Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Колодец тьмы - Маргарет Уэйс

Колодец тьмы - Маргарет Уэйс

Читать онлайн Колодец тьмы - Маргарет Уэйс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 154 155 156 157 158 159 160 161 162 ... 166
Перейти на страницу:

Дагнарус повернул помрачневшее лицо к Анне.

— И давно с ней такое?

— С тех пор... — Анна замолчала, не зная, как лучше ему ответить и какими словами. — С тех самых пор, как вы исчезли, — тихо докончила она.

Дагнарус вновь перевел глаза на мать. Он смотрел на нее, и на его хмуром лице не отражалось никаких чувств. Потом он отвернулся и словно забыл о существовании Эмилии. Глаза принца остановились на Анне.

— Где ваш муж?

— Там, где он должен быть, — твердо ответила она.

Дагнарус долго и внимательно смотрел на нее, о чем-то думая. Затем низко и уважительно поклонился королеве, после чего обратился к солдатам:

— Хельмоса здесь нет. Уходите отсюда. Обыщите весь дворец. Выходите тихо, — добавил он. — Тихо.

Остановившись в развороченном дверном проеме, принц обернулся.

— Благодарю вас за заботу о ней, — сказал Дагнарус, обращаясь к Анне. — Прошу извинить, что потревожил вас. Я поставлю у дверей своих караульных. Вам никто не причинит вреда.

Снова поклонившись, он ушел.

Силы оставили Анну. Она рухнула на стул и больно закусила губу, чтобы не заплакать. Хотя бы не сразу, пока принц еще мог ее услышать.

— Боги, уберегите моего мужа! — молила она в глубине сердца. — Сохраните его и будьте к нему милосердны!

* * *

— Ну и как? — нетерпеливо спросил Дагнарус, повстречав во дворце Гарета. — Нашел его?

— Короля во дворце нет, ответил Гарет.

Дагнарус подозрительно смотрел на своего друга.

— Нет? А где же он? — Принц огляделся по сторонам. — И куда подевался Сильвит?

— Он бежал, — ответила Вэлура, и в ее обычно безжизненном голосе мелькнуло какое-то чувство, нечто вроде злого торжества над побежденным врагом.

— Эльф предал тебя, мой любимый. Забудь о нем.

Судя по его лицу, Дагнарус не мог сразу поверить словам Вэлуры.

— Она говорит правду, — подтвердил Гарет. — Сильвит исчез. Он просил вам передать...

— Не желаю слушать слов этого предателя! — прорычал в ответ Дагнарус. — Где король?

Гарет опустил глаза.

— Слуги... те, кто не сбежал, считают, что он направился на стену, к ее защитникам.

— Чтобы Хельмос отважился показаться на поле боя? — презрительно усмехнулся Дагнарус. — Сомневаюсь. Ты врешь. Ты пытаешься хоть как-то спасти его. Напрасно. Теперь я и сам знаю, где его искать. Как сказала его жена, он там, где должен быть. Где же ему еще быть, как не в Храме? Мой братец сбежал поплакаться богам.

* * *

За пределами дворца дым был еще гуще. В воздухе кружились раскаленные искры — их приносил ветер с пожаров, которыми был охвачен весь город. На фоне яркого зарева остававшиеся защитники продолжали сражаться и умирать. Время от времени земля содрогалась от мощных глухих ударов, напоминавших биение больного сердца.

— Что это? — опасливо спросил Гарет, прикрыв нос и рот капюшоном.

— Таран, — с удовлетворением произнес Дагнарус. — Шакур начал штурм главных городских ворот.

Вокруг них бушевал людской водоворот. Кто-то из солдат бежал с места битвы, другие, наоборот, бежали сражаться и пытались удержать и усовестить дезертиров. Слышались отчаянные вопли матерей, умолявших, чтобы хоть кто-то помог им найти пропавших детей. Отцы семейств, обезумев от горя, пытались отыскать в этом хаосе своих бесследно исчезнувших близких. Люди налетали на Гарета, толкали, пихали его и отскакивали прочь, словно от каменной преграды.

Какой-то солдат, распаленный яростью сражения, попытался напасть на Вэлуру. Та не стала даже вытаскивать свой меч. Она ударила кулаком по стальному шлему солдата, проломив ему череп. Но даже в этой чудовищной суматохе никто не мог приблизиться к Дагнарусу. Пустота окружала его. Она создала вокруг принца островок спокойствия, где он и находился, недосягаемый для ревущих человеческих волн, вздымавшихся одна за другой.

Принц быстро шел к Храму, силуэт которого чернел на фоне пожаров, как будто был сделан из тьмы. Дагнарус не зажимал нос, спасаясь от дыма. Он вдыхал запах смерти и разрушения, словно то были священные благовония.

— Разумеется, нам придется заново отстроить Виннингэль, — говорил он на ходу. — Город восстанет из пепла и будет в десять раз прекраснее прежнего. Я заставлю отца гордиться построенным мною городом!

— Не сюда! — крикнул ему Гарет, ибо Дагнарус был настолько уверен в себе, что двигался прямо к ступеням Храма. — Глядите!

Ступени Храма окружали боевые маги. Их было около двух десятков, и они стояли полукругом. От них исходило мягкое белое свечение — защитный покров. Свет этот напоминал тихий свет луны, вдруг появившейся среди огненного разлива заходящего солнца. Увидев боевых магов, Дагнарус остановился.

— Даже вам не справиться со всеми ими! — снова крикнул Гарет, стараясь, чтобы его слова не потонули в шуме толпы.

— Пожалуй, ты прав, — согласился Дагнарус, презрительно глядя на боевых магов. — Разве можно доверять идиотам, растрачивающим силы на защиту Храма, когда их магия пригодилась бы на городских стенах? Когда я стану королем, все будет по-другому! Ладно, зайдем с другой стороны. Бьюсь об заклад, никому из них не пришло в голову охранять черный ход.

Принц оказался не совсем прав: кладовые охранялись, но стерегущих их боевых магов можно было пересчитать по пальцам. Их поставили сюда, чтобы не допустить мародеров, которым нет дела до чужих страданий и которые не прочь воспользоваться суматохой и прихватить с собой столько, сколько смогут унести. Но этим боевым магам было не справиться с Владыкой Пустоты и женщиной-врикилем. Проходя, Гарет старался не всматриваться в искалеченные тела. Он боялся, что узнает кого-то из погибших. И действительно, ему показалось, что он видел тело Эваристо — их с принцем бывшего учителя.

Гарет запретил себе думать об этом. Его душа находилась в таком смятении, была охвачена такой тревогой и беспокойством, ожидая противостояния двух братьев — принца и короля, — что на скорбь по другим у него просто не оставалось сил.

Они вошли в кладовые Храма. Поскольку эти помещения располагались под землей и не имели окон, здесь почти не ощущалось удушающего запаха дыма.

Дагнарус резко остановился.

— Ты знаешь, где находится этот Портал? — спросил он, озираясь по сторонам, словно Портал Богов мог находиться посреди винных бочек и кругов сыра, висевших гроздьями забитых кур и окровавленных бараньих туш.

Он повернулся к Гарету. Гарет знал: рано или поздно принц задаст этот вопрос, и все время с ужасом ждал, когда он прозвучит.

— Где Портал? — вновь повторил Дагнарус, начиная злиться.

Проще всего было бы прикинуться незнающим, однако принц ему не поверит. Всякий, кто провел столько лет в Храме, сколько Гарет, непременно знает, где искать Портал Богов.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 154 155 156 157 158 159 160 161 162 ... 166
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Колодец тьмы - Маргарет Уэйс.
Комментарии