Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Тайна доктора Верекера - Гермина Блэк

Тайна доктора Верекера - Гермина Блэк

Читать онлайн Тайна доктора Верекера - Гермина Блэк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 28
Перейти на страницу:

Доктор Ледьярд болтал в своей непосредственной и дружеской манере, рассказывал о своем недавнем посещении Шотландии и о том, как ему хотелось впервые посетить Озерный край [6].

Коринда сказала:

— В конце этого сада открывается один из лучших видов во всей округе. Мистер Верекер, возьмите с собой доктора Ледьярда и покажите ему Грин Хоув.

— Да, сделайте это, если ему хочется, — подхватила Десима, и Грант, которому хотелось обменяться с американцем несколькими словами наедине, сразу встал. Они вышли.

Как только они остались одни, Коринда сразу спросила:

— Дорогая, мы появились не вовремя? Я понятия не имела, что ты принимаешь…

— Конечно, вы вовремя, — прервала ее Десима. — Мистер Верекер заглянул… повидаться с Джимми. — Она понимала, что слова ее звучат неубедительно, но надеялась на снисхождение подруги: сейчас она не способна выдержать подтрунивания.

Но даже если Коринда ей не поверила, после сделанного ею вчера вечером открытия она о делах Десимы не думала.

— Скажи, — выдохнула она, — ну разве он не душка?

— Кто? Мистер Верекер?

— Да нет! Эндрю Ледьярд! Никогда не встречала никого… — а я многих американцев знаю — умнее. Сегодня утром мы ездили верхом, а днем долго гуляли. Он такой… — она со смехом замолкла, и Десима удивленно заметила, что Коринда покраснела.

— Коринда!

С минуту девушки смотрели друг на друга, затем, пожав плечами и опустив глаза, Коринда слегка вызывающе сказала:

— Вот так, Десс. Я думала, это со мной никогда не случится… тем более не так быстро.

— Дорогая!.. — Десима была ошеломлена. — Ты хочешь сказать?..

— Что я по уши влюблена в человека, которого не знала еще двадцать четыре часа назад. И не нужно смотреть на меня недоверчиво и вспоминать всех молодых людей, которые приходили и уходили из моей жизни. Ты только вспомни! — Коринда больше не улыбалась. — Говорила ли я тебе когда-нибудь, что влюблена или — что еще невероятнее — что хочу выйти замуж?

— Нет. Но…

— Что ж, теперь я говорю тебе это, — твердо провозгласила Коринда.

— Но, дорогая… доктор Ледьярд возвратится в Америку.

— Он останется — на столько, на сколько я захочу.

— Ты хочешь сказать, что он…

— А ты разве не слышала, что все эти американцы — предприимчивые люди? Но дело совсем не в этом. — Коринда вскочила на ноги. — Просто вот что — вчера вечером мы оба поняли, что принадлежим друг другу, и нет смысла делать вид, что это не так. Он сказал: «Думаю, я по уши в тебя влюбился. Что ты собираешься с этим делать?» Конечно, я знала, что сделать можно только одно. Я пришла рассказать тебе, потому что если не расскажу кому-нибудь, то просто лопну! Не знаю, что скажет папа. Но он примирится.

Что делает любовь! Коринда словно утратила всю свою независимость и современность, ведет себя, как романтическая школьница, которая впервые влюбилась.

Десима могла только сказать, запинаясь:

— Конечно, если ты уверена…

— Никогда в жизни не была более уверена. Так уж случается. — К мисс Трент отчасти вернулось привычное самообладание. — Вот они возвращаются.

Десима повернулась к окнам, и улыбка застыла у нее на губах. Звуки шагов на лоджии принадлежали не Гранту и не Энди Ледьярду. Это был Пол — последний в мире человек, которого она хотела бы видеть.

Он вошел со своей обычной самоуверенностью, очевидно, убежденный, что имеет полное право вести себя здесь как дома.

— Привет, Десс! Добрый день, мисс Трент. Очевидно, танцы до трех утра полезны вам обеим, — он улыбнулся девушкам. — Но ты мне не друг, Десси. — И добавил, обратившись к Коринде: — Она меня совершенно забыла — ни одного танца.

— Похоже, это ваша вина. Вы должны были договориться заранее, — холодно ответила Коринда.

Прежде чем Пол успел ответить, вернулись мужчины. Когда Пол увидел Гранта, глаза его сузились, хотя на губах оставалась улыбка. Он коротко кивнул.

— Доктор Ледьярд — мистер Конистон, — представила Десима. — Или вы уже знакомы?

— Нет. Или должны быть знакомы? — Пол всегда вел себя непосредственно.

— Доктор Ледьярд остановился у нас, — сказала Коринда. — Он друг моего кузена Саймона Харли.

Пока Десима разливала чай, разговор стал общим, хотя, как обычно, Пол старался быть в центре внимания. Он спросил Ледьярда, долго ли тот прожил в Англии и как ему здесь нравится.

— Это не первое мое посещение, — ответил американец. — Хотя эта часть страны мне незнакома. Я был у родственников в Эдинбурге.

— Тем временем, вероятно, кто-нибудь присматривает за вашей практикой дома?

— Ну, я еще не начал практиковать, — ответил Ледьярд. — Мой отец был врачом в небольшом городке, и в начале карьеры я не собирался пускать где-нибудь корни. Хотелось приобрести опыт в разных областях. — Он смотрел на Коринду. — Меня интересовали в частности тропические болезни, и я год проработал в больнице на Востоке. Это совершенно новая больница в Малайе… — он неожиданно замолчал. Десима видела, как он прикусил губу, и почувствовала, что Ледьярд сказал больше, чем намеревался.

— В Малайе! — немедленно подхватил Пол. — Я тоже совсем недавно оттуда. Любопытно, знакомы ли вы с моими друзьями Ренисло. Я жил у них в Куала Бананге.

— Нет, никого с таким именем я не помню, но, конечно, Малайя — это не маленькая деревня.

— Я спросил, потому что Бананг гордится своей новой больницей, — сказал Пол. — Впрочем, несколько лет назад больница стала центром первоклассного медицинского скандала.

— Правда? Но в Малайе несколько хороших больниц. Вероятно, вам, художнику, эта часть света понравилась. — Ледьярд говорил скучающим тоном.

— Удивительно многоцветная страна, — согласился Пол. — Кстати, дело, о котором я вспомнил, прогремело по всей стране. Не знаю, попало ли оно также и в английские газеты, — он с улыбкой осмотрел собравшихся, — но история интересная. Если бы я был не художником, а писателем, можно было бы написать роман.

— О, что касается скандалов, — рассмеялся Ледьярд, — то они растут, как сорняки, и большинство из них ни на чем не основаны.

— Да, но этот имел основание, — настаивал Пол. — Не знаю, был ли осужден врач, замешанный в этом скандале, но он определенно этого заслуживал. Все это дело — какая-то загадка. Красивую молодую пациентку нашли мертвой в машине, причем она явно посещала дом доктора в ночные часы, когда должна была находиться дома.

— Вы нас так заинтриговали, что обязательно должны рассказать остальное, — сказала Коринда. — Почему умерла леди — доктор убил ее?

— Вы не первая об этом спрашиваете, — ответил Пол, пожимая плечами. — Но, может, вам скучно слушать эту историю? — И он посмотрел прямо на Гранта.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 28
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тайна доктора Верекера - Гермина Блэк.
Комментарии