Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Белая ведьма, черные чары - Ким Харрисон

Белая ведьма, черные чары - Ким Харрисон

Читать онлайн Белая ведьма, черные чары - Ким Харрисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 161
Перейти на страницу:

— А, Рэйчел, — Сказал он вместо приветствия, а я скромно шаркнула завернутым в целлофан ботинком.

— Привет, Эдден. Разрешите присутствовать? — спросила я почти без сарказма.

Он нахмурился, но не успел он начать разоряться насчет моего паршивого поведения на месте преступления, как я припомнила Тома.

— Да, можно мне вас попросить об услуге? — нерешительно сказала я.

— Это кроме того, чтобы тебя отсюда не выставить? — сказал он так сухо, что я испытала огромное искушение рассказать ему о липком шелке, которого они не заметили на катере Кистена. Но придержала язык, помня, что ему и так скажут назавтра, а пока пусть Айви там все посмотрит.

— Серьезно, — сказала я, разматывая шарф. — Не мог бы кто-нибудь посмотреть мою машину?

Эдден поднял брови.

— Коробка передач барахлит?

Я вспыхнула, гадая, не в курсе ли он, что именно ее я прикончила, когда осваивала ручное переключение.

— Э-м-м… Возле моей машины стоял Том Бансен. Может, я впадаю в паранойю…

— Бансен? — переспросил он. Дженкс у него на плече кивнул. — Тот колдун, которого ты повязала у него в подвале за вызов демона?

— Он смотрел на мою машину. — Как-то по-дурацки прозвучало. — Он сказал что-то насчет того, что зарабатывает здесь на жизнь, а учитывая, сколько народу хотело бы моей… э-э… смерти… — Я оборвала свою мысль. Насчет бойкота я промолчала, и Дженкс тоже ни слова не произнес. Это наши дела, колдунов и ведьм. Если кого-то объявляют изгоем, это для всех нас позор. — На смертельные заклятия я ее проверила, но я неспособна отличить взрыватель от спидометра.

Лицо капитана ФВБ стало каменным.

— Хорошо. Я пошлю команду с собакой. Собственно… — Он посмотрел на копа за столом и улыбнулся. — Алекс, подожди спецкоманду возле машины миз Морган.

Бедняга обмер, и я виновато моргнула.

— Не подпускай никого ближе десяти футов, — продолжал Эдден. — Не дай бог кто дотронется и превратится в жабу.

— Да не превратится, — пискнула я, думая, что стать жабой — это может оказаться куда лучше, чем то, что задумал Том.

Эдден покачал головой.

— Там на улице телевизионщики. Рисковать нельзя.

Дженкс засмеялся, а я покраснела. Почти наверняка ничего такого в машине нет, и я себя чувствовала глупым ребенком. Но Эдден взял меня за плечо, и стало получше. До той самой секунды, пока он не развернул меня обратно к двери в кухню и удаляющейся спине Алекса.

— Может, Алексу тебя прямо сейчас домой отвезти? — предложил он. — Он там и церковь проверит, ради твоей безопасности.

О господи, он от меня избавиться хочет.

— Для безопасности мы горгулью на карнизе держим, — резко сказала я и, вывернувшись из его руки, решительно зашагала вглубь дома. Отослать меня домой ради моей безопасности, ха. Айви-то он разрешил остаться. А мне почему нет?

— Рэйчел! — возмущенно окликнул меня Эдден.

Дженкс засмеялся, взлетел у него с плеча со словами:

— Брось, капитан. В одиночку тебе ее не выставить. Помнишь, что мы с Айви сотворили с твоими чемпионами прошлой весной? А если еще Рэйчел добавить — сливай воду.

— Полагаешь, Айви жаждет еще один срок отработать конфеткой? — сухо ответил голос Эддена.

Но я уже здесь, и к осмотру места происшествия меня допустят. Агенты не сомневались, что на Гленна напал мистер Тилсон, поскольку случилось все в его доме. Но адвокаты могут попытаться списать все на грабителя или кого еще. Что будет не слишком приятно.

— Милый домик, — сказала я, обводя взглядом яркие стены, низкие потолки и чистую, но потертую ковровую дорожку. Мы прошли по короткому коридору и оказались в большой гостиной. Где я застыла как вкопанная.

— О господи, — сказала я, осознавая увиденное. — У них косматый ковер!

Зеленый косматый ковер. Вот почему мистер Тилсон вечно на взводе. Я бы тоже была.

Несколько находившихся в комнате фэвэбэшников занимались своей фэвэбэшной работой. Один из них жестом позвал Эддена, и тот отошел, напоследок взглядом настрого запретив мне к чему-либо притрагиваться. Нос щекотало запахом порошка для снятия отпечатков пальцев. Айви стояла в углу вместе с высокой женщиной — фотографом, судя по перекинутым через плечо камерам. Обе смотрели на экран ноутбука — разглядывали отснятые фотографии.

Выло очень светло и тепло, даже слишком. Дженкс бросил Эддена и устроился на карнизе — там еще теплей, наверное. Агенты ФВБ здесь пробыли чуть не весь день, прежде чем нас сюда пустили — не хотели, чтобы я испоганила им их драгоценное место происшествия, — и все же мне казалось, будто здесь никто ничего не трогал.

Журнальный столик с зеленой кафельной столешницей, что стоял, видимо, между диваном в оранжево-зеленую полоску и кирпичным камином — выкрашенным, кстати, в цвет пола, — лежал на боку, отброшенный на приподнятый пол перед камином. Шторы на широких окнах раздвинуты, окна выходят на задний двор. Шторы, да поможет мне господь, в той же тошнотной цветовой гамме. Меня повело от всего этого зрелища — будто здесь затаились выжившие семидесятые и готовятся завоевать мир.

Крови не было, не считая небольшого мазка на диване и стене — безобразно коричневого на фоне желтовато-зеленой краски. Из разбитого носа Гленна, вероятно? Кресло задвинуто под пианино, на скамье груда нотных тетрадей. К стене у большого окна, выходящего на заснеженные качели, прислонена картина. Упав, она повернулась изнанкой к комнате, и мне донельзя хотелось посмотреть, что там нарисовано.

В углу стояла рождественская елка, растрепанная и наверняка повалявшаяся по полу, если верить темному пятну на ковре от пролившейся воды.

Новогодних украшений для такой комнаты было многовато, причем они являли собой странную путаницу стилей. Большинство — недорогие продукты массового производства, посреди них стеклянный снежный шар долларов в двести ценой и антикварный венок из омелы в стиле модерн. Дичь какая-то.

На каминной доске три чулка, которые тоже выглядели дорого — неуместно дорого рядом с большинством украшений. Имя написано только на самом маленьком. ХОЛЛИ. Видимо, дочка. Никаких фотографий на камине, что мне показалось странным, учитывая недавнее рождение ребенка. И на пианино тоже не было ничего.

Дженкс слетел вниз поговорить с парнем, что стоял у пианино. Айви и девица-фотограф увлеченно рассматривали снимки, чуть не сталкиваясь лбами. Эдден на меня не смотрел. Все были заняты делом, так что я подошла к камину и провела пальцем по гладкому дереву, чтобы понять, стояли ли там фотографии. Чисто. Пыли нет.

— Эй! — крикнул собеседник Эддена. — Что это вы делаете? — Побагровев, он глянул на Эддена, явно выведенный из себя тем, что не мог меня отсюда выставить, а хотелось.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 161
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Белая ведьма, черные чары - Ким Харрисон.
Комментарии