Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Приемыш (дилогия) - Геннадий Ищенко

Приемыш (дилогия) - Геннадий Ищенко

Читать онлайн Приемыш (дилогия) - Геннадий Ищенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 163 164 165 166 167 168 169 170 171 ... 448
Перейти на страницу:

— И сколько у нас времени?

— Разговор шел о десяти днях, но я на вашем месте не тянула бы до последнего.

— А не могли бы вы предъявить доказательства существования этой вашей цивилизации?

— Она такая же моя, как и ваша. Подумайте сами, для чего мне вас запугивать? Я вам предложила исследовать этот мир сама в знак благодарности. Они вам ничего доказывать не будут. Хотите доказательств? Не реагируйте на мое сообщение, и вы их получите. Очень громкие и убедительные.

— Вы понимаете, что я сам такие вопросы не решаю?

— Я, Павел Игнатьевич, не дура и все прекрасно понимаю. Я вам настоятельно советую завтра с утра сообщить обо всем Андропову и форсировать сбор образцов. За десять дней их можно натащить для исследования на двадцать лет вперед, а то и больше. Все образцы серой дряни выбросить обратно в тот мир, а все помещения центра и найденные вещи стерилизовать ультрафиолетом и не по одному разу. Черт с ними, с пришельцами, но вы ведь подвергаете опасности уничтожения родной мир. Те, кто изобрел эту гадость, были гораздо умнее нас с вами, но ничего с ней не смогли сделать, только покинуть планету. У вас такой возможности нет. И не надо думать, что удастся эту пыль сохранить на будущее в каких-нибудь хранилищах. Это смерть, и не нужно с ней играть. Все попытки кошачьих исследовать серую смерть закончились гибелью занятых этим ученых. Я ухожу и приду только через десять дней закрыть врата. До этого я связь между нашими мирами прекращаю. Разрешите, я здесь у вас переобуюсь. Эти туфли можете уничтожить, пыль может быть и на подошвах.

Дома Ирину начало трясти. Она разыгрывала перед Воронцовым сцену, накручивая себя для большего правдоподобия, но сейчас на нее навалился настоящий страх, тень которого она испытала в замке, услышав от хортов о серой смерти. Она только чудом не погубила свой новый мир и подвергла опасности родную планету, понадеявшись на слова Страшилы, что там нет жизни. Жизни и не было, была смерть. Такая внешне безобидная. Повезло, что на земную органику эта дрянь не реагировала. А если бы не повезло? Для себя она решила, что ни в один погибший мир она больше не полезет сама и никого не приведет. Нервы расходились и делать ничего не хотелось, поэтому она, не раздеваясь, улеглась на кровать и приказала себе заснуть. Вечером появился муж, который разбудил ее и начал допытываться, что случилось. Услышав, что ничего, поднял с кровати и повел в трапезную ужинать. А за ужином их попытались отравить. Спасли вовремя отреагировавшие амулеты. Допрос всех поваров и подавальщиков ничего не дал, никто из них яд не подсыпал. Уже через час случайно наткнулись на труп слуги, который убирал в трапезной. Как он умудрился подсыпать яд в напиток и кто его потом убил, так и не узнали.

Утром Ира занялась своими магами. К ней потихоньку принялись съезжаться и просто маги, и мастера пока только из Зартака, но скоро их следовало ожидать и из Сардии. Рост собственных возможностей радовал, но требовал от нее большого труда и терпения. Она хотела часть своей работы переложить на Лаша, но, в связи с предстоящим отбытием старика в Ливену, теперь все опять приходилось тащить самой. Хорошо еще, что ее освободили от королевской школы магии. Там сейчас был сильный коллектив наставников, и ее помощь не требовалась. День прошел в решении самых разных вопросов, а вечером Иру амулетом вызвал канцлер и обрадовал известием, что из трехсот гвардейцев отказались давать клятву только пять человек, причем все пятеро оставили службу. Учитывая две сотни ее собственных дружинников, скоро у них с мужем должно было быть пятьсот бойцов, вооруженных современным оружием — страшная сила по меркам этого мира. Если у канцлера еще получится с армией…

А утром следующего дня у Иры не получилось даже нормально позавтракать. Все началось с вызова канцлера, а потом события помчались вскачь.

— Рина! — раздался из амулета встревоженный голос старого герцога. — Король с вами? Вы можете оба подойти ко мне? Только что из Сенгала бежал наш посланник. Он сейчас сидит у меня. Есть плохие известия и лучше вам их услышать сейчас, позавтракать можно и позже.

Создав врата прямо в кабинет канцлера, Ира пропустила мужа и прошла сама.

— Познакомьтесь, миледи Рина, — церемонно сказал канцлер. — Это наш посланник в королевстве Сенгал граф Альбер Дошер. — Граф ранен, но ему уже оказали первую помощь, так что сейчас он вам расскажет то, что только что вкратце изложил мне.

— Счастлив знакомству, миледи! — поклонился граф, поморщившись от боли в раненой руке. — Приветствую вас, ваше величество!

— Садитесь, Альбер! — сказал король. — Какие сейчас церемонии! Садитесь и рассказывайте, что еще у вас там случилось.

— У нас случилось нечто вроде войны, — начал рассказывать граф, с облегчением усевшись в кресло, из которого поднялся при виде королевской четы. — Только это какая-то странная война. Нам ее никто не объявлял, но со вчерашнего дня мой особняк находился в осаде. Днем только пропустили телегу с продовольствием, с которой к нам сумел проникнуть ваш маг, миледи. Воспользоваться амулетом связи не получилось, что-то помешало его работе. А вот защитные амулеты, которые он передал, спасли нам всем жизни. Я раздал их всем своим людям, кроме конюха и садовника, которые были из местных. Они и умерли, когда нас сегодня утром пришли убивать. Два довольно сильных, по словам вашего мага, мастера нанесли удар магией с целью убить всех и во дворе, и в доме. А потом сопровождавшие их солдаты обнажили мечи и пошли добивать тех, кого могли спасти амулеты. Мы от магии не пострадали и всадили в каждого мастера по несколько болтов, а после ваш маг расстрелял солдат из своей громыхающей штуки. Врата по-прежнему не ставились, но нам удалось прорваться из особняка и уйти в ремесленные кварталы, где ваш маг прямо на одной из улиц поставил врата, через которые все и ушли. Попутно он прочитал мысли нескольких горожан и узнал, что вчера вечером войска Сандера перешли границу с Ливеной.

— Вот гадство! — не по-королевски выругалась Ира. — Чуть-чуть не успели! Придется покрутиться, чтобы хоть немного осложнить жизнь нашему соседу. Вы разрешите, герцог, от вас кое с кем связаться? Дорогой, ты не против, если я тут немного покомандую? Ну и прекрасно.

Она достала амулет и связалась с Лашем.

— Лаш, вы там закончили с покойниками? Вот и прекрасно! Бросайте все дела на помощников и идите в мой дворец. Войска Сандера вошли в Ливену, так что вам нужно срочно навестить герцога Воля. Есть точки привязки?

— И точки есть, и герцога неплохо знаю. Что ему обещать?

— Обещайте защиту от Сандера и возврат земель. С вами пойдет сотня моих дружинников с тяжелым вооружением. Думаю, вам их хватит. А если нет, срочно вызывайте подкрепление. Прихватите с собой несколько магов из тех, кто не прочь подраться. Саша возьмите, он будет только рад проверить новые знания в деле. С герцогом говорите жестко. Или он с нами и мы ему помогаем, или мы его бросаем к чертовой матери, а после захвата королевства для его герцогства хозяева найдутся. Я сейчас к вам подойду сама, сбросите мне картинки точек привязки, как собирались.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 163 164 165 166 167 168 169 170 171 ... 448
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Приемыш (дилогия) - Геннадий Ищенко.
Комментарии