Настоящие сказки Шарля Перро - Шарль Перро
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну, – сказала мать, – непременно надо туда послать мою дочку. Смотрите-ка, Фаншон, что появляется изо рта вашей сестры, когда она говорит. Думаю, вы бы очень хотели обладать таким же даром. А нужно только пойти к ручью за водой, и когда-бедная женщина попросит попить, дать ей напиться повежливей.
– Ну, вот ещё, – ответила грубиянка, – чтобы я да пошла за водой!
– А я хочу, чтобы вы пошли, – ответила мать, – и без всяких разговоров.
Дочь пошла, но всё время ворчала. А для воды взяла с собой самый красивый серебряный флакон, какой только нашёлся в доме. Только она подошла к колодцу, как из лесу выходит великолепно одетая дама и просит у неё напиться. Это была та же фея, что явилась к её сестре, но она обратилась в принцессу, чтобы посмотреть, действительно ли такая невежливая эта девочка.
– Словно я для того пришла, – ответила заносчиво грубиянка, – чтобы вас поить? Я и флакон-то серебряный нарочно принесла, чтобы дать напиться королеве! Ну, да уж так и быть, напейтесь и вы, если вам хочется.
– Вы не очень вежливы, – отвечала ей фея, не рассердившись. – Ну что ж, за то, что вы такая неуслужливая, даю вам в качестве дара такое свойство, что при каждом слове из вашего рта появится змея или жаба.
С этим наказом девушка отправилась домой. Не успела мать увидать её, как закричала:
– Ну, дочка?
– Ну, маменька, чего вам? – отвечала грубиянка, и у неё изо рта упали две гадюки и две жабы.
– Боже. мой, – вскрикнула мать, – что я вижу! Это её сестра виновата, уж она у меня поплатится.
И она бросилась, чтобы поколотить младшую дочь. Бедная. девочка убежала и спряталась в соседнем лесу. В это время сын короля, возвращавшийся с охоты, встретил её и, подивившись её красоте, спросил, что она тут делает одна-одинёшенька и отчего плачет.
– Увы, государь, моя мать прогнала меня из дому.
Сын короля, увидавший, что при этих словах из её ротика упали пять или шесть жемчужин и столько же алмазов, попросил рассказать, откуда у неё такой дар.
И девочка рассказала ему всю свою историю. Сын короля влюбился в неё и, рассудив, что такой дар стоит дороже любого приданого, что могла бы ему принести другая невеста, привёз её во дворец к королю, своему отцу, и женился на ней.
А её сестру так все возненавидели, что собственная мать выгнала её из дому, и несчастная, не найдя никого, кто захотел бы её приютить, умерла в чаще леса.
Нравоучение
Алмаз и отблеск золотого
Прельщают многих и манят,
Однако ласковое слово
Сильнее много их и лучше во сто крат.
Другое нравоучение
Пусть стоит вежливость забот,
Но забывать о ней не надо,
И рано ль, поздно ль, а награда
Внезапно явится, когда никто не ждёт.
Золушка, или Хрустальная туфелька
Жил-был некогда дворянин, который женился вторым браком на женщине, да столь гордой, что другой такой никогда и не видали. У неё были две дочери, обладавшие таким же характером и во всем на неё похожие. А у мужа была своя дочка, такая добрая и нежная, что и не расскажешь, – это она унаследовала от своей матери, лучше которой не было никого на свете.
Не успели сыграть свадьбу, как мачеха уже показала свой злой характер, потому что она не могла выносить доброту этой девочки, из-за которой её-то дочерей ещё больше ненавидели все. Она заставила падчерицу заниматься самыми тяжелыми работами по дому: ей приходилось мыть посуду и лестницы, она убирала комнату госпожи и барышень, её дочерей; спала она наверху, на чердаке, на скверном соломенном тюфяке, в то время как её сёстры жили в комнатах с паркетными полами, где у них были самые модные кровати и зеркала, в которых они видели себя с головы до ног. Бедная девочка терпеливо всё сносила и не смела жаловаться отцу, который бы её выбранил, так как он во всём слушался своей жены.
Окончив работу, она забиралась в уголок у камина и садилась на золу, отчего все в доме звали её Черногузкой. Младшая сестра, которая не была такой злой, как старшая, звала её Золушкой. И в то же время Золушка в своих жалких одеждах была во сто раз красивее сестёр, несмотря на их роскошные платья.
Случилось раз, что сын короля давал бал и позвал на него всех знатных людей. Наши барышни также были приглашены, так как они слыли важными особами в той стране. И вот, очень довольные, занялись они выбором нарядов и причёсок, которые бы им больше всего пошли. Новая забота для Золушки, так как ей ведь пришлось гладить сёстрам бельё и крахмалить их воротнички. Они только о том и говорили, как бы понаряднее приодеться.
– Я, – говорила старшая, – надену платье из красного бархата и украшения, которые мне привезли из Англии.
– А я, – говорила младшая, – надену свою обычную юбку, но зато у меня будет накидка с золотыми цветами и бриллиантовый пояс – такой не у всякой есть.
Послали за лучшей парикмахершей, чтобы приготовить им чепчики в две складочки, и купили мушек у лучшей мастерицы. Они позвали и Золушку, чтобы спросить её совета, так как у неё был хороший вкус. Золушка им посоветовала так хорошо, как вряд ли мог сделать кто другой, и предложила даже их причесать, на что те с удовольствием согласились.
Пока она их причесывала, те говорили ей:
– Золушка, а тебе хотелось бы поехать на бал?
– Ах, барышни, вы надо мной смеётесь. Разве мне там годится быть?
– Это верно, все бы только посмеялись, коли бы увидали, что Черногузка тащится на бал.
Другая на месте Золушки причесала бы их криво, но она была добрая и причесала их так, что лучше и желать было невозможно.
Почти два дня они даже ничего и не ели, в такой пришли восторг. Больше дюжины шнурков разорвали, стараясь их затянуть, чтобы талия выглядела потоньше. И всё время вертелись перед зеркалом.
Пришёл наконец счастливый день, и они поехали, а Золушка провожала их взглядом так далеко, как только могла. А когда они скрылись с глаз, Золушка заплакала.
Её крёстная, увидев её в слезах, спросила, что с ней.
– Мне очень хочется… мне очень хочется…
Она так плакала, что не могла договорить. А