Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Зов Первого Всадника - Кристен Бритен

Зов Первого Всадника - Кристен Бритен

Читать онлайн Зов Первого Всадника - Кристен Бритен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 164 165 166 167 168 169 170 171 172 ... 177
Перейти на страницу:

— Я по случаю знаю, где разыскать самые подходящие для этого перышки. О, они просто убийственны!

— Врешь!

— А ты слышала о коллекции шляп леди Мораны? — расплылся в самодовольной улыбке Гарт.

Леди Морана являлась главой не слишком знатного аристократического клана в провинции Олдбери. Немало крови попортила она бедняге Гарту своими затяжными чаепитиями, сопровождавшими каждую доставку почты. Слабостью почтенной дамы была коллекция шляп. Она постоянно обновлялась, и во всей округе, наверное, уже не осталось ни одной птички, которая бы не пожертвовала на шляпы свои перья.

— А позволь спросить, откуда ты знаешь ценность ее перышек с точки зрения… э-э, щекотания?

Пойманный врасплох, Гарт покраснел и сбился. Получилось так, что он попал в собственную ловушку.

— Вот! — рявкнул он, переведя разговор на более безопасную тему. — Этот пакет для тебя. Коннли доставил его из Селиума.

Кариган с удивлением прикинула вес посылки. Похоже на солидный манускрипт.

— А что, Коннли вернулся? — поинтересовалась она.

— Ага. Выглядит как огурчик, к тому же классно загорел. Рассказывал, что их корабль сбился с курса из-за необычного шторма и вынужден был пристать к необитаемому острову. По его словам, там рай земной. Ну, вот и пришлось им там подзадержаться — пока команда занималась ремонтом корабля. Сейчас он как раз на докладе у капитана.

От радости, что хоть кто-то из их товарищей обманул злую судьбу и благополучно вернулся домой, Кариган снова чуть не расплакалась. Гарт ободряюще похлопал ее по плечу и поспешил удалиться.

— Передай поклон леди Моране! — крикнула ему вдогонку девушка.

В ответ она услышала маловразумительное ворчание. После этого Кариган прошла с пакетом в свою комнату и зажгла лампу. Внутри оказалось письмо от ее подруги Эстрал.

Дорогая Кариган! Я хотела переслать тебе это еще раньше, но, к несчастью, менестрель, вызвавшийся доставить пакет, погиб в пути. Моя посылка вернулась обратно благодаря любезности одного путешественника, которому она случайно попала в руки.

Перед тобой копия манускрипта, который мы обнаружили при разборке архивов. Как я уже писала в предыдущем письме, мне видится, что данный труд представляет большой интерес для тебя и твоего отца. Это, вообще, бесценный документ времен Долгой войны. Он позволяет увидеть с новой стороны тот злосчастный период, когда Аркозийская Империя оккупировала нашу страну. Наш главный архивариус вне себя от счастья, он вместе с моим отцом вполне убеждены в подлинности записок.

Остаюсь с любовью, Эстрал Андовиан

(писано собственноручно).

Бросив взгляд на манускрипт, Кариган прочитала название: «Дневник Адриакса эль Фекса». Вот уж меньше всего она ожидала увидеть нечто подобное! Девушка в нерешительности разглядывала книгу, лежащую на ее коленях. С какой стати она должна заинтересовать ее и ее отца?

Она совсем уже было решилась открыть первую страницу, когда в дверь постучали.

На пороге стоял знакомый Клинок.

— Фастион? — удивилась девушка. — Вам нужна моя помощь?

— Не совсем. — На непроницаемом лице телохранителя промелькнула легкая улыбка. — Просто я кое-что нашел и подумал, вы тоже захотите на это взглянуть.

— Что именно?

— Это имеет отношение к Всадникам.

— К Всадникам? — переспросила Кариган. Хотя она уже настроилась на чтение, тем не менее Фастиону удалось ее заинтриговать.

— Некоторые артефакты, которые я давно собирался показать капитану Мэпстоун. Но она вечно занята — какие-то проблемы, связанные с вашей работой.

Теперь уже девушка заинтересовалась не на шутку.

— Ведите, — решила она, следуя за Клинком.

И, вооружившись масляными лампами, они пустились в путешествие по запутанной системе заброшенных коридоров.

— Пока мы расследовали дело о Второй Империи, — рассказывал охранник, — я набрел на комнату, которую никогда раньше не видел.

Кариган помнила, что знание этой части замка составляло предмет особой гордости Фастиона. И действительно, он вел ее довольно уверенно. Более того, в нем чувствовалось нетерпение, которое Клинки нечасто проявляют. Девушка подумала: очевидно, под этой черной униформой бьется обычное человеческое сердце. Мысль показалась ей настолько забавной, что она улыбнулась про себя.

Комната, куда они в конце концов пришли, оказалась забита обломками старой мебели — они отбрасывали неровные, зазубренные тени на стены.

— Старая мебель Всадников? — разочарованно протянула Кариган. Приподняв повыше лампу, она обнаружила впечатляющую паутину, протянувшуюся между ножек сломанного стола, а на ней — не менее впечатляющего обитателя. Девушка содрогнулась от омерзения и на всякий случай отдвинулась подальше.

— Сам не знаю, — почесал затылок Фастион.

Его растерянный вид насмешил Кариган: будто он и в самом деле обязан знать, кому принадлежала эта рухлядь. Ну уж, во всяком случае, к важным артефактам она явно не относилась.

— Вон там, — кивнул Клинок.

В уголке у стены стоял старый сундук. Совсем простой с виду, но его медные петли и накладки ярко поблескивали в неверном свете ламп. Такое впечатление, будто их изготовили совсем недавно. Это изрядно удивило Кариган: сундук явно находился в лучшем состоянии, чем вся прочая мебель. Дерево не источено, даже не испачкано пометом грызунов… Хотя это вовсе не исключает, что внутри притаилась парочка-другая подвальных крыс или еще один отвратительный паук.

Однако Фастион явно ждал, чтобы она открыла сундук, и, не желая обнаруживать свою робость, Кариган отставила в сторону лампу и взялась за крышку. К ее огромному облегчению ни одно из худших предположений не оправдалось: ни крыс, ни отвратительных пауков.

— И это вы называете артефактом? — спросила она, бросив беглый взгляд на сундук. Изнутри он тоже выглядел достаточно новым, даже сохранялся запах свежеструганой сосны.

— Смотрите внимательнее.

Девушка опустилась на колени и на дне сундука разглядела две простые кружки с изображением серого орла.

— Это знак клана Джонеусов, — пояснил Фастион. — Он был нашим первым Верховным королем.

— Да, — кивнула Кариган, — я знаю.

Следующая находка оказалась формой — такой, которую обычно используют кузнецы для отливки пряжек и других мелких деталей. Эту, очевидно, использовали для изготовления брошей. В виде крылатых коней! Кариган провела пальцем по внутренней поверхности формы, исследовала ее края… О, этот рельеф был ей хорошо знаком — не меньше, чем собственная брошь, к которой она прикасалась сотни раз. Руки у девушки задрожали, и Фастион помог ей осторожно отложить форму в сторону.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 164 165 166 167 168 169 170 171 172 ... 177
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Зов Первого Всадника - Кристен Бритен.
Комментарии