Записки о "Хвостатой звезде" - Евгения Чепенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как, наверное, была ужасна твоя жизнь, что ты решила выйти замуж за такое чудовище? — В порыве приторной страсти, она схватила меня за руку. Я приподняла бровь. Надо сейчас посильнее яд в уши обратно залить. Эх, если б еще вот в этой логике разобраться! При чем тут мое имя, замужество и почему сразу бедная? Я лихорадочно соображала.
— А что ты там напутала с моим именем? — Ляпнула я самое безобидное, что пришло в голову.
— Ну как же, — пропела принцесса, — твое имя теперь Тякшанни. Это ужасно! Назвать жену катастрофой.
Думай, Света, думай!
— Ну… как бы… в общем и целом тут недалеко от правды…
— Несчастная! При твоей красоте ты смогла бы занять такое положение на Сиросэкаи!
Стоп. Мозг ухватил главную мысль.
Замужество связано с именем?
Торможу.
— А милая! — Полила я сиропчиком сверху. — А расскажи мне, как традиционно выходят замуж на вашей планете? — Фу. Вроде сформулировала безопасно. Ты смотри как просияла!
— Это потрясающе красивый обряд! — Итак, женщина вплыла в родную стихию. Все мы бабы одинаковые, что инопланетные, что нет. — Девушка одевается в самое лучшее и дорогое платье. Пара предстает перед мудрейшим, мужчина говорит ей новое имя, что он для нее выбрал, поясняет его смысл.
— И все?
— Потом их поздравляют друзья, а после муж вводит жену в ее новый дом. Конечно, тут мудрейший сам Иекшар, поэтому ничего красивого в вашей церемонии не было! — Да уж! — Да и утяшен этот для церемоний самое последнее место. Какие тут торжественные залы? Разве что комната отдыха? — Бери выше, деточка, — шкаф!
Ждет.
Ладненько, с темой своего неожиданного реального замужества после разберусь. Ну, получай, деточка!
— Ты знаешь, — начала я, — и вправду церемония не отличалась пафосом. Но романтичнее момента в моей жизни не было. Это было так искренне. Венчаться в центре вселенной, под сенью звезд!
Это тебе раз!
— Имя новое мне подходит как нельзя лучше, я когда узнала, так обрадовалась! Я и в самом деле, да ты верно уже заметила, притягиваю к себе все катастрофы. Так забавно! Это два!
— И я совсем не понимаю вас сиросэкай. У нас такие мужчины как Иекшар, умные, смелые, высокие, смуглые, сильные — бесценны! Так что я отхватила себе поразительное сокровище, на которое покушалась даже моя замужняя подруга!
Три!
— Ну а вот такие девушки как ты, уж извини, у нас считаются не слишком красивыми или заметными. Так, что-то средненькое. Волосы непонятного цвета, ни каштановые и не черные, кожа сероватая, ни белая и не смуглая, глаза маленькие, нос длинноват. У нас землянки, если такую внешность наследуют, то в твоем возрасте стараются ее изменить, уж больно невзрачна. Мне так тебя жаль! Честно!
Полный нокаут!
— Ты! Далее субъект произносит сложный для перевода словарный набор.
Ну ладненько, послушаем родной мат сиросэкайиской принцессы. Она даже покраснела. Ой, как ж мне сейчас хорошо!
Завизжав что-то напоследок, она вылетела из каюты, оставив меня наедине с моей победой и пугающими мыслями.
Выходит совсем странная ерунда, капитан в то утро обвенчался со мной, воспользовавшись моим незнанием обычаев? И ладно, блин, я ж так спокойно согласилась.
Ага! Ты прав, Иекшар, я ходячая катастрофа.
Как странно звучит. Нет. Это какое-то недоразумение! Надо разузнать побольше, расспросить. Только кого?
Самого Иекшара? Я представила себе, как подхожу к нему и спрашиваю: привет, а мы случайно не женаты? Меня прошиб холодный пот. А если Хакариомота напутала или наврала (хотя вряд ли, мозгов не хватит)? Самый обалденный мужчина в галактике решит, что я чокнулась и сбежит. Конечно, оказаться вдруг замужем за ним, наверное приятно, и интересно, сама пока не разобралась, тем более с моей то тягой, но…
Нет. Тут нужен кто-то болтливый, кто-то, кому до всего есть дело, кто-то… Якшаси!
Рванулась с места, но вовремя затормозила и оглядела себя.
Я была обнажена, Иекшар снял накануне в ванной всю одежду. Из вещей на мне лишь его серая кофта с длинными рукавами, доходящая почти до колен. Такая мягкая. Я осторожно пощупала ткань. Удивительно.
Богатая фантазия услужливо нарисовала картину произошедшего. Вот он вносит меня в ванную, кладет, медленно, осторожно раздевает, моет, поливая водой обнаженное тело, волосы, затем заворачивает в полотенце и выносит на свою кровать. По телу разлилась приятная истома, дыхание участилось.
Я осторожно пощупала волосы, по идее они должны быть всклокочены. Нет. Пряди лежали одна к другой. Он меня расчесал?
Вот теперь я совершенно перестала соображать!
Якшаси! Мне нужен Якшаси, срочно.
Я вылетела из каюты капитана и быстро забежала в свою переодеться. Нет, конечно избавляться от замечательной кофты я ни за какие коврижки не стану, а вот джинсы с сапогами натянула. И бог с ним, с бельем!
Кока, против обычного, я нашла в его каюте.
— Привет! Не отвлекаю?
— Нет. — Якшаси несколько удивился, но потом даже обрадовался.
— Конечно, не отвлекаешь, ты уж извини мне на своем проще. — Я махнула рукой. Он отодвинулся. — Проходи скорее! — Я проскользнула внутрь. Он по-медвежьи сгреб мое хрупкое тельце в объятия. — Я так рад, что с тобой все хорошо! Мы все боялись за тебя! Ну ты… с ума сойти… кровожадная! У нас не каждый мужчина так сможет! Чего уж говорить о женщинах!
Я прервала поток слов смешком и отстранилась. Ого! Да наш парнишка любитель ярких расцветок. Его каюта больше напоминала старое лоскутное одеяло.
— Ничего себе! Якшаси! Сколько тут всего!
Парень гордо вскинул голову.
— Да! Это с разных торговых уголков. Антиквариат. Моя личная коллекция.
— Можно?
— Конечно.
Я пошла разглядывать. Все горизонтальные поверхности были уставлены резными, стеклянными и лепными фигурками. Стены увешаны пейзажами. Гляжу все сиросэкайи поклонники пейзажной живописи. Картины изображали различные уголки вселенной. Я оглядела подписи.
— Ежкин кот! Якшаси, да ты чертовски богатый тип!
— Прости, что?
— Я говорю, ты богатый!
— В вашем понимании, мы все богатые. — Он протяжно вздохнул и пробормотал. — Жаль только некрасивые.
Я снова ухмыльнулась. Ладненько, я не за тем пришла.
— Слушай, спросить хотела.
— Спрашивай.
— Ко мне Хакариомота заходила… — Он напрягся.
— Да?
— Ну вот… она тут… сказала про имя, которым меня капитан называет, да и вы теперь тоже.
Якшаси засуетился.
— Да?
— Так вот, она утверждает, что это связано с замужеством.
Кок совсем занервничал.
— Слушай, Тякша…, м… Света, ты лучше у капитана об этом спроси.