Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » На грани победы 1: Завоевание - Грег Киз

На грани победы 1: Завоевание - Грег Киз

Читать онлайн На грани победы 1: Завоевание - Грег Киз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 54
Перейти на страницу:

Они уже практически вырвались на свободу и теперь пролетали над Икритом.

— Он долго так не продержится, — сказал Энакин. — Тахири, используй Силу. Подхвати его, когда будем пролетать мимо.

— Конечно, — ответила Тахири. Но ее уверенность прозвучала фальшиво; Энакин уловил в ее голосе дрожь.

В этот момент первый выстрел проскользнул сквозь защиту и поразил мастера Икрита. Энакин почувствовал это в Силе как вспышку ясности. Ни боли, ни страха, ни сожаления, лишь… понимание.

Еще два выстрела один за другим поразили мастера Икрита, и снова огонь обрушился на судно. Горестно всхлипнув, Энакин бросил корабль сквозь брешь и вошел в штопор. В тот же миг, нечленораздельно рыча, Тахири выпрыгнула в открытый люк с пылающим мечом в руке и побежала к поверженному мастеру.

— Нет! — заорал Энакин. Он развернул передние орудия — единственные, которые были под его прямым управлением — и стал палить по кораблям, внезапно загородившим пространство между ним и Тахири. Те открыли ответный огонь. Энакин поймал взгляд Тахири; держа в руках тело Икрита, она зигзагами мчалась к нему. Глупо, но Энакин не мог отвести взгляд от ее босых ног, белевших на фоне коричневой земли.

Под огнем транспорт на полпути развернуло, и все огни на корабле погасли. С проклятиями Энакин стал делать яростные попытки восстановить питание, и вскоре свет зажегся снова. Но щитов не было.

— Вэлин, Санна, кто-нибудь! — закричал он. — За турель! Живо!

Он сделал единственное, что можно было сделать. В любой момент их могли поджарить. Если он хотел сохранить хоть какой-то шанс вернуть Тахири на борт, ему нужно было все продумать.

Развернувшись и запустив двигатели, он прыжком поднялся над остальными кораблями, обстреливая их на ходу. Это занятие полностью поглотило его, ощущения обострились до предела, позволяя Энакину уклоняться от лазерных лучей еще до того, как они вылетали из пушек, находить самые слабые места и направлять туда собственные выстрелы. Грузовик плясал и кувыркался над вражескими кораблями.

Те догоняли. Энакин боролся за высоту, сознавая, что Тахири все дальше и дальше от него — там, внизу. Он все еще чувствовал ее. Она была все еще жива.

А мастер Икрит — нет. Энакин ощущал, как уходит жизнь из старого джедая, чувствовал, как она проплывает мимо него, словно сладкий ветерок. “Я горжусь тобой, Энакин, — казалось, говорил учитель. — Помни, вместе вы сильнее, чем сумма ваших частей. Я люблю тебя. Прощай”.

Энакин стиснул зубы при очередном ударе. Он с трудом сдерживал слезы. “Плакать будешь потом, Энакин, — подумал он. — Сейчас тебе нужно хорошо видеть”.

Один из двигателей забарахлил. Ему не добиться своего, не здесь, не сейчас. С проклятием, граничившим с рыданием, он сделал кувырок, проскользнул между двумя кораблями, которые в следующее мгновение столкнулись, и направил грузовик в верхние слои атмосферы.

Аура Тахири внизу таяла.

Как Чуи. Совсем как Чуи.

Рывком он развернул корабль, направил его в сторону ближайшего преследователя — корвета — и дал полный вперед.

— Что за… — выдохнул Вен. — Ты нас всех убьешь!

Энакин выстрелил. Вражеский корабль висел спокойно, спокойно…

Энакин отклонился вверх — совсем чуть-чуть — и оттолкнулся от верхней части корвета, словно камешек, прыгающий по воде. Послышался пронзительный скрежет металла, и их отбросило вверх.

Сила противодействия швырнула корвет вниз — недалеко, но достаточно, чтобы он врезался носом в Великий Храм. Его двигатели вспыхнули огненным цветком.

В следующий миг заговорил башенный турболазер — это Санна взяла на себя управление орудием. Энакин набирал высоту, сражаясь за дистанцию, хотя каждый оставленный позади метр отрывал частичку его сердца.

— Я вернусь, Тахири, — сказал он. — Обещаю. Я вернусь.

***

Кам Солусар судорожно вздохнул и прислонился к сырой каменной стене пещеры. Рядом Тионна сдержала горестный вскрик. Некоторые дети, более чувствительные, заплакали — вероятно, даже не зная, из-за чего.

Кам потянулся сквозь темноту, нашел Тионну и обнял ее. Он чувствовал запах соли и следы слез на ее щеках.

Тионна воспринимала все так глубоко, так сильно. Она не боялась боли, которую могла причинить такая открытость. Это была одна из черт, за которую Кам любил ее. В то время как он закрывался от вселенной панцирем, она впускала ее в себя, возвращая обратно в улучшенном виде. Ее раны исцелятся, и снова зазвучит песня. Другие считали ее слабой, поскольку ее возможности в Силе были не столь уж велики.

Но Кам знал, что это не так. В конечном счете, она была сильнее его.

— Мастер Икрит, — прошептала Тионна.

— Знаю, — ответил Кам, гладя ее серебристые волосы. — Он еще тогда знал это.

Они стояли так несколько бесценных секунд, черпая друг у друга силу и утешение. Первой отстранилась Тионна.

— Мы нужны детям, — сказала она. — Мы единственное, что у них осталось.

— Нет, — прошептал в ответ Кам. — Есть еще Энакин.

ГЛАВА 8

Тэлон Каррд был заложником, но предполагалось, что он этого не знает. Имсэтад, должно быть, считал себя очень хитрым и ловким, уговорив Каррда присоединиться к поисковой партии на поверхности луны; к тому же его стараниями на четыре каррдовых бойца приходилось двадцать его собственных.

Каррд был совсем не прочь позволить ему наслаждаться этой иллюзией предусмотрительности.

— Мы уже здесь искали, — сказал своим визгливым голоском Мейбер Йефф, командир сегмента «Бригады мира» в отряде, и махнул рукой на длинный ряд обвитых лианами руин.

— Я не сомневаюсь, — ответил Каррд. — Но не с ворнскрами.

Йефф повернул свое бледное лицо с крючковатым носом и с подозрением посмотрел на длинноногих зверей, неуклюже ковылявших во главе группы.

— Откуда вы знаете, что они не чуют всего лишь вомп-песчанок или что-то вроде того? — спросил он.

— Если бы они могли это делать, они были бы действительно бесценны, — отвечал Каррд. — Поскольку на Явине 4 нету вомп-песчанок, то нужны гиперволновые носы, чтобы унюхать их на Татуине.

— Вы знаете, что я имею в виду.

— Ворнскры чувствуют Силу и в особенности тех существ, которые используют Силу. Они весьма полезны для охоты на джедаев — Да? А где можно их раздобыть? Они бы очень пригодились в нашей работе.

— Увы, мои ворнскры — единственные ручные во всей галактике. Вам бы не захотелось встретиться с диким ворнскром, уверяю вас.

— И все же. Нам нужно выследить еще множество этих джедаев, и при всех преимуществах, которые дает им их колдовство — если эти твари способны на то, что вы говорите…

— Наблюдайте, — сказал Каррд. Звери насторожились и напряженно засопели. Они бросились в извилистый коридор.

— Но мы уже там смотрели, — повторил Йефф.

— Сколько джедаев, по вашим оценкам, там прячется? По моим данным — по меньшей мере двое взрослых и где-то около тридцати детей. Вы что, думаете, что сможете их увидеть, если они этого не хотят? Или что сможете потом вспомнить их, даже если увидите?

— Они в самом деле на это способны?

— Они в самом деле на это способны.

— Это то, о чем говорил капитан Имсэтад. Он также сказал, что у вас есть какое-то средство против этого.

Каррд тонко улыбнулся:

— Да, это так. Есть одно существо с той же планеты, что и ворнскры. Оно создает пузырь, отражающий Силу.

— Так вот что у вашей хорошенькой леди в занавешенной клетке.

Краем глаза Каррд заметил, как угрожающе нахмурились брови Шады, но она продолжала играть свою роль.

— Совершенно верно. Моя дорогая Слина такая же нежная, как и они. Она понимает, что им нужно.

— Да, — Йефф бросил на “Слину” еще один плотоядный взгляд. — Можно посмотреть?

— Солнечный свет им вреден, и они легко возбудимы. Если хотите, я покажу их вам после охоты. А сейчас даю вам совет: пусть ваши люди держат оружие наготове. С детьми не будет особых проблем, но взрослые могут оказаться весьма опасны, даже без своих джедайских способностей.

Они последовали за ворнскрами в руины, через извилистые галереи, пропахшие ароматом синелистного кустарника, похожим на запах раздавленного спайса, и грубым, червивым зловонием гниющего дерева. Поначалу света было мало, но достаточно, он падал через щели в стене и крыше и разбивался на осколки, рассеиваясь в дыму, листьях и волокнистой мхообразной подстилке. Но по мере того, как они следовали за ворнскрами, становилось все темнее, и наконец они добрались до входа в лестничный колодец, который отвесно опускался внутрь скальной породы.

Каррд вытащил бластер и кивнул Шаде, которая шла справа. Почти у всех оружие было уже в руках.

— После вас, — предложил Каррд.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 54
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу На грани победы 1: Завоевание - Грег Киз.
Комментарии