Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Заклятие Химеры - Джулия Голдинг

Заклятие Химеры - Джулия Голдинг

Читать онлайн Заклятие Химеры - Джулия Голдинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 64
Перейти на страницу:

Конни слышала их размышления у себя в голове. Каждый переход от одной сущности к другой происходил невыносимо болезненно для нее, словно ее раздирало на части.

«Как нам убить Универсала? — спрашивала змея, высовывая между зубов раздвоенный язык. — Загрызть, сжечь или отравить?»

Львиная голова зевнула, показав огонь, мерцающий в глотке, как в пещере.

«Давайте затопчем ее и убежим!» — истерично выкрикнул козел.

Остальные проигнорировали его мнение.

«Каждый дождется своей очереди», — властно сказал лев.

«Я первая! — зашипела змея. — Моя очередь».

Лев зарычал.

«У тебя был шанс, но ты не сумел сжечь ее живьем! — настаивала змея. — До тебя очередь еще дойдет. Но мне вовсе не интересно кусать ее после тебя».

«Прошу вас!» — умоляла Конни, пытаясь перекричать этот спор, но трехголовое существо ускользало от нее, не собираясь выслушивать никаких последних просьб от своей добычи.

«Змея, а затем лев», — вынес решение лев.

«Затем я! Копыта затем!» — возбужденно заблеял козел.

«Решено», — сказал лев, заботясь о пожеланиях козла не более, чем о стервятниках, которые прибирают останки после львиной охоты.

Последнее, что увидела Конни, была змеиная голова, метнувшаяся к ней, как удар хлыста. Она почувствовала ее укус, как будто горячие иглы впились ей в шею. Она оцепенела, глаза застлал туман. Со смутным, сонным облегчением она поняла, что вряд ли будет в сознании, когда начнется второй этап нападения. И все вокруг потемнело.

Кол понял, что что-то пошло совершенно не так, как только вернулся в опустевший лагерь. Из рощи до него донеслись крики. Он бросился туда, продираясь сквозь заросли. Прошло несколько мучительных минут, прежде чем он на бегу заметил беспорядочно мигающий впереди фонарик: кто-то со всех ног мчался на шум.

— Конни! — крикнул он. — Подожди меня!

Но человек с фонариком не остановился. Колу стало плохо, когда он понял, что крики стихли. Эта тишина была более пугающей, чем то, что он слышал до сих пор, и Кол понесся на предельной скорости, нагнав Саймона как раз в тот момент, когда они оба вылетели из-за деревьев на поляну.

Химера стояла над Конни, облизываясь и капая слюной, готовая вцепиться в нее зубами. Конни лежала вытянувшись на устланной хвоей земле, неподвижная, бледная как смерть, с единственной видимой раной на боку, из которой сочилась кровь. Их появление отвлекло тварь: она обернулась и на миг ослепла от света фонарика, который Саймон сообразил направить ей прямо в морду. И тут с другой стороны поляны выскочил из-за деревьев огромный белый косматый волк. С его спины соскользнула маленькая фигурка, и он тут же налетел на химеру, отбросив ее от Конни. Саймону и Колу пришлось метнуться в сторону, когда два зверя покатились по земле бешеным клубком из зубов и когтей, из-под которого в яростной борьбе во все стороны летели ветки, хвоя и с корнем вырванные молодые побеги. Трое мальчиков бросились к Конни и оттащили ее подальше от места схватки. Кол попытался поднять ее с земли, но она бессильно повисла у него на руках.

— Она же не умерла? — рыдал Саймон, не обращая внимания на рычание и рев Айсфена и Химеры, которые царапали и грызли друг друга.

Кол не знал, что ответить.

— Давай уносить ее отсюда, — сказал он, поднимая Конни.

За спиной у них раздался топот копыт, и на поле битвы во весь опор влетел Страж. Не говоря ни слова, он подхватил Конни с рук у Кола и поскакал прочь от дерущихся.

— За мной! — крикнул он мальчикам.

Поспевать за Минотавром было нелегко, даже несмотря на его ношу. Кол, как мог, тащил за собой Саймона, боясь, что мальчик вот-вот упадет. Они добежали до края рощи. Минотавр остановился, втягивая ноздрями воздух. Конни висела у него на руках, как сломанная кукла. Страж осторожно положил ее на землю.

— Приближаются другие люди. Оставляю Универсала на ваше попечение. Приведите к ней целителей!

Он бросился в лес, туда, где еще сражался с Химерой Айсфен. Только он исчез из виду, как к ним подбежали Аннина и Джейн, шаря фонариками по листве, пока не высветили Конни. Аннина пронзительно завизжала.

— Заткнись и сделай что-нибудь! — жестко сказал Кол.

Он уже набирал номер «скорой помощи» на своем мобильном. Джейн наклонилась над Конни, пытаясь нащупать хоть какие-то признаки жизни.

— Из раны на боку идет кровь. Она совсем холодная, но я четко слышу пульс, — сказала Джейн твердым голосом, стягивая с себя свитер, чтобы укрыть подругу.

Почувствовав горячее прикосновение руки Джейн у себя на лбу, Конни очнулась от своего тяжелого сна. Ее глаза распахнулись, но перед ними все расплывалось. Два Кола и две Джейн то появлялись в поле зрения, то уплывали прочь.

— Кол? — прошептала она.

Кол быстро опустился рядом с ней на колени.

— Да? — поспешно спросил он.

— Нужен единорог Ветер-Жеребенок. Это яд. — Ее глаза снова закрылись, и она провалилась обратно в беспамятство.

Кол сглотнул, как будто в горле у него застрял комок размером с яблоко. Конни необходима целительная сила единорога, но это невозможно. Ветер-Жеребенок далеко отсюда. Им придется искать не мифические способы спасения, а реальные.

— Мы должны отнести ее к дороге, — сказал Кол, взяв себя в руки теперь, когда он понял, что нужно сделать в первую очередь. — Рэт, помоги мне — поддержи ей голову. Джейн, Аннина, беритесь за ноги.

Ребята несли Конни через поле. Внезапно раздался громкий рев из рощи, он возвестил о том, что битва чудовищ достигла кульминации. Кол нервно оглянулся на Рэта.

— Айсфен победил, — шепнул в ответ Рэт с вытянувшимся от напряжения лицом.

Джейн и Аннина тоже услышали этот шум.

— Это ведь зверь ее утащил, да? — сказала Аннина на грани истерики. — Это все я виновата. Она ведь просила нас не ходить туда!

Кол был слишком зол на нее, чтобы пытаться ее утешить. «Да, это она виновата», — безжалостно подумал он.

— Нет, это моя вина, — заревел Саймон. — Я не понимал! Я думал, что смогу поговорить с ним. Больше никогда не хочу его видеть! Он злобный… жестокий!

Кол надеялся, что девочки примут эти бессвязные фразы за бред, вызванный душевным потрясением, но тем, кто был членом Общества, становилось ясно, что в лице Саймона Лайонхарта у них возникла серьезная проблема.

Они добрались до дороги. По совету Джейн Саймон помчался вперед, чтобы разбудить двоюродного деда. Вскоре после его ухода в небольшой низине показались синие мигалки «скорой помощи». Джейн замахала фонариком, чтобы дать знать водителю, где они находятся, и рядом с ними остановилась белая машина, осветив фарами участок дороги, где лежала Конни. Задыхающийся дядюшка Хью прибежал, как был — в халате из шотландки и в тапочках. В этот самый момент из машины выскочили спасатели. Из своего дома выбежали Рэтклиффы, встревоженные и желающие узнать, из-за чего столько шума.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 64
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Заклятие Химеры - Джулия Голдинг.
Комментарии