Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Разная литература » Прочее » Волшебное стекло - Заязочка

Волшебное стекло - Заязочка

Читать онлайн Волшебное стекло - Заязочка

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 116
Перейти на страницу:

Уже готовый шар покрылся трещинами. Ох… Еще раз.

Когда после десятой попытки перед Петуньей красовался небольшой шарик с мелким и смещенным в сторону от центра лютиком внутри, она чувствовала себя так, словно проползла на карачках от Коукворта до Лондона и обратно. Пот лил с нее ручьями. Но первая попытка удалась.

Следующие шары дались меньшей кровью. И получились куда как лучше. Самым красивым стал тот, в который Петунья заключила образ подснежника. Но первый — с лютиком — был торжественно установлен на столе в кабинете. Это был подлинный символ ее победы.

День рождения прошел буднично. Торт со свечками, тоненькая золотая цепочка и пара купюр. Довольно занятно, но в этом году Лили вспомнила про сестру. От нее была открытка, которую принесла сова. Миссис Эванс умилилась.

— Я так рада, что вы перестали ругаться. Вы же родные сестры.

— Мам, — вздохнула Петунья, — вся история и мировая литература учат нас тому, что самая сильная ненависть возникает между самыми близкими людьми. И родственниками. Но я зла на Лили не держу. Если она не будет пакостить, конечно.

Миссис Эванс обняла ее и поцеловала.

— Какие вы у меня еще малышки!

Мистер Эванс добродушно ухмылялся в усы. После праздничного обеда Петунья намекнула, что не прочь потратить подаренные денежки. Ее отпустили. А теперь…

Подгонять одежду по размеру Петунья научилась давно. И, гуляя по Диагон-аллее, не только витрины разглядывала. Мантия старой Марго ей отлично подошла. Как и шляпа. И туфли с пряжками на среднем удобном каблуке. Все-таки маги были консервативны. Хорошо еще не пришлось грубые чулки натягивать.

Кулон был аккуратно положен в центре стола в гостиной.

— Мур-р-р! — оценил свою хозяйку Кэрт.

— Пожелай мне удачи, мистер Кэрт, — сказала Петунья, — и ты, Майя, тоже.

— Ух-ху! — расправила крылья сова.

— Угу! — вздохнула Петунья, взяв в руку волшебную палочку. Она в первый раз собиралась вынести ее из дома.

— Анабелл Шервуд, ведьма из Шервудского леса, — торжественно проговорила Петунья, глядя на себя в зеркало.

И активировала портал.

Вроде бы, для вызова волшебного автобуса была нужна дорога. Любая. Хм… так может и проселочная подойдет? Или автобус можно вызвать вообще в любое место? Но привлекать внимания к своему дубу Петунья не хотела. Мало ли что.

Она прокралась на окраину Коукворта, огляделась и резко взмахнула волшебной палочкой.

— Бам-м-м! — из ниоткуда появился трехэтажный автобус.

Вот это да! На подножке этого чуда стоял самый обычный кондуктор.

— Добрый день! Меня зовут Майкл Шерли, я ваш кондуктор на сегодня. Добро пожаловать в «Ночной рыцарь», автобус для ведьм и колдунов, попавших в беду. Проезд стоит одиннадцать сиклей...

Он что-то говорил про какао и даже про зубную щетку, но Петунья уже не слушала. Она панически боялась, что этот волшебный автобус исчезнет так же, как и появился. Она сунула кондуктору золотую монету.

— Мне на Диагон-аллею. Без какао.

Кондуктор быстро отсчитал сдачу. Внутри все было довольно странно. Одна хрустальная люстра чего стоила. Как и кровати с креслами. Петунья с достоинством уселась в одно такое.

— Трогай! — заорал кондуктор.

И автобус рванул.

Еще никогда в жизни Петунья так не радовалась, что у нее крепкий желудок…

— Диагон-аллея! — объявил кондуктор.

Мисс Эванс на подкашивающихся ногах спустилась на мостовую. Автобус исчез с очередным громким «бам-м-м!». Ох, только бы отдышаться. Впереди возвышалась громада банка Гринготс.

— Добрый день! — вежливо поздоровалась Петунья с клерком, у которого не было ни одного посетителя. — Скажите, пожалуйста, с кем я могу переговорить по поводу завещания Маргарет Сигрейв?

Странное существо уставилось на нее испытующим взглядом.

— Прошу за мной!

В отдельном кабинете Петунья села в кресло для посетителей. Клерк еще раз взглянул на нее и достал из появившейся из воздуха шкатулки свиток, украшенный печатями, которые свисали с витых шнуров.

— Завещание Маргарет Сигрейв! — торжественно провозгласил клерк. — По условию данного завещания вы должны предъявить свою волшебную палочку. Коснитесь ею печати.

Петунья послушно проделала все это. Печать вспыхнула и исчезла. Клерк довольно оскалился.

— Итак, мисс, вы действительно наследуете этой даме. Наследование по праву магии. Дом и мастерская со всем содержимым и сейф в нашем банке. Тоже со всем содержимым. Ознакомьтесь и распишитесь.

Петунья бережно взяла свиток. Язык довольно корявый, но суть понять было можно. Содержимое сейфа ее приятно порадовало. Десять тысяч галлеонов. Хватит на первое время. А еще — некие артефакты и книги.

— Где мне расписаться? — спросила она.

— Там, где галочка. Прошу!

Он протянул ей перо.

— А чернила? — спросила Петунья.

— Завещания подписывают кровью, — оскалился клерк, — просто пишите.

Это было больно. И сильно напоминало сказки про продажу души дьяволу. Но Петунья прекрасно понимала, что обратного пути у нее нет.

— Теперь следующий вопрос, — клерк снова положил завещание в шкатулку, которая тут же исчезла. — Насколько я понял, вы в магическом мире новичок?

— Да, — кивнула Петунья.

— Вы собираетесь основывать свой Род?

— Род? Даже не знаю, сэр. Но я бы хотела пользоваться псевдонимом. Это возможно?

— Конечно. Но только если вы не собираетесь нарушать закон. За мошенничество последует суровое наказание.

— Нет, сэр. Я просто хочу пользоваться одним именем в мире магглов, а другим — в волшебном.

Клерк кивнул.

— Вы имеете на это полное право, мисс. Вам только надо указать ваше новое имя на этом бланке. Банк Гринготс надежно хранит тайны своих клиентов. Но нам надо знать, кто является владельцем сейфа. Прошу!

— Тоже кровью? — спросила Петунья.

— Можно и чернилами.

Так Анабелл Шервуд обрела реальность.

Клерк протянул клиентке маленький золотой ключик.

— Желаете посетить сейф?

— Разумеется, — ответила Петунья.

Поездка на волшебной тележке мало чем отличалась от путешествия на автобусе с гордым названием «Ночной рыцарь». И кстати, почему ночной-то? Петунья вызвала его среди бела дня. Тоже, наверное, магия.

Кучка денег впечатляла. В сундуках наверняка таилось что-то интересное.

— Могу предложить вам кошелек, — сказал клерк, — и у вас всегда при себе будет необходимая вам сумма денег. В галлеонах и в маггловских фунтах. Очень удобно. Кошелек привязывается к клиенту, потерять или украсть его невозможно. И им не сможет воспользоваться никто кроме вас. Всего десять галлеонов.

Петунья кивнула. Вещь была стоящей. Сильно тратиться она не собиралась, но деньги могли понадобиться в любой момент. Не будешь же за каждой ерундой на этой жуткой тележке кататься. Может быть, владельцы банка специально устроили этот аттракцион, чтобы продавать клиентам свои кошельки? Тогда у них должен быть какой-то срок работы.

— А как долго будет действовать этот кошелек? — спросила Петунья. — Какая гарантия?

— Пожизненная, — ответила клерк.

Петунья еще раз кивнула. Почему-то она была уверена, что ее не обманывают.

— Беру, — сказала она, — полезная вещица.

Клерк тут же достал из кармана небольшой мешочек с завязками, украшенный каким-то гербом.

— Нужна капля вашей крови, — палец с жутким когтем указал на герб, — сюда. И вам нужно будет указать сумму, которую вы желаете иметь при себе.

Петунья задумалась. Хотелось бы побольше, но монеты были крупными и наверняка тяжелыми. Клерк явно понял ее сомнения.

— Кошелек безразмерный. Он не будет весить больше, чем сейчас. Итак…

В его руках появился острый нож.

— Пятьдесят фунтов и… и столько же галлеонов, — сказала Петунья, протягивая руку.

Укол. Кошелек втянул ее кровь. Мешочек ловко лег в руку. Петунья тут же развязала витой шнурок и заглянула внутрь. Надо же, почти как настоящее портмоне! В одном отделении хрустящие бумажки с портретом королевы. В другом — золотые монеты. Неплохо. А теперь стоило заглянуть в сундуки.

— Раз уж вы новичок в нашем мире, — подал голос клерк, — то позвольте дать вам совет, мисс Шервуд. Не стоит пока забирать из банка эти книги и артефакты. Министерство магии каждый год принимает новые законы. Уверяю вас, все это запрещено. Вы можете попасть в беду. Авроры не будут разбираться.

Петунья поджала губы. Но что-то такое вполне можно было понять. Хотя и противно.

— Благодарю вас за совет, мистер…

— Острозуб, мисс. И позвольте еще один вопрос. Вы наследуете Маргарет Сигрейв по магии. Значит ли это, что вы собираетесь продолжать ее дело?

А вот тут Петунья вдруг почувствовала опасность. Вдруг этому Острозубу нужен ядовитый кубок.

— Я пока не знаю, — как можно небрежнее ответила она, — мне ведь досталась только магия, не знания. Вряд ли у меня получится что-то стоящее.

— Если вдруг получится, мисс Шервуд, то помните, что банк Гринготс заинтересован в талантах. И у нас можно приобрести все, что вам может понадобиться.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 116
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Волшебное стекло - Заязочка.
Комментарии