Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Месть сурка (СИ) - Абрамов Владимир "noslnosl"

Месть сурка (СИ) - Абрамов Владимир "noslnosl"

Читать онлайн Месть сурка (СИ) - Абрамов Владимир "noslnosl"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 153 154 155 156 157 158 159 160 161 ... 195
Перейти на страницу:

Из последних сил он рванул в свой дневник и оттуда по связи, которая образовалась с первой написанной в тетради строкой, вселился в тело Малфоя, сделав того одержимым.

— Куда, тварь! — обернулся к нему Дункан, сурово сдвинув брови. — Стоять!

Реддл уже не помышлял захватить тело Хоггарта. Ему теперь и тушки Малфоя за глаза, и плевать, что он дружил с его прадедом. В его глазах плескался ужас. Он дрожащей рукой направил палочку на смазавшуюся от движения фигуру Дункана.

— Авада…

Дункан не собирался допускать ни малейшего шанса на проигрыш, который равен смерти. Он вновь натравил на противника духа-спутника. На этот раз тот стал сильнее, а Том Реддл изрядно убавил в силах. Поэтому спутнику удалось парализовать тело Малфоя, что не позволило Реддлу продолжить непростительное заклинание.

Напуганный до грязных штанишек Том желал оказаться отсюда как можно дальше. На шее Скорпиуса продолжал висеть Маховик времени. Том в виде призрака покинул тело, запустил руку прямо через мантию к артефакту и крутанул маховик.

В этот момент Дункан приблизился и нанёс удар по злому духу. Он не видел под одеждой Малфоя артефакт. Полупрозрачный Том стоял перед Скорпиусом спиной к нему. Сияющий кулак пробил туловище злого духа насквозь и остановился, лишь встретившись с солнечным сплетением Малфоя.

Раздался звон разбитого стекла. Из-под мантии Малфоя вылетело облако серебристой пыли, которая мгновенно, быстрее реакции Дункана разлетелась по коридору гостиницы.

Стены коридора дрогнули, а всех участников событий перекрутило. Дункану стало настолько дурно, что в глазах потемнело.

***

Первым пришёл в сознание Дункан. Рядом с ним лежал Скорпиус. Сердцебиение ощущалось, следовательно, живой. Злой дух не подавал признаков активности.

Хоггарта качало, словно обычного человека после литра бренди. Он доплёлся до Малфоя и принялся обыскивать. Из-за пазухи достал дневник с надписью «Том Марволо Реддл».

— Вот оно как…

Имя ему до боли знакомо. Он не знал: радоваться или нет тому, что ему достался дом духа Воландеморта. Только этот дух ощущался не так, как при прошлой встрече с Квирреллом. Он словно ущербный, неполноценный, будто лишь часть души Тёмного Лорда.

Обитатель дневника пришёл в себя и попытался воздействовать на Дункана, но дух-спутник сковал дом злого духа, заперев внутри его обитателя. И судя по ощущениям, он так может его сдерживать вечность. Это не борьба один на один, а словно подпереть бревном дверь дома и караулить жильца у единственного узкого окна с топором. Стоит тому просунуть в проём часть тела — хруп, и нет оной!

По первому впечатлению это была та же самая гостиница, тот же коридор, вот только Дункан не ощущал связи с Кошкотуном. Вернее, нить связи душ сохранилась, но настолько слабая, словно они оказались в разных мирах.

При обыске Дункан снял с шеи цепочку с разбитым Маховиком времени и вынул из кармана небольшую тканевую сумочку наподобие кошеля для монет с завязками. Она оказалась с незримым расширением. Он вытряхнул всё содержимое. На красной ковровой дорожке образовалась горка из десяти философских камней и десяти больших фиалов с красноватым Эликсиром молодости, в каждом по десять порций. Это выходит, что парень извёл на эти эликсиры целый камень. Ещё один камень он непонятно куда истратил, ведь похищена была дюжина камней.

В начале коридора показалась темнокожая молодая горничная в бело-голубой униформе служащих отеля.

— Эй, мистер, что вы делаете?! — проступило на её лице изумление в смеси со страхом.

Дункан оценил открывшееся ей зрелище. На полу лежит бессознательный, худой, болезненного вида юноша в красной мантии. Рядом с ним на корточках сидит крепкий мужчина в порванном костюме и с оторванными подошвами туфлей. При этом вид у него устрашающий из-за шрама на лбу.

Ничто не даётся просто. Дункан шёл на обычную презентацию, ещё и под охраной от Министерства Магии. Поэтому он не захватил с собой ни оружия, ни сумки путника. Из вещей у него с собой лишь смартфон, титановые противоударные и водостойкие часы с дозиметром и бумажник с кредитками. Там даже наличных нет.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

В такой ситуации больше пригодился бы дорогой Ролекс в золотом или платиновом корпусе, чтобы можно было подороже загнать в ломбарде, но Дункан не гнался за дорогими статусными цацками. Ему больше по душе надёжные функциональные вещи, как его японские часы всего за четыре тысячи долларов.

Оделся он соответственно мероприятию, то есть представительно в дорогой костюм, который не предназначен для драки. Он не выдержал резких движений. Пиджак лопнул на спине по шву, пуговицы отлетели, а рукава оторвались и висят на честном слове. Штаны лопнули по шву в районе промежности и демонстрируют чёрное нижнее бельё в обтяжку. Дорогие фирменные туфли тоже не выдержали насилия.

— Всё нормально, — блеснул он вертикальным ало-желтым зрачком. Пришлось пустить в ход внушение, чего он не любит. — Тут не происходит ничего странного. Постоялец напился, а друг помогает ему добраться до номера. Открой нам свободный номер подальше от занятых номеров. Ты уверена, что он наш.

— Следуйте за мной, сэр, — походка негритянки стала деревянной. Она приближалась к мужчинам, покачиваясь, с остекленевшими глазами, словно накачалась дурью.

— Секунду, мисс.

Дункан закидал обратно в тканевый мешочек содержимое, включая волшебную палочку парня и дом духа Реддла в виде тетради. Вместе с последним в качестве сторожевого пса отправился дух-спутник. Мешочек он положил в карман пиджака.

Он поднял на руки Малфоя и кивнул горничной. Та провела его до конца коридора и своим электронным ключом открыла номер с правой стороны.

— Удачного дня, сэр.

— И вам, мисс.

Дункан закрыл за горничной дверь и положил Скорпиуса пол. Он принялся споро раздевать парня. Затем связал его по рукам и ногам простыней и пододеяльником.

В мини-баре он обнаружил нож для колки льда. Он похож на шило с небольшим топориком в основании рукояти. Хоть какое-то оружие.

Достав из мини-бара бутылочку воды с альпийских ледников, он отпил половину, а вторую часть вылил на лицо парню. Не подействовало. Тогда он несколько раз аккуратно, чтобы не свернуть шею или не сломать челюсть, хлестнул его ладонями по щекам.

— А? — приоткрыл мутные глаза Скорпиус.

— Вечно от тебя проблемы, Малфой. То апокалипсис устроишь, то меня в другой мир закинешь. Я начинаю склоняться к мысли, что тебя следует давить в младенчестве или даже валить сразу твоего отца, чтобы наверняка.

— Убийца! — прошипел со злостью Скорпиус. Его нутро распирало от ярости. Он попытался вскочить и дотянуться до палочки, но обнаружил скованность членов. Приподняв голову, он разглядел связанные ноги. Руки он чувствовал в неудобном положении за спиной, к тому же на нём не имелось одежды, отчего он ощущал себя до крайности некомфортно.

— Ты ничего не путаешь, болезный? Это ты припёрся ко мне с духом Воландеморта, вырубил охрану и напал.

— Что?! — претензии застряли в глотке Малфоя от шока. — Какой ещё Воландеморт? Со мной был Том. Что с ним? Я… — его речь была прервана шилом, воткнутым в нервное окончание коленного сустава. — А-А-А-А-А! Мерлина ради, вытащи из меня это!

Дункан вынул шило. Вид он имел спокойный и собранный, будто выполняет тяжёлую, надоевшую и монотонную работу.

— Вопросы задаю я. Тебе слова не давали.

Лицо Малфоя перекосило от ужаса. До него дошло, на кого он наехал и в каком положении находится. Сердце забилось в груди с невообразимым ритмом, к горлу подкатил ком. Он никак не мог нащупать удобную позу. При попытке перевернуться набок Дункан слегка ударил ему пяткой в печень. Желание тут же отбило без лишних слов. Зрачки парня панически забегали.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Итак, Малфой, сейчас ты мне всё чётко рассказываешь.

— Что рассказать, господин? — быстро сломался парень.

Он не привык к такому отношению. Его за всю жизнь били всего один раз на первом курсе Хогвартса, и то первокурсник ударил слабенько один раз, после чего его друзья оттащили парня от Скорпиуса. Никогда никто не угрожал ему, многие пресмыкались перед ним, потому что он Малфой. А тут Тёмный Лорд водит устрашающим шилом перед глазами.

1 ... 153 154 155 156 157 158 159 160 161 ... 195
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Месть сурка (СИ) - Абрамов Владимир "noslnosl".
Комментарии