Категории
Самые читаемые

Сага о Скэйте - Ли Брэкетт

Читать онлайн Сага о Скэйте - Ли Брэкетт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 147 148 149 150 151 152 153 154 155 ... 234
Перейти на страницу:

— Мы оставим вас здесь, если же вы последуете за нами и приблизитесь слишком близко — твои слуги умрут.

Убить юров? — с готовностью спросил Джерд.

Не раньше, чем я скажу.

— А что ты сделаешь после того, как найдешь убежище? — спросил Гильмар.

— Он оставит нас умирать в песках, — сказал Бает. — Пусть Старое солнце обратит в пепел людей, прилетевших со звезд…

Кавалькада остановилась позади Гильмара.

— Я предпочел бы оказать вам такое же милосердие, какое вы оказали мне, — сказал Старк. — Но если вы доберетесь до убежища, я не откажу вам в крове.

Гильмар улыбнулся.

— Ты и не можешь этого сделать. Собаки не позволят не впустить нас.

— Я знаю, — сказал Старк. — В противном случае я, вероятно, был бы менее великодушен.

Вместе с Антоном и Геррит, которые сопровождали носилки, он отъехал от группы Гильмара.

Веди нас к людям, — сказал он Джерду, зная, что Гильмар следит за его мысленным сигналом.

Теперь им не нужны были вехи. Они ехали по бескрайним дюнам, форма которых изменялась под ними. Носилки тяжело раскачивались. Старку было жаль Халка, но он ничего не мог для него сделать. Внезапно ветер стих. Стало светлее. Время от времени показывалось Старое солнце. С высокой песчаной дюны они увидели убежище длиной в несколько сот метров. Строение было каменное, приземистое и низкое, окруженное прочными стенами для защиты от песка.

Старк протянул руку и воскликнул:

— Боже всемогущий!

Внезапно песчаный прилив, пришедший с северо-востока, закрутился над ними и в одно мгновение заполнил собой весь горизонт. Вершина его пыльной пеной вздымалась до самого неба.

Внизу цвета охры стали тусклокрасными и коричневыми, почти черными. И на фоне этой черноты Старк увидел множество фигур.

Джерд сказал:

Существа пришли.

Позади Старка появился отряд Гильмара, ясно видимый в спокойном воздухе. Было видно, как Гильмар остановился, посмотрел на северо-восток и быстро двинулся вперед.

Старк хлестнул животных. В воздухе разлился голос, более похожий на стон, такой низкий, что человеческое ухо едва могло уловить его. Он проникал в сердце, впивался в мозг, скручивал внутренности. Даже животные забыли свою усталость.

Джерд настойчиво заговорил:

Бендсмены приказывают вернуться, Н’Чака. Вернуться сейчас. Или существа всех убьют. Убьют всех Бендсменов, это нельзя.

Он сделал полуоборот и в сопровождении стаи бросился назад, чтобы ответить на призыв Гильмара:

Джерд, вернись!

Стая продолжала свой путь.

Опасность, Н’Чака, надо защищать Бендсменов. Ты должен вернуться.

— Что это? — закричал Антон. Его голос заглушался отдаленным рычанием. — Куда они бегут?

Защищать Бендсменов…

Это был инстинкт, выработанный веками. Тревожный крик Гильмара, видимо, был очень настойчивым. Его эскорт был безоружен, а Бегуны приближались. Если Старк позволит стае идти без него, он никогда не восстановит свой авторитет. Он не мог заставить стаю вернуться и не мог позволить Гильмару снова взять ее под контроль.

— Придется мне идти с ними, Антон. Быстрее поезжайте к убежищу.

Побледневшая Геррит смотрела на него. Носилки сильно раскачивались. Тело в них было настолько недвижно, что Старк даже засомневался, жив ли еще Халк.

— Идите! — рявкнул Старк. — Идите!

Он повернулся и последовал за собаками. Настроение его было таким же черным, как и основание песчаной волны.

Он подъехал к Гильмару и остановился на ровной земле между двумя дюнами. Юры спешились и бежали быстрее и энергичнее, чем животные. У головы каждого животного, на котором сидел Бендсмен, было по два юра в роли погонщиков. Собаки бежали по бокам.

Гильмар посмотрел на Старка с высокомерной гордостью.

— Я думал, придешь ты или нет…

Старк не ответил. Со шпагой в руке он встал во главе группы. Воздух снова сгустился. С вершины дюны Старк увидел приближающуюся стену песка. Бегуны танцевали перед ней, как будто буря доставляла им большее удовольствие, чем даже пища. Это была игра. Старк видел в свое время, как птицы с мощными крыльями играли таким же образом с грозовым ветром. В диковатых движениях этих фигур была какая-то мрачная красота — это был стремительный танец смерти. Старк не мог сосчитать, сколько было Бегунов, но на глаз примерно около шестидесяти. Бегуны пришли не случайно. У них была цель.

— Они ищут убежище? — спросил Старк.

— Там пища. Люди и животные.

— Как они нападают?

— С песчаным приливом. Жертвы задыхаются, а они убивают их и пожирают, как молот Стайера.

Это было имя бога Кузницы, почитаемого тиранцами. Старк имел как-то встречу с людьми Молота.

— Мы должны достичь убежища до того, как нас настигнет волна, — сказал Старк. — Иначе мы будем рассеяны, и даже собаки не смогут нам помочь…

С вершины следующей дюны Старк различил смутные силуэты Антона и Геррит. Они уже дошли до стен и входили в дверь. Когда же Старк стал спускаться с холма, он был ослеплен летящим песком и потерял их из виду.

Земля дрожала. Громкое торжествующее рычание заполнило воздух.

Семьсот метров, семь с половиной минут хода…

Держись рядом, Джерд. Веди людей, — Голова Джерда прижалась к его колену. Собака дрожала. — Не хуже, чем снежная буря в Сердце Мира. Веди, Джерд!

Грит держалась рядом со своим товарищем.

Мы поведем.

Ветер становился все сильнее. Они ехали вдоль волны к стенам, которых больше не видели.

Существа идут, Н’Чака.

Они хотят нас убить?

Нам далеко. Они ближе.

Тогда надо бежать быстрее.

Ветер пытался оторвать их от земли. Старк считал секунды. Сто семьдесят секунд — и из песчаного мрака показалась стена. Эго так близко, что кажется — можно дотронуться до двери. Дверь!

Сюда, Н’Чака!

Дверь. Теперь они за стенами, и ярость ветра как будто уменьшилась. Может быть, это затишье перед взрывом? Они видели перед собой каменное строение, но добраться до него было невозможно. Гораздо ближе находились низкие загоны для животных. Они имели крышу, но были открыты с южной стороны.

Волна разбилась на северо-восточных стенах — кипение багряного и черного. Бегуны двигались вместе с песчаным смерчем, едва касаясь земли, вытянув руки. Они были полны демонической энергии, которую, казалось, черпали из песка и ветра.

Старк соскользнул с седла и схватил левой рукой шерсть на холке Джерда. Позади него юры почти несли Бендсменов. Собаки жались друг к другу. Стены не представляли собой защиты, но все-таки служили каким-то прикрытием, поэтому люди бросились под ближайший навес.

1 ... 147 148 149 150 151 152 153 154 155 ... 234
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сага о Скэйте - Ли Брэкетт.
Комментарии