейнцу Эркацу в глаза. Они ужасно боялись за свою жизнь. Кто знает, что может прийти в голову этому негодяю.

– Готово! На буйке больше ничего не висит! – доложил Луц.

– Мне тоже кажется, что все уже здесь, – сказал довольным голосом мошенник.

– Нет, не хватает двух слитков, их я уже поменял, – раздался чей-то голос.

Эркац обернулся и дважды выстрелил в темноту.

Сразу после этого раздался ответный выстрел, который разбил лампу.

Лило громко закричала.

– Ложитесь на дно! Скорее! – быстро проговорил Луц и прижал обоих кникербокеров как можно ниже ко дну лодки, а потом сам распластался рядом с ними.

НЕВЕРНЫЙ ПУТЬ

– Вот теперь я с тобой рассчитаюсь! – пробурчал Гейнц Эркац в темноту. – Ты, шелудивый пес! Ты – предатель! Ты виноват в том, что я шестнадцать лет просидел за решеткой!

– Ты утверждаешь, что я предатель? – крикнул другой голос, явно принадлежавший профессору.

Аксель приподнял голову, чтобы сообразить, где находится профессор. Но ему не удалось это выяснить. Должно быть, профессор сидел где-то в камышах. Но как он туда попал, осталось для мальчика загадкой.

– Втяни голову! Они оба совсем сумасшедшие! – прошипел Луц.

– Я случайно подслушал тебя и Лотара однажды ночью. Вы решили меня после удачного грабежа сдать полиции. Чтобы потом разделить все на двоих. Но я вас опередил! – профессор дьявольски захохотал.

– Лотар, фу! – презрительно прокаркал Эркац. – Этот вонючий мужик за все шестнадцать лет не сказал мне ни слова. По-моему, он совсем выкинул платину из головы. Но мне это только на руку. Все достанется мне одному!

У Сикста Вицманна на этот счет было совсем другое мнение.

– Это только мечты, Гейнц! Я не выпущу тебя отсюда одного.

В ответ раздался пронзительный, скрипучий смех.

– Нет, нет, я вовсе не хочу уходить отсюда один. Ты пойдешь со мной! – крикнул мошенник. – Иди мне прихватить одного из детей как заложника?

– Нет! – испуганно крикнул профессор. – Я пойду с тобой!

Лило медленно, осторожно осмотрелась и увидела, как Эркац встал в своей лодке. Как обычно, он был в длиннополом пальто и здорово походил на толстенную мачту на фоне ночного неба. Он стал лихорадочно размахивать пистолетом в разные стороны. Он совсем запутался. С какой стороны появится Сикст?

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Где же «миллионный аист»? - Томас Брецина.
Комментарии