Категории
Самые читаемые

Старая сказка - Рэйда Линн

Читать онлайн Старая сказка - Рэйда Линн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 55
Перейти на страницу:
к дому. Но пару минут спустя в голову Сэнди неожиданно закралась мысль, что она поступает глупо. До сих пор она прислуживала мачехе и сестрам и безропотно выполняла любые их приказы, потому что «тетя Катерина» могла навредить ее отцу. Но с этой пресловутой «магией судьбы» ведьма поймала в капкан не только Сэнди, но и саму себя. Теперь, что бы Сэнди не сделала, она не сможет убить ее отца. А значит, не было никакой причины возвращаться домой и продолжать терпеть бессмысленные издевательства. Вместо этого она должна узнать, как снять заклятие, связавшее ее отца с проклятой ведьмой. Тогда «Катерина» снова станет уязвимой, и кто-нибудь вроде Гильома Орси сможет её убить.

Сэнди шла вперед все медленнее, а на этой мысли вообще остановилась.

Снять заклятие… Мачеха говорила, что их с Беном жизни теперь невозможно разделить, но ведьме было выгодно, чтобы Сэнди так думала, так что она вполне могла солгать. Или же не солгать. Ее досада, связанная с тем, что заклинание лишает ее того долголетия, которым отличались остальные ведьмы, выглядела вполне убедительно, так что можно было поверить в то, что «Катерина» не рассчитывала снять заклятие потом, когда она будет чувствовать себя в безопасности. Но мачеха может сама не знать всей правды об этом заклятии. При всех своих зловредных фокусах, она – едва ли такой светоч в магии, как она хочет показать. Иначе для чего ей Сэнди? Приказала бы метелкам самим выметать из ее спальни пыль, а яйцам, маслам и муке – самим делать пирог… ну нет, это, конечно, сказки. Но все-таки мачеха не так опасна и не так искусна, как она пытается изобразить. Скажем, она была способна спутать мысли Бена и погрузить его в состояние, похожее на сон, но она не могла на самом деле управлять чужими мыслями и чувствами. Например, она не способна была сделать так, чтобы Бен разлюбил родную дочь. Или чтобы Сэнди не видела, что она злая ведьма, и не замечала бы, что ее сестры – беспросветные лентяйки, а считала «Катерину» любящей, заботливой и доброй, и от всей души стремилась бы ей угодить.

Кто может знать, как снять заклятие, тоже было понятно. Его изобрел эльфийский маг, значит, ответ следует искать у эльфов. Сэнди едва не закричала от досады, осознав, что всего полчаса назад она могла легко попасть в Полночную страну - достаточно было остаться в своем экипаже. Если бы не принц, который вздумал догонять ее коляску, ей бы не пришлось покидать город в такой спешке, и она, возможно, успела бы все обдумать и попросить своего возницу доставить ее к своим. Но встреча с Адрианом выбила ее из колеи, а детский страх перед эльфами довершил дело. Сердиться на наследника было бессмысленно – он ведь хотел, как лучше! – но Сэнди все равно испытала мимолетную досаду.

Одно было совершено ясно – в одиночку ей с этим делом не справиться. Сидеть и ждать, пока ее снова решит проведать ее "крестная", тоже было бессмысленно – это запросто может произойти ещё через семнадцать лет. Значит, можно рассчитывать только на человеческую помощь. У Сэнди был только один человек, на которого можно было положиться целиком и полностью. Герта поможет ей придумать, как отыскать путь в Подлунный мир и как спасти отца, не обращаясь к рыцарям из Братства. Марта и Петер тоже захотели бы помочь, но они будут помогать, как взрослые, которые привыкли видеть в Сэнди маленькую девочку. То есть – все сделают по-своему, решив, что Сэнди просто слишком многого не понимает, и что умнее всего в подобной ситуации довериться кому-нибудь вроде Орси. А если Сэнди в чем-то и была уверена – так это в том, что все «разумные» решение проблемы ни к чему не приведут, поскольку этого ведьма от них и ждет – и значит, к этому она способна подготовиться.

Сэнди вернулась в город, предусмотрилтельно дойдя до других ворот, чтобы дозорные не опознали в ней ту девушку, которая сидела в бешено несущейся коляске. Маловероятно, что кто-нибудь смог бы связать даму в платье из сияющей парчи с мокрой и вымазанной глиной замарашкой, но, в конце концов, на то они и стражники, чтобы быть наблюдательными и запоминать любые подозрительные лица… Сэнди пришлось выслушать несколько шуточек по поводу того, что она опоздала на праздник, несомненно, потому, что слишком долго выбирала для себя наряд (наверное, дозорным в самом деле еще никогда не приходилось видеть девушку в настолько грязном платье), но, в конечном счете, она всё-таки благополучно оказалась внутри городских стен, и направилась к дому Петера и Марты.

Когда Сэнди наконец-то оказалась на знакомой улице, ночная темнота успела потускнеть, и начало светать. Все ставни в переулке были наглухо закрыты. Праздник кончился, и горожане вернулись в свои дома и легли спать. Сэнди подумала, что все успели так устать на празднике, что завтра город будет выглядеть пустым и мертвым. Даже пекари, скорее всего, не начнут готовить свежий хлеб раньше восьми, а то и девяти утра. Сэнди перелезла через низкую ограду – в детстве она постоянно лазила через нее с Гертой и ее братьями, но за последние три года это, кажется, был первый раз, когда Сэнди решила сделать что-нибудь подобное – обошла дом и нашла лестницу, при помощи которой Петер забирался на чердак и сбивал груши с растущего в саду дерева.

Сэнди забралась на приставную лестницу и постучала в окно Герты их условным стуком. А потом еще раз. И еще раз. Сэнди повторяла условный сигнал настойчиво, но тихо, потому что ей совершенно не хотелось разбудить кого-то, кроме Герты. Наконец, пару минут спустя из комнаты раздался звук снимаемой с окна задвижки, и ставни открылись.

- Сэнди?.. - заспанное лицо Герты выглядело удивлённым. - Что ты здесь...

- Можешь меня впустить? Но только тихо, чтобы никого не разбудить. Есть важный разговор.

Герта, естественно, не подвела – она тихо спустилась вниз, открыла Сэнди кухонную дверь и провела ее наверх. И, не успев еще дослушать ее сбивчивый рассказ о мачехе, дала Сэнди ночную рубашку.

- Надевай и залезай в мою постель. Ты вся дрожишь. Подоткни одеяло, а потом рассказывай…

Ночное совещание продолжалось до тех пор, пока снаружи окончательно не посветлело. Герта одобрила идею Сэнди – не вмешивать в это дело Братство, а спасать отца самой. И ничего не говорить Петеру с Мартой. То есть – совсем ничего им не сказать было нельзя,

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 55
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Старая сказка - Рэйда Линн.
Комментарии