Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Долг и страсть - Несси Остин

Долг и страсть - Несси Остин

Читать онлайн Долг и страсть - Несси Остин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 42
Перейти на страницу:

— Я с удовольствием займусь этим, Лиз!

Начальница просияла.

— Отлично! Он хочет встретиться с тобой завтра же утром. В десять часов, чтобы быть точной.

— Где? — Однако Мей знала ответ и на этот вопрос.

— В его номере. В пентхаусе! Отель «Хилтон». — Лиз подмигнула. — С ума сойти! Одень что-нибудь понаряднее!

Мей выбрала самый строгий наряд — шелковый брючный костюм розовато-миндального цвета. Волосы она собрала в скромный хвостик на затылке, а косметика была настолько незаметной, что, казалось, вовсе отсутствовала.

В «Хилтон» она прибыла без пяти десять и первым, кого увидела на другом конце огромного холла, был Клайв Дорсет. Как и ожидалось.

Она заметила, как его рука прикоснулась к нагрудному карману пиджака. А затем с немного неловкой улыбкой он направился к ней.

— Здравствуйте, Мей.

Клайв не виноват в том, что работает на человека, который использует свое неограниченное влияние для того, чтобы управлять событиями, подумала Мей и улыбнулась в ответ.

— Здравствуйте, Клайв. Саид прислал вас за мной, полагаю?

— Нет, Саид сам пришел за вами, — раздался глубокий бархатистый голос у нее за спиной, и Мей, обернувшись, увидела вышедшего из-за колонны Саида, черные глаза которого сверкали. Был ли это триумф? Мей полагала, что да. Он получил, что хотел. Или, по крайней мере, думает гак.

— И полагаю, для меня это должно быть очень лестно? — светским тоном спросила она.

Саид неохотно улыбнулся.

— Скорее всего да. В конце концов, большинство женщин были бы счастливы оказаться в моей компании.

— Но, вероятно, те, которых не принудили к этому, как меня?

Саид замер.

— Вы намерены устроить сцену прямо здесь, посреди холла?

— Вы расцениваете справедливое замечание как попытку устроить сцену? — Мей улыбнулась. — С какими же бесхребетными женщинами вы, должно быть, общались в прошлом, Саид!

И, глядя в эти искрящиеся сапфировые глаза, Саид был вынужден согласиться с ней.

— Может быть, поднимемся наверх? — вежливо спросил он.

Слова вырвались прежде, чем она успела их обдумать:

— Зачем? Чтобы легче было соблазнять меня?

Черные глаза сузились, но затем губы Саида изогнулись в медленной удивленной улыбке.

— Значит, вам этого хотелось бы, милая Мей?

К ужасу Мей, эта улыбка оказала на нее совершенно неожиданное воздействие. Коже стало тепло под этим безошибочно оценивающим взглядом, словно под весенним солнышком, сердце забилось лихорадочно и неровно, а по спине пробежал чувственный холодок.

Сделав над собой усилие, она твердо сказала:

— Нет, я хотела бы, чтобы мне предоставили возможность выбрать, соглашаться или нет на предложенную работу!

— Уверен, вы были вольны отказаться от нее. — Он обезоруживающе пожал плечами.

— Да, и мой отказ был бы очень плохо воспринят моей начальницей, вы не находите? Будь моя воля, я не стала бы столь безоговорочно соглашаться на этот в высшей степени заманчивый контракт, потому что…

— Почему? — спросил он так вкрадчиво, что волосы на затылке Мей зашевелились и она негодующе уставилась на него.

— Потому что мужчина, способный на столь нечестную игру…

Но он прервал Мей, обхватив длинными смуглыми пальцами ее локоть. Сквозь шелк блузки она почувствовала его прикосновение и стала беспомощной, как кролик, попавший в свет фар машины.

— Давайте продолжим дискуссию наверху, — предложил Саид. — Не уверен, что мне понравится то, что я услышу. И не хотел бы, чтобы это стало достоянием обслуживающего персонала и постояльцев отеля.

Мей открыла рот, чтобы возразить, но тут же закрыла его. Какой смысл? В конце концов, она пришла сюда по делу.

— Клайв поднимется с нами?

Темные брови насмешливо взметнулись.

— Ах, вам опять нужен посторонний свидетель, Мей?

Она также с насмешкой посмотрела на него.

— Вовсе нет! Я профессионал, и мы будем вести дела только на этой основе. Думаю, вы будете придерживаться этого. Я могу положиться на вас, не так ли, Саид?

Саида охватило возбуждение. Какое несказанное удовольствие доставит ему подавление этого бунта!

— Хочу напомнить вам, Мей, — пробормотал он, — одну старую истину: не рассчитывайте на многое — и не будете разочарованы. — Саид повернул голову. — Пойдем, Клайв. Леди нуждается в твоей компании.

— Для меня это честь, — ответил немного ошеломленный перепалкой Клайв.

Ничего подобного этому номеру люксу Мей не приходилось видеть, хотя работа заводила ее во множество шикарных мест. Она с изумлением оглядывалась вокруг. Помещение было просто огромным — здесь вполне могли бы с удобством разместиться две футбольные команды! И оно было обставлено минимумом мебели, хотя и роскошной.

Вряд ли Мей могла бы точно сказать, что ожидала узреть. Восточную пышность, быть может, драпировки из золотой парчи, мозаики и богато расшитые подушки, разбросанные по полу, а то и фонтанчик-другой!

Нельзя было ошибиться больше, поскольку номер Саида оказался удобным, современным, застеленным толстым бежевым ковром, на котором разместились три огромных кроваво-красных дивана. Стены украшали большие абстрактные композиции, яркие изображения на которых уносили фантазию в неведомые дали.

Но прежде всего взгляд привлекало окно во всю стену, выходящее на парк. Мей посмотрела вниз, думая о том, как удивительно видеть этот оазис зелени в самом центре шумного и суетливого города. Подняв взгляд, она заметила, что Саид наблюдает за ней.

— Вам здесь нравится, — заметил он с нескрываемым удовольствием.

— Поразительно красиво, — просто сказала Мей.

Она тоже поразительно красива, подумал Саид. Самая красивая женщина из всех, кого он видел, — с удивительными пепельными волосами, с молочно-белой кожей, с точеным маленьким носом и с губами, наводящими на самые грешные мысли, какие только можно представить. Он снова почувствовал невероятный всплеск желания, но безжалостно подавил его.

Во время увольнительных в Уэст-Пойнте он порой с удовольствием удил рыбу — это спокойное, мирное и уединенное занятие смягчало одолевавшую его время от времени тоску по дому. И еще тогда он понял, что самая лучшая рыба — это та, которую труднее всего поймать.

Так же было и с Мей. Он знал, что она тоже хочет его и достаточно проницательна, чтобы самой понимать это. Но она не похожа на других женщин, Саид знал это с непоколебимой уверенностью. Она не упадет с легкостью в его объятия, как бы ни желала этого.

Саид улыбнулся, сам не понимая, к чему относится эта улыбка.

— Пожалуйста, садитесь, Мей. Выпьем кофе?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 42
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Долг и страсть - Несси Остин.
Комментарии