Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Где же ты, любовь? - Барбара Картленд

Где же ты, любовь? - Барбара Картленд

Читать онлайн Где же ты, любовь? - Барбара Картленд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 41
Перейти на страницу:

— Мэри, это так на тебя не похоже! Ты ведешь себя как последняя эгоистка. Никто тебя не станет отталкивать, обещаю тебе. Билл пропадает Точно так же, как пропадала ты, и мы должны его спасти. Ты, я и Туги.

— Я его ненавижу! Ненавижу!

Мэри колотило от дрожи. Слезы лились ручьями по ее щекам.

— Не надо, Мэри, — еще ласковее сказал Майкл.

Он обнял ее за плечи, потому что ему показалось, что она готова упасть в обморок. Но она вдруг порывисто обняла его за шею.

— О, Майкл, Майкл, я так люблю вас!

Глава 6

Билл шел домой по Сондерс-Лейн. Прошло всего шесть дней, как он начал работать у Майкла, а вся его неловкость и слабость бесследно исчезли.

Он стал лучше спать, есть с аппетитом. Майкл, зная окружение Билла, настоял на том, чтобы тот обедал у них дома. Новые интересы Билла и его старание добиться успеха изменили обстановку и у него дома.

Сначала миссис Эванс была настроена недоверчиво. Она брюзжала и ворчала, как всегда, но почему-то Билл перестал обращать на это внимание. Постепенно ей пришлось смириться с его новой работой. Она даже стала снова гладить его костюм и начищать ботинки, чего не было уже много лет.

Теперь Билл медленно поднимался вверх по лестнице, понимая, что, несмотря на одышку, вскоре сможет подниматься намного быстрее. Он даже попытался засвистеть, проходя по коридору к своей комнате номер 16.

Он открыл дверь. Комната почему-то выглядела не так, как обычно. В первую секунду он подумал, что ошибся дверью, но затем понял, в чем дело. Все вокруг просто сияло чистотой. Пол был натерт, окно вымыто, а старые тряпки, которые много лет изображали шторы, куда-то исчезли. Даже стол был накрыт скатертью, а не кое-как застелен старыми газетами.

Билл стоял, изумленно оглядываясь по сторонам. Дверь спальни открылась, и оттуда вышла миссис Эванс.

— Что, черт побери, ты здесь наделала, мам? — спросил он.

Она неуверенно улыбнулась ему:

— Я так и думала, что ты удивишься! Я все перемыла. Давно пора было это сделать.

— Великолепно! — одобрил Билл.

— Подожди, это еще не все, — ответила миссис Эванс.

— Ну-ка расскажи, что там еще выдумали.

— Наш дом будут ремонтировать!

— Наконец-то! Кто это сказал?

— Молодая дама, заходившая сегодня днем. Очень красивая и элегантная. Я сначала решила, что она ошиблась и зашла не туда.

— Все это просто в голове не укладывается, — поразился Билл. Майкл только вчера говорил об этом в муниципалитете и в совете по здравоохранению, и они сказали, что рассмотрят это дело. Неужели старый Болтис испугался и решил навести здесь порядок перед их визитом?

— Нет ничего удивительного, — ответила ему миссис Эванс. — Старый сквалыга вполне мог испугаться твоего Майкла.

— Но Майкл вовсе не такой уж страшный, — возразил Билл. — Повторяю, мне странно, что все это так быстро произошло. Что-то тут не так…

— Даже больше того, — продолжала тараторить миссис Эванс, — нам проведут водопровод! Раковина будет в каждой квартире.

— Ничего не понимаю! — повторил Билл. — Это же будет стоить кучу денег. Мне, наверное, нужно позвонить Майклу и рассказать обо всем, что здесь происходит.

— Но сначала ты должен поужинать, — сказал миссис Эванс. — Я оставила тебе большой кусок пирога и несколько груш. Торговец божился, что они спелые. Не думаю, что он врал.

Билл не был особенно голоден, но не хотел огорчать миссис Эванс.

— А как ты ладишь с этой его секретаршей? — поинтересовалась миссис Эванс, подавая Биллу чашку чая.

— Ты имеешь в виду мисс Ренкин? — спросил он. При упоминании о Мэри он покраснел.

— Да, ее, — сказала миссис Эванс. — Я ей не доверяю. Не нравится мне эта девица.

В первый же день работы у Майкла Билл рассказал ей о том, что Мэри сразу же его невзлюбила и что он боится, что она может настраивать Майкла против него.

— Почему? Ты же ее никогда не видела!

— Мне достаточно того, что ты о ней рассказывал. Она же влюблена в твоего Майкла как кошка!

— Да нет, ты ошибаешься, мам, — сказал пораженный Билл. Сам он ничего подобного не замечал.

— Не спорь со мной, — уверенно сказала миссис Эванс. — К тому же он такой красавец! А какой мужественный! В наши дни редко встретишь такого молодого человека. Теперь все какие-то мелкие, чахлые, словно их голодом морили, и выглядят так, словно и не знают, что делать с девушкой, даже если им выпадет удача обнять ее.

— Речь идет обо мне? — засмеялся Билл.

— Сам напросился, — улыбнулась миссис Эванс. — С тобой будет все в порядке, только подожди немного.

— Я и так уже неплохо себя чувствую, — похвастался Билл. — Сегодня у меня только одни раз кружилась голова, а я проехал шестьдесят миль.

— Значит, лекарство, которое прописал тебе врач, пошло на пользу. Ну, расскажи мне еще об этой Мэри Ренкин. Она говорила тебе что-нибудь сегодня?

— Ничего особенного, — ответил Билл. — Она старается не разговаривать со мной без крайней необходимости. Думает, что я ниже ее по положению.

— Ну, опять ты за свое! — воскликнула миссис Эванс. — Не будь таким скромным. Все дело в твоем Майкле, как я уже тебе сказала. А ты подними голову и, если эта воображала хоть пикнет, отчитай ее хорошенько.

Билл засмеялся. В то же время он не мог не чувствовать, что в этих словах была доля правды.

Мэри с самого начала его работы у Майкла была постоянно им недовольна. Это проявлялось не столько в ее словах, сколько в самом ее отношении к нему.

С другой стороны, мисс Туги была искренне доброй. Она успокаивала его расстроенные нервы, придавала ему уверенность в своих силах. Он часто говорил о ней дома, искренне восхищаясь этой женщиной.

Сегодня вечером, однако, миссис Эванс была слишком взволнована предстоящим ремонтом, чтобы слушать рассказы Билла. Она описывала ему снова и снова, как выглядела та молодая дама, которая посетила ее.

— Она была в зеленом платье, — восхищалась она. — Должно быть, оно стоит кучу денег.

— Мне, наверное, нужно пойти позвонить Майклу, — сказал Билл. — Дай-ка вспомнить, где он будет сегодня ночью? Он сказал, что сам поведет машину.

— Он жалеет тебя, вот что это значит, — отрезала миссис Эванс.

— Знаю, — скромно заметил Билл. — Невероятно, как такой занятой человек, как Майкл, находит время заботиться о других людях. Но я хотел спросить о другом. Хотелось бы мне узнать, кто такая эта твоя леди. Ты говоришь, она хорошенькая?

— Настоящая кинозвезда! — ответила миссис Эванс. — Мужчины, должно быть, вьются возле нее, как мухи возле меда.

— Ну, я никогда не видел в нашей округе никого похожего, — сказал Билл. — Вот в Индии была одна девушка…

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 41
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Где же ты, любовь? - Барбара Картленд.
Комментарии