Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Герцог фронтира, или Вселенская замятня - Владимир Александрович Сухинин

Герцог фронтира, или Вселенская замятня - Владимир Александрович Сухинин

Читать онлайн Герцог фронтира, или Вселенская замятня - Владимир Александрович Сухинин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 105
Перейти на страницу:
всех ног к высокому крыльцу поместья…

Хлопнули двери входа в дом, и дверь оказалась нараспашку.

— Демоны снулые! — зарычал командир. — Быстрее в дом, на перехват! Станеры к бою! Применять по готовности!

Группа бойцов, тесня и толкая друг друга, вломилась внутрь. Следом вбежал командир. И тут включился яркий свет. Ослепшие и ошалевшие боевики, не зная, что делать, замерли. Тепловизоры сыграли с ними плохую шутку. Растерявшиеся налетчики, услышав голоса, стали разрядами станера палить во все стороны. Вскоре весь десяток лежал парализованный на полу.

— Идиоты! — продолжал рычать командир, чувствуя свою полную беспомощность. — Как можно было так попасться на простую уловку дикарей? Кто дал команду стрелять?

— Вы командир, — ответил один из бойцов. — Ой… У меня отобрали станер…

Дальше наступила тишина. Только кто-то подошел к командиру и вытащил из рук парализатор, затем снял с головы средство связи.

— Эти готовы! — услышал он молодой спокойный голос. — Как там наверху?

— Уже заканчивают, — послышался ответ. Говорила девушка.

Группа захвата, забросив кошки и крюки, быстро поднималась к окнам. Окна для проветривания душных помещений были открыты, и налетчики один за одним влезали в комнату. Когда последний боец оказался внутри, командир доложил:

— Мы на месте, приступаем к захвату.

Брунгхельд ощерился в довольной ухмылке. Его план сработал. Вот что значит опыт проведения операций и хорошее планирование.

Двое бойцов из группы захвата двинулись к скрывающейся в темноте двери. Один осторожно ее толкнул. Она не поддалась. Он потянул ручку двери на себя. Та же история. Он толкнул ее сильнее. Но дверь оставалась закрытой.

— Дверь закрыта на замок, — передал он сообщение командиру группы. Тот подошел и достал отмычки. Повозился с полминуты, и замок с легким щелчком открылся.

— Готово, — сообщил он отряду. — Третья двойка, проверить коридор! — Он открыл дверь, и в нее влетел небольшой цилиндр. Раздался взрыв, и яркая вспышка резанула по глазам. Ослепшие бойцы замерли.

Командир опомнился первым.

— Не применять станеры! — завопил он. — Себя заденем.

Но было поздно: его правую руку задел луч станера, и командир, наполовину парализованный, прислонился к стене. Сполз по ней на пол и прокричал:

— Идиоты! Вы меня оглушили! Красный! Это синий. Нужна поддержка! Нас атаковали светошумовой гранатой. Мы ослепли… — Сильная рука вырвала у него станер и сняла с головы устройство связи.

Брунгхельд, услышав призыв командира группы захвата, сначала оторопел: «Как светошумовая граната? Откуда?» Но затем стал отдавать команды:

— Желтый, быстро отправь своих людей в поместье. Черный, как у тебя дела?

— Нормально, красный. Мы держим контроль над входом в дом. Охрана обезврежена. — Голос был хриплый.

— Что с твоим голосом, желтый?

— Получил удар по гортани. Эти парни очень быстры и ловки.

— Понял, направь своих в дом, там оказывают сильное сопротивление.

— Понял, сейчас сделаю.

А дальше произошло настолько нечто неожиданное, что лишило гера Брунгхельда способности соображать. У него вырвали станер, ударили в скулу, и он поплыл. Его скрутили сильные руки и потащили в проулок.

Лезших со всех сторон боевиков отлавливали по одному, обездвиживали и сносили в дом. Когда все было закончено, привели растерянного и взмокшего от страха гера Брунгхельда.

В доме горели светильники, и глава отделения ордена Искореняющих увидел то, чего не хотел бы видеть даже в самом страшном сне. Лежащих на полу своих обездвиженных бойцов. Причем раздетых до нижнего белья. Рядом стоял молодой парень с длинными черными волосами до плеч. Он с усмешкой на устах посмотрел на вошедшего Брунгхельда.

— Доброе утро, гер Брунгхельд, — поздоровался он. — Должен признать, что качество бойцов синдиката по сравнению с теми, кто был до вас, весьма плачевно. Ну да это к лучшему. Вы должны знать, что нарушили правила Брисвиля и без причин напали на меня. За это понесете наказание. Конечно, убивать я вас не буду. Вы же не убили никого из моих людей, но отправлю вас погулять подальше отсюда. Прогуляйтесь, подумайте над смыслом жизни, может быть, захотите построить ее по-другому.

Тон, которым говорил молодой человек, был спокоен. В нем не было гнева или злости, и он успокаивал. Не дожидаясь ответа от растерянного Брунгхельда, который водил глазами по полу, распорядился:

— Любимая, открывай портал.

Вперед вышла красивая девушка в странной одежде. Она держала в руках свиток. Развернула его и гортанно прокричала несколько слов.

В большом холле на первом этаже раскрылся черный подрагивающий зев портала. Молодые парни ловко подхватили первого обездвиженного бойца и зашвырнули в темноту. Они действовали настолько быстро, что не успел Брунгхельд опомниться от слов парня, как оказался один. Сильный толчок в спину заставил его пробежать и упасть в портал. Вылетел он на песок и упал на живот. Остальные бойцы лежали парализованные. В рот Брунгхельду попал песок, и он, сев, стал отплевываться.

«Ну хорошо, что хоть не убили», — обреченно подумал он и услышал шорох песка за спиной. Обернувшись, он так и остался сидеть с открытым ртом. В десяти метрах от него под сенью деревьев расположились люди.

— Ты смотри, Мархиб. Небо выкинуло нам новую жертву дэвам. — Сидящий старик махнул рукой себе за спину, и тут же из-за бархана выскочило с десяток вооруженных кривыми мечами мужчин. Худых, загорелых до черноты и скалящихся белыми зубами…

После того как главарь банды иномирцев с помощью свитков, отобранных в свое время у сына графа Шаро, убыл в далекое путешествие, появилась Шиза.

— У меня плохие предчувствия, — сообщила она.

— В смысле? — недоумевая, спросил я.

— В том смысле, что сейчас до меня стало доходить, что мы, возможно, осуществляем план Рока.

— Интересное предположение, — помедлив и пытаясь понять смысл ее слов, ответил я. — Оно на чем-то основано?

— А ты сам-то не понимаешь?

— Если честно, то нет, не понимаю. А что я должен понять?.. М-м-м… Мы всего лишь убрали часть боевиков синдиката в параллельный мир, и как это согласуется с планами Рока?

— Возможно, напрямую.

— Ладно, спорить не буду, говори, что ты думаешь, а там посмотрим. В конце концов мы на войне, а на войне совершают ошибки обе стороны.

— Надо же, как студент поумнел, — послышался трескучий голос дракона. — Что случилось? Он проглотил таблетку для ума? — И негодник расхохотался, а я вспомнил свой дурацкий сон, как мы с тещей покупали у мясника на рынке таблетку для ума. В сердцах сплюнул и увидел недоуменный взгляд Ганги.

— Что-то случилось? — спросила она.

— Разбираюсь, — туманно ответил я. Пока я не понимал, что встревожило Шизу, но и отмахиваться от ее чуйки не стал. — Ну что там? — поторопил я Шизу.

— Смотри. Первое, что мне пришло в голову, — это то, что ты через Ведьму

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 105
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Герцог фронтира, или Вселенская замятня - Владимир Александрович Сухинин.
Комментарии