Меч Шаннара - Терри Брукс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тем не менее, он был здесь. Пойдемте дальше! И они пошли вперед в молчании, с трудом преодолевая многочисленные холмы. Говорить было не о чем, и они шли в полной тишине. Даже если Панамон ошибся, других вариантов ни у кого не было. Примерно в течение часа они продвигались на север. Ничто не привлекало их внимания, и постепенно Ши стало овладевать отчаяние. Невозможно обыскать всю землю с запада до востока: даже если лукавый гном прошел в пятидесяти ярдах от их пути, они никогда не узнают об этом.
Мышцы всего тела Ши болели от долгого пути, и он предложил сделать короткую остановку, чтобы отдохнуть и обсудить дальнейшее направление пути. Возможно, они идут в неправильном направлении? Но взгляд, брошенный на сразу потемневшее лицо Панамона, отбил охоту у Ши развивать эту тему. У заядлого искателя приключений было такое же выражение лица, которое Ши уже видел тогда, когда он уничтожил гномов несколькими днями раньше. Панамон опять стал охотником, и если ему удастся найти Орла Фейна, то последний, скорее всего, станет мертвецом. Ши непроизвольно вздрогнул и отвел взгляд.
Отдохнув, они продолжили путь и через несколько миль наткнулись на то, что искали. Кельтцет заметил этот предмет первым, поднявшись на очередной холм, — его острые глаза сразу обнаружили что-то необычное, зарытое наполовину в грязь на дне небольшого оврага. Сделав предостерегающий жест, он быстро спустился на дно оврага и бросился к неизвестному предмету. Вытащив его из грязи, он понял, что это был кусок одежды — видимо, част рукава туники. Внимательно рассмотрев его, Ши спросил, не является ли этот кусок частью одежды Орла Фейна. Огромный тролль кивнул в знак подтверждения. Панамон привязал найденный клочок ткани к своей пике и удовлетворенно усмехнулся.
— Итак, мы нашли его. На этот раз он не уйдет.
Но в этот день они не нашли ни Фейна, ни малейших признаков его местонахождения. Казалось, что в окружающей грязи следы гнома должны были четко отпечататься — но их не было. Создавалось впечатление, что Орл Фейн шел, не касаясь земли. Возможно, дождь смыл его следы, но по воле случая оставил клочок ткани от рукава. Конечно, этот клочок одежды мог быть принесен потоком воды из какого-нибудь другого места, так что нельзя было определить наверняка, куда и откуда пролегал путь Орла Фейна.
Вскоре наступила ночь, и темнота была столь густой, что видеть что-либо даже за несколько футов было невозможно и поиски пришлось прекратить. Кельтцет остался на карауле, а падавшие от усталости Ши и Панамон мгновенно уснули. Температура воздуха резко понизилась, а влажность была по-прежнему высокой, и всем троим путникам пришлось закутаться в отсыревшие плащи.
Проснувшись утром, они увидели все тот же серый туман. День не был таким влажным, как предыдущий, но он не был и ясным. Солнце еле проглядывало сквозь туман. Вокруг царила мертвая тишина, и трое путников чувствовали себя полностью изолированными от внешнего мира. Однообразие пейзажа и тишина стали действовать на нервы путешественников. Ши начал раздражаться по пустякам, а обычно веселый и разговорчивый Панамон впал в угрюмое молчание. Только Кельтцет оставался таким же невозмутимым, как и прежде, — его лицо сохраняло обычное спокойствие и уверенность.
Короткий завтрак был проглочен без обычного аппетита, и они начали новый этап поисков. Правда, охота началась почти без азарта: ими владело одно желание — быстрее закончить этот изнурительный марафон. Они были вынуждены продолжать путь — как из чувства самосохранения, так и потому, что другого выхода у них просто не было. Ши и Панамону было непонятно, какое чутье руководит Кельтцетом, который уверенно вел их по пути, понятному только ему. Видимо, он был в своей стране и лучше их понимал обстановку.
Вместе с тем Ши и Панамон безуспешно пытались разгадать те мотивы, которыми руководствовался тролль, — почему он продолжал вместе с ними изнурительное преследование в течение трех дней? Накопившаяся усталость мешала им продумать это до конца, хотя поведение их проводника и казалось им очень подозрительным, — но они были уверены, что узнают это в конце путешествия. Они по-прежнему упорно шли по пыли сквозь туман, и, когда время подошло к полудню, Панамон вдруг резко остановился.
— Смотрите, следы! — воскликнул он. Издав этот восторженный крик, грабитель бросился влево к небольшому холму, оставив Ши и Кельтцета в полном недоумении. Подбежав к нему, они наклонились и увидели ясные отпечатки следов в засохшей грязи. Их происхождение не вызывало сомнений — это были следы сапог гнома со скошенными каблуками. Эти следы вели на север, но было ясно, что оставивший их не был уверен в правильности выбранного пути — следы петляли: видимо, Фейн бродил, отыскивая правильное направление. По команде Панамона преследователи вскочили и бросились вперед. Судя по отпечаткам, Фейн прошел здесь не более часа назад, и у них появился шанс быстро настигнуть его. По выражению лица Панамона было ясно, что он увидел конец их пути и был полон злобной радости закончить охоту. Подхватив свои пожитки, они быстрыми шагами двинулись на север, полные решимости догнать Орла Фейна.
Следы, оставленные маленьким гномом, были довольно запутанными: они кружили, иногда направлялись на восток, иногда заставляли подниматься на пыльные холмы, иногда даже возвращались назад. Когда солнце перешло через зенит, Кельтцет обратил внимание на то, что следы стали более свежими. Но все равно нужно было торопиться — если ночь настанет прежде, чем они завершат погоню, они рискуют упустить гнома. Уже дважды до этого дня они были на грани успеха, но каждый раз непредвиденные обстоятельства мешали им завершить поиск. Конечно, они не хотели повторения этих неудач, и Ши внутренне поклялся себе продолжать преследование даже в полной темноте.
Вскоре на горизонте показались остроконечные скалы страшного Королевства Черепов, их похожие на бритвы вершины четко вырисовывались на фоне темнеющего неба. У жителя Долины непроизвольно возникло чувство страха, усиливающегося по мере приближения к Северному Королевству. Он стал понимать, какую непосильную ношу взвалил на свои плечи: ранее он не представлял всей грандиозности своей задачи, ведь поиск Орла Фейна и Меча Шаннара были только частью той проблемы, которую он должен был решить. Вместе с тем он понимал, что должен выполнить свою миссию и первоочередная его задача — закончить погоню, а потом вернуться на свою родину.
Вскоре местность стала более ровной, холмы исчезли, и это позволило путникам обозревать значительно большие расстояния и увеличить темп движения — такое случилось впервые после преодоления черной стены. Перед ними расстилалась безжизненная равнина. Коричневая земля, серые скалы на горизонте неумолимо направляли их путь к столице Королевства Черепов и жилищу лорда Уорлока. Казалось, обширной равнине не будет конца — она уходила на север, и ничто живое не наполняло ее: ни одно насекомое не издавало ни звука, ни одна птица не появлялась в небе, даже ветер не поднимал тут пыли. Все здесь говорило о смерти. И только следы Орла Фейна уходили на север и исчезали вдали — казалось, его поглотила земля. Эта гнетущая обстановка заставила путников на минуту остановиться — еще не поздно было вернуться назад, эта враждебная земля пугала их. Но они преодолели эти сомнения и решительно двинулись вперед. Цепочка следов пока была ясно видна, и преследователи могли двигаться в правильном направлении. Примерно через два часа Кельтцет заметил, что они отстают от гнома менее, чем на час. К сожалению, приближался вечер, и солнце быстро скатывалось за горизонт. В воздухе появилась серая дымка, от земли стали подниматься испарения.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});