Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Триллер » Гарри Поттер и двойной капкан - Rulez

Гарри Поттер и двойной капкан - Rulez

Читать онлайн Гарри Поттер и двойной капкан - Rulez

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

Вивьен стала стягивать со Снэйпа мантию, а он покорно опустил руки, чтобы высвободиться из рукавов. Затем он проделал то же самое с мантией девушки, теперь ощущая руками жар ее тела под тонкой тканью ее блузки. Вивьен положила свои ладони ему на грудь и начала расстегивать рубашку, нежно целуя там, где одежды уже не было.

— Боже, — едва слышно выдохнул Северус, закатив глаза и стаскивая с девушки блузку и трогая ее грудь, — прости меня, милая…

Вивьен отклонилась назад, положа обе руки ему на шею и зарываясь в длинные черные волосы мужчины. Северус соскользнул руками по спине девушки, и, подхватив ее за бедра, поднял на руки. Вивьен объяла его ногами вокруг стройного стана и покрыла его лицо поцелуями, держась за крепкие мужские плечи.

Северус прошел по кабинету, открывая потайной вход в свои покои. На секунду Вивьен откинула голову назад, чтобы осмотреть комнату. Тут же мужчина осыпал шею девушки поцелуями, медленно подходя к огромной кровати, стоящей напротив камина.

Он опустил Вивьен на ноги, скинул с нее и себя остатки одежды, а девушка встала рядом с ним, скользя взглядом по его распаленному желанием телу.

— Без одежды ты выглядишь еще лучше, чем в ней, Северус, — улыбнулась Вивьен, целуя Снэйпа в губы, одновременно блуждая руками по его слаженному телу, едва касаясь кожи.

— Я хочу тебя, — прошептал Северус, укладывая Вивьен на постель, — я схожу с ума…

Девушка притянула его к себе, обвивая мужчину ногами вокруг торса.

— Меня уволят за такое, — задыхаясь, сказал Снэйп, на секунду приподняв голову от груди Вивьен, — ей-богу, уволят…

— Замолчи, — Вивьен заткнула ему рот поцелуем, убирая черные локоны волос с лица Северуса.

Он приподнялся на одной руке, взмахнув другой в воздухе, и в камине заплясал огонь; взмахнул еще раз, и в комнате повисли несколько зажженных свечей, освещая тусклым светом обнаженные тела молодых людей.

— Возьми меня, — прошептала Вивьен, выгибая стройное тело навстречу Северусу.

Глава 39. Начало Конца

"ЛЕКАРСТВО ОТ БОЛЕЗНИ ОБОРОТНЕЙ НАЙДЕНО!"

"Ежедневный Пророк" сегодня сообщил всему магическому миру эту потрясающую новость.

На протяжении нескольких тысяч лет ученые всего мира пытались найти рецепт зелья, способного излечить человека от болезни оборотней. И вот, наконец, это случилось! В Международную Ассоциацию Магической Медицины был отправлен образец зелья вместе с анализами крови оборотня до и после применения лекарства. Сделав все необходимые тесты, представители Ассоциации подтвердили эффективность данного средства.

Сложность вируса оборотня заключалась в том, что с укусом вервольфа в кровь человека попадает его кровь. В полнолуние вирус оборотня активизируется, замещая кровяные тельца человека на другие, зараженные вирусом. Известно, что человек преобразуется в оборотня только под воздействием луны, которая и является реагентом вируса. Сколько бы алхимики всего мира не старались, до настоящего момента, самое большее, чего они смогли добиться, это разработать зелье, способное сохранять разум человеку, зараженного вирусом оборотня.

Однако, молодому алхимику, широко известному в научных магических кругах, удалось придумать рецепт зелья, способного навсегда избавить людей от этой страшной болезни. Зелье было разработано английским алхимиком, Мастером Зелий в школе Магии и Волшебства Хогвартс, профессором Северусом Снэйпом. Из интервью создателя уникального зелья:

— Мастер Снэйп, что подвигло вас заняться изучением этой проблемы? Не секрет, что тысячи ученых до вас пытались найти решение. Как вам удалось?

— Когда я учился в Хогвартсе, — ответил молодой профессор, — вместе со мной, правда, на факультете Гриффиндор, учился парень. На пятом курсе мне довелось стать невольным свидетелем того, как человек превращается в оборотня.

— Вы присутствовали при его перевоплощении, сэр?

— Нет, я увидел его уже оборотнем, убегающим от меня, — ответил Мастер Снэйп. — Не стану рассказывать вам всю подоплеку той истории, много лет прошло… Но тогда меня испугало то, что он мог меня укусить, и я сам стал бы оборотнем. Я того момента я и стал собирать все, что только мог найти об этой болезни.

— Мистер Снэйп, скажите, а как вам удалось прийти к идее зелья? На чем вы основывали свои размышления?

— Я изучил всю историю болезни оборотней, начиная с того момента, как о ней появились первые записи, — отвечал Северус Снэйп. — Если мне не изменяет память, впервые об этой болезни узнали в четвертом веке до нашей эры. Все, что мне удалось найти — уникальные книги, записки, манускрипты, позволило мне провести глубокий анализ и систематизировать симптомы болезни. Я посмею заявить, что все, кто пытался работать над этим вопросом до меня, изначально неверно подходили к вирусу оборотней.

— А именно?

— Они пытались остановить болезнь, когда вирус спал, — сказал профессор Снэйп, — а я пошел от обратного, и пришел к тому, что раз вирус активизируется только при полной луне, когда ее магия и свет заставляют зараженную кровь оборотня заменять кровь человека, то необходимо нейтрализовать вирус именно в этот момент.

— Согласно вашему открытию, зелье необходимо принимать каждые десять минут за два часа до полнолуния, так?

— Совершенно верно.

— И как же за столь короткий срок удается победить вирус?

— В этом и есть секрет моего изобретения, мисс, — улыбнулся молодой ученый, — не думаю, что так важно, как я пришел к решению столь трудноизлечимой болезни. Главное, что теперь человек будет избавлен от этого недуга.

— Скажите, мистер Снэйп, как вы провели первый тест? Ведь для этого вам нужно было дать выпить зелье только оборотню. Или вы испытывали средство на взятой заранее крови?

— Провести эксперимент с зараженной кровью был бы обречен на провал, — ответил Мастер Снэйп. — Это была самая распространенная ошибка моих предшественников, желавших разработать лекарство. Ведь вы не можете выкачать из человека всю кровь, чтобы посмотреть, как будет на нее воздействовать препарат, правильно?

— То есть, вы проверили зелье на реальном вервольфе, мистер Снэйп?

— Да. Я разработал пропорцию зелья с учетом среднего объема крови в теле человека, — сказал Северус Снэйп, — я был уверен, что стою на правильном пути, пытаясь деактивировать вирус именно в момент входа луны в ее полную фазу. Как видите, мне удалось…

— С чем я вас и спешу поздравить, профессор Снэйп. И последний вопрос, сэр.

— Конечно…

— Тот парень, с которым вы когда-то учились в Хогвартсе…

— Именно его я и пригласил как первопроходца, — улыбнулся молодой ученый. — И я очень рад, что смог помочь ему вылечиться от болезни, столько лет мешавшей ему жить полноценной жизнью.

— Это было очень благородно с вашей стороны, профессор Снэйп.

— Нет. Это было скорее шагом к примирению, — улыбнулся Мастер Зелий.

— Спасибо, что уделили нам время, мистер Снэйп…

За выдающееся изобретение Северус Снэйп был награжден Орденом за вклад в Алхимию высшей ступени, а так же Мастеру Зелий был вручен гранд на изобретение, изготовление и продажу зелья.

Полное интервью с Мастером Зелий читайте на страницах 7–8.

В субботу утром за завтраком вся школа читала последнюю новость, желая наконец, увидеть своими глазами того, чье зелье избавит людей от болезни оборотней.

— Да, — протянул Гарри, откладывая в сторону газету, — вот и бесплатная реклама.

— Он заслужил ее, — возразила Гермиона, — это действительно, грандиозное открытие.

— И про Люпина он так хорошо рассказал, даже не опошлил, как обычно, — добавил Рон. — Изменил к нему отношение?

— Римус отплатил Снэйпу за это, — сказала Джинни, — если бы Римус не дал зелье, Снэйп бы умер от потери крови.

— Поверь, что это лишь малая часть того, что Римус готов сделать для Мастера, — заметил Гарри. — Тут тортами не отделаешься…

— Какими тортами? — спросили Рон и Гермиона вместе.

— Ну, я пообещал Снэйпу, что за то, что он вылечил Римуса купить ему самый большой торт, какой смогу найти, — ответил Гарри.

— Снэйп любит сладкое? — удивилась Джинни.

— Еще как, — улыбнулся Гарри. — Съел больше меня.

— Ты поедал с ним сладости? — еще больше изумился Рон.

— Ну, да, — непринужденно ответил Гарри, — я купил ему торт и пирожные на Рождество, и День рождения. Но пришлось долго ждать, прежде чем я смог выпить с ним чаю и помочь съесть его подарки.

— Ты меня удивляешь, приятель, — выдохнул Рон.

— Не больше, чем ты меня, — отплатил Гарри, — я выбирал сладкое, оглядываясь на тебя, Рон.

— На меня?

— До Снэйпа я не знал никого, кто бы так любил сладкое, как ты…

— А где же сам триумфатор? — спросила Гермиона. — Вся умирают от желания увидеть Снэйпа, а его нет.

Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гарри Поттер и двойной капкан - Rulez.
Комментарии