Сказки далеких островов и стран - Ванда Мараховска
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что вы тут за чепуху несете? — отзывается из хижины мать.
— Мриль уже под самыми облаками, Мриль уже под самым небом, высоко-высоко! — кричат снова отец и сын.
Мать выскочила из хижины, голову кверху подняла, но едва взором своим могла достичь сына, Мриля своего любимого.
— Мриль, возвращайся, сынок! — звала она. — Возвращайся домой!
— Вернись, Мриль! — зовет отец.
— Вернись, Мриль! — кричит брат.
— Не вернусь я уже больше, — сверху им отвечает Мриль. — Не вернусь я, матушка, не вернусь я, батюшка, не вернусь я, мой брат!
— Вернись, мой Мриль, вернись сыночек! — плачет мать.
— Не вернусь, пока не вырасту большой! — кричит он.
— Вернись, Мриль! — кричит дядя.
— Вернись, Мриль! — кричит тетка.
— Вернись, Мриль! — кричит дедушка.
— Вернись, Мриль! — кричит бабушка.
— Вернись, Мриль! — кричит целая деревня.
— Мриль, я сделаю тебе вкусную кашку «фу-фу»! — обещает мать.
— Мриль, мы угостим тебя супом из пальмовых орехов, будешь есть огромную картошку яамс, кокосы — все, чего захочешь! — кричит отец.
— Мриль, каждый день я дам тебе кусок мяса — кричит дедушка.
— Я не хочу ни «фу-фу», ни яамс, ни кокосов, ни мяса! Я лечу на луну, к моему маленькому зайчику! — кричит Мриль.
Летел Мриль долго-долго, наконец, прилетел на луну.
— Здравствуйте, люди добрые! — воскликнул он. — Покажите мне дорогу к вашему лунному королю.
— Хорошо, мы ее покажем тебе, сынок, помоги нам лишь немного бананов нарвать.
Целый день им помогал Мриль.
Уже вечер настал, а он все еще бананы рвет.
Обращается к нему тогда старик с лысой, как колено, головой.
— Хорошо ты поработал, сынок. Мы благодарим тебя за помощь. Сейчас иди спать, а завтра утром пойдешь прямо-прямо, пока не встретишь женщин, которые яамс и бататы копают в поле.
Назавтра пошел Мриль прямо-прямо, видит женщины в поле бататы и яамс копают.
— Здравствуйте, матушка, — обратился он к старшей. — Покажите мне дорогу к королю лунному.
— Охотно, сынок, — ответила она ему. — Только сначала помоги нам выкопать клубни земляной груши.
Целый день помогал Мриль женщинам, а когда солнце закатилось, самая старая из них сказала:
— Хорошо ты поработал, сейчас отдохни, а завтра утром пойдешь дальше, прямо-прямо. Там ты увидишь людей, что пашут на буйволах землю.
Пошел Мриль на другой день прямо-прямо, пока не увидел людей, что землю на буйволах пахали.
— Добрый день вам, дяденьки, — сказал им Мриль. — Скажите мне, где живет король лунный?
— Хорошо, сынок, только сначала помоги нам пахать.
Целый день помогал Мриль пахарям, а к вечеру самый старый из них так сказал ему:
— Благодарим мы тебя за помощь, сынок, ты хорошо поработал. Сейчас иди спать, а утречком пойдешь дальше, прямо-прямо, пока не придешь к горе. Там пастухи скот пасут. Они-то тебе, наверняка, дорогу к лунному владыке покажут.
Попрощался с пахарями Мриль и утречком дальше направился. Шел он так до тех пор, пока пастухов не увидел.
— Добрый день вам, пастухи, — говорит он им. — Скажите мне, где тут дом лунного владыки стоит.
— Охотно тебе дорогу покажем, только сначала помоги нам, а то мы совсем с ног сбились, сгоняя скот.
Остался на пастбище Мриль на целый день. Старательно стерег он скот. А на заходе солнца самый старый пастух говорит ему:
— Ты помог нам не на шутку, паренек, а теперь иди спать. Ранним утром пойдешь прямо-прямо, пока не увидишь зеленые плантации, а на них — людей, собирающих кофейные зерна. Они уж тебе покажут, где живет лунный владыка.
Пошел Мриль дальше. Шел-шел, пока не увидел людей, собирающих кофейные зерна в свои корзины.
— Привет вам, добрые люди! Не можете ли вы мне показать дорогу к лунному владыке?
— Да, но сначала помоги нам собирать кофейные зерна.
Мриль день-деньской трудился, много корзин наполнил зернами кофе. Вечером самый старый из сборщиков кофе сказал ему:
— Хорошо ты поработал, сынок! Ложись-ка сейчас спать, а рано утром пойдешь прямо-прямо, пока не увидишь людей, срывающих пальмовые орехи.
И пошел Мриль прямо-прямо, пока не увидел в пальмовой роще людей срывающих орехи.
— Эй, люди добрые! — громко крикнул им Мриль, чтобы услышали его сидящие на верхушках деревьев. — Скажите мне, где живет король лунный?
— Да неподалеку отсюда. Но раньше, чем пойдешь к нему, ты бы нам помог собирать орехи.
Вскарабкался Мриль на ореховую пальму и начал орехи собирать, а потом — на вторую, на третью, на четвертую карабкался. Весь день проработал, а вечером самый старый из сборщиков сказал ему:
— Ты, сынок, помощник что надо! Хорошо нам помог! Рано утром пустишься ты дальше в путь. За этой пальмовой рощей будет источник. Там ты увидишь женщин, набирающих воду.
Пошел Мриль дальше. Прошел пальмовую рощу и у источника остановился. Смотрит, как одни женщины воду набирают в огромные посудины из высушенной тыквы — калебасы, а другие на голове в тяжелых кувшинах воду по деревне разносят.
— Здравствуйте! — говорит им Мриль. — Не знаете ли вы, где тут лунный владыка живет?
— Как же — не знаем? Вот тут, совсем рядом с деревней.
— Укажи мне дорогу, тетушка, — просит Мриль самую старую женщину.
— Покажу тебе, мой сынок, да помоги нам сначала воду по хижинам разнести.
Помог женщинам Мриль воду разнести по их деревне. Пора была как раз обеденная. Женщины и говорят ему:
— Хороший ты сын. Наверное голоден? Вот тут тебе просо, кусок мяса сырого, несколько сырых корневищ яамс, несколько початков кукурузы вместе с листьями.
— Матушка, — спрашивает тогда Мриль, — а почему вы мяса не спечете, а проса и кукурузы не сварите на огне?
— А что это такое — огонь, сынок? Никогда мы о нем не слышали. — Зверь это, или птица? А может — дерево такое? — удивленно спрашивают его женщины.
— Огонь горячий, красный, сыплет искры и выбрасывает дым. У нас, на земле, все люди пищу себе готовят на огне. Тогда она становится вкусной и приятной, — объяснил им Мриль.
— А ты покажи нам, как это делается, — попросили его женщины.
— Дайте мне пучок сухой травы и два кремня, — обратился к ним Мриль.
Женщины принесли ему пучок сухой травы и два кремня. Мриль долго-долго бил кремнем о кремень, пока из них не начали падать на траву искры. Занялся огонь. Мриль подложил сухих веток, и огонь вспыхнул с большой силой.
Потом Мриль научил лунных женщин готовить мясо, овощи, печь бататы, яамс, бананы на огне. Вся деревня собралась, каждый по очереди хотел попробовать вареной пищи, и всем она так понравилась, что всю миску дочиста выскребли.
Настала ночь.
— Бр-рр-рр! Как же у вас тут холодно! — пожаловался Мриль. — Почему вы костров не разведете?
Вся деревня начала дрова носить, рубить их и в большие кучи складывать. Пламя вверх устремилось, искры во все стороны полетели, жаром костер запылал! Всем приятно было у костра сидеть, разогрелись они у огня, танцуют, поют, в там-тамы бьют на радостях. Утром рано спрашивает Мриль у самой старой во всей деревне женщины:
— Матушка, скажи мне, наконец, где живет владыка лунный?
— Пойдешь направо, сынок, пройдешь финиковую рощу, потом — апельсиновую рощу минешь и окажешься у высокой горы. В скале будут ступеньки выбиты. Взойдешь ты по ним на самую вершину. Там и живет король лунный. Только не забудь приветствовать его словами:
Мсура кви вире,Вира тса камбингуУна касанга!
Пошел Мриль направо, минул финиковую рощу, а за ней — апельсиновую, остановился у высокой скалы со ступеньками, выбитыми в камне. Поднялся по ним на гору. На самой вершине бамбуковая хижина стоит под высокой крышей. Такая, как у старосты в деревне Мриля. А у хаты лунный владыка сидит и с его зайчиком играет.
Мсура кви вире,Вира тса камбингуУна касанга!
— воскликнул Мриль и к зайчику бросился. Зайчик ушки насторожил, а узнав Мриля, даже подскочил от радости.
Лунный владыка спрашивает:
— Знаешь ли ты этого мальчишку, зайчик?
— Это Мриль, мальчишка из маленькой деревушки на земле, — говорит зайчик. — Он был добр ко мне, давал мне есть, свежие корни маниоки мне приносил, а иногда — и сладкие бананы и фиги.
Услышав об этом, лунный владыка на радостях не мог и придумать, чем бы Мриля угостить. И мяса ему дал, и самых прекрасных плодов, и риса, и проса. Да все — сырое. Мриль огонь разжег, наготовил рису, овощей и фруктов, и мяса, а из пальмовых орехов масло выжал и залил этим золотистым маслом всю еду. Ест король и головой от удивления качает, так ему все это нравится.
А зайчик скачет и напевает:
Хо-хо-хо! Мой Мриль,Мой Мриль, хо-хо-хо!Мудрый мой Мриль,Мой Мриль, хо-хо-хо!
Солнце тем временем зашло, и сразу же сделалось так холодно и темно, что и лунный владыка, и Мриль, и зайчик начали дрожать всем телом. В руки себе дуют, притоптывают, чтобы разогреться, но ничего им не помогает. Становилось все холоднее и холоднее, даже дыхание начало застывать у них на устах.