Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Истинная для генерала-дракона (СИ) - Гильдия гениев

Истинная для генерала-дракона (СИ) - Гильдия гениев

Читать онлайн Истинная для генерала-дракона (СИ) - Гильдия гениев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 34
Перейти на страницу:
рассказывал, как перепутал меня с бывшей женой, что прерывать его очень не хотелось. Я боялась спугнуть его признания.

— Ее прощение. Той, которая обрекла меня на жизнь без крыльев, — горько усмехнулся Ригр. — Я ворвался в комнату, но… Это была ты.

— Знаешь, — уже без издевки ответила я, — я не собиралась тебя путать. Я понятия не имела, что у тебя была жена. И не удивлюсь, если ты выкинул ее из окна, когда она попыталась прекратить этот наплыв попаданок и уволить тебя с работы.

— Замолчи! — резко выкрикнул он, и я сразу же заткнулась, но ненадолго.

— Я только пижамку свою заберу и сразу выйду.

Бочком я обошла дракона, пребывающего в очень непонятном для меня настроении, подхватила порядком изношенную, истерзанную и провонявшую пижаму, но уйти не успела.

— Я не был Привратником, когда был связан с избранной.

Да насрать мне, кем он был и когда! Я просто хочу отсюда убраться целой и невредимой! Закрыться в спальне и… поплакать? Нет. Когда я подумала, чего хочу, вспомнила о джакузи с горячей водой, недопитой бутылке с настойкой и недоеденном стейке, оставшемся где-то на кухне.

Так что сначала приму ванну, поужинаю, пропущу два бокала настойки, а потом можно и порыдать.

— Привратником меня назначил король после смерти моей жены.

О, значит она умерла? И почему я не удивлена?

— Соболезную, — пробормотала я, обходя дракона по дуге, но он снова остановил, мягко положив ладонь мне на плечо.

— Выбрось эти тряпки. Ты можешь взять любые платья из ее гардероба, я тебе разрешаю. Удивительно и горько, но они тебе очень подходят. И я не знаю, насколько вам придется здесь задержаться. Пока я не определю, кто из вас моя избранная, ты и Арлиза останетесь в замке.

— А хорошие новости будут?

Дракон усмехнулся, снова взъерошил волосы и сверкнул клыком.

— Будут. Завтра возвращаются слуги.

Я невольно засмеялась.

— Тогда ищи внятное объяснение тому, что в твоем замке расхаживают сразу две девушки. Я взаперти сидеть не буду!

Ночь после разговора с Ригром прошла тревожно. Несколько раз я просыпалась в холодном поту, но что именно мне снилось ― не запомнила. В памяти не отложилось ничего, кроме смутной тревоги и страха, заставлявшего меня хватать ртом душный воздух моей комнаты.

Снова попытавшись открыть окно, я в этом деле не преуспела. На этот раз у меня не хватило сил поднять тяжелые, массивные рамы. Удивительно, но в этой части замка они были без решеток. Наверное, не только я хотела сбежать через то окно в башне с порталом.

К счастью, вместе со слугами в замке появилась и одежда. Утром мне не пришлось мучительно выбирать между золотым платьем, которое принадлежало несчастной жене Ригра, и когда-то розовой пижамкой с зайчиками. Я попыталась ее отстирать вечером в тазу, но лишь размазала кровь и грязь.

Служанка не только принесла новое платье, но и помогла умыться и причесаться к завтраку. У меня никогда раньше не было прислуги, однако я не могла не признать: это очень удобно.

— И почему она все еще здесь?! — В столовой меня встретил истеричный вопль «блондиночки».

Надув губки и захлопав ресницами, она повернулась к дракону, который молча сидел во главе стола, и капризно заныла:

— Ригр, ты должен немедленно разобраться с этой девицей! И заняться мной! Мне срочно нужно в королевский дворец, меня там ждет принц!

Ригр перевел на нее тяжелый взгляд. После такого я бы заткнулась, но девица, кажется, не понимала, как прямо сейчас злит дракона. Вряд ли он привык, чтобы какие-то блондинки указывали, что ему делать.

— Ригр! Что ты молчишь?! Отправь эту девку в академию, раз она не хочет распечатывать магию! На опыты!

— Ар-рлиза, — тихо зарычал дракон, — замолчи!

— Ну почему опять Арлиза?! — завопила она. — Ты должен распечатать мою магию и отправить меня в королевские наложницы! И если эта, — она ткнула в меня пальцем, — думает, что сможет помешать мне, то я этого так не оставлю! Я буду жаловаться! Королю!

Она вскочила из-за стола, швырнула салфетку на тарелку с молочной кашей и, картинно разрыдавшись, кинулась прочь.

Я слегка посторонилась, чтобы выпустить истеричную блондинку из столовой. На мой взгляд, она слишком переигрывала, изображая из себя страдалицу.

— Арлиза! — Ригр вскочил, сжимая в руках столовый нож.

Мне даже показалось, что он сейчас рванет за ней, но я ошиблась. Дракон зарычал и всадил нож в кусок мяса, лежавший на его тарелке.

— Вечно с этими попаданками одни проблемы!

— Э-э-э, — я не придумала ничего лучше, чем спросить, — может, мне тоже уйти?

Кто знает, что у этого дракона на уме. Мне не хотелось снова попасть ему под горячую руку и пострадать из-за того, что он так несдержан в своей злости.

— Нет, Эсми, не уходи, — тяжело вздохнув, Ригр опустился на свое место и приглашающе взмахнул рукой. — Что ты будешь на завтрак? Есть каша, — он покосился на тарелку Арлизы, а потом поднял нож вместе с куском мяса, — и жареное бедро горной козы.

Я улыбнулась. Его предложение показалось мне забавным, и я ответила в тон, одновременно присаживаясь на свободный стул:

— Если мне не придется биться с тобой за этот кусок или самой разделывать козу, то я предпочла бы стейк.

Ригр фыркнул и рассмеялся.

— А ты вчера меня удивила.

Я кивнула. Да, он уже говорил. Я и сама себя вчера очень сильно удивила.

Стейк, который мне принес слуга, был именно такой, как я любила. В меру перченый, в меру прожаренный, с гарниром из молодого картофеля и зеленого салата.

А я страшно проголодалась. Хотя вчера вечером тайком ото всех наведалась на кухню и основательно подкрепилась.

Теперь тоже, не отвлекаясь на разговоры, приступила к еде.

— Ригр, — спросила я, гоняя по опустевшей тарелке последний кусочек мяса.

Я не поднимала взгляд на дракона, но откуда-то знала, что он прямо сейчас не отрываясь смотрит на меня.

— А может, Арлиза права? Может, ты правда отправишь меня в академию? На опыты, — усмехнулась я.

— Нет, — отрезал он. — Я же сказал: одна из вас ― моя избранная. И я должен узнать ― кто!

— Это точно не я, — качнула головой. И добавила: — Она же тоже должна что-то чувствовать к тебе, верно?

— Верно. — В голосе Ригра звучало напряжение. Он вздохнул и признался: — Знаешь, я бы предпочел, чтобы это была ты.

— Я не такая истеричка, как Арлиза? — фыркнула я и впервые взглянула на него.

Я готова была увидеть что угодно, но только не такую реакцию. В его глазах, закрывая

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 34
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Истинная для генерала-дракона (СИ) - Гильдия гениев.
Комментарии