Письма Махатм - Наталия Ковалева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Так, против вышеизложенного некоторые возразят: как же тогда в отношении ее великого ясновидения, ее ученичества, ее избрания из среды многих Учителями?
Ее ясновидение – факт, ее избрание и ученичество – другой. Как бы ни был годен чела психически и физиологически, чтобы соответствовать такому избранию, но, если он не обладает духовным, а также моральным бескорыстием, он, будучи избран или нет, должен погибнуть как ученик, в конце концов. Самость, тщеславие и самомнение, приютившиеся в высших принципах, гораздо более опасны, чем те же дефекты, затаившиеся только в низшей физической природе человека. Они те буруны, о которые ученичество в своей испытательной стадии определенно разобьется на куски, если намеревающийся стать учеником не будет носить с собою белый щит полного доверия и веры в тех, кого он готов искать по горам и долинам, чтобы они повели его к свету Знания. Мир движется и живет под тенью смертоносного упас-дерева[433] Зла; капающий из него яд опасен и может действовать только на тех, чья высшая и срединная натуры настолько же восприимчивы к заразе, насколько и их низшая натура [1]. Ядовитое семя этого дерева может прорастать только в хорошо подготовленной, восприимчивой почве. Припомните случай Ферна, Мурад Али и Бишен Лала, добрый друг, и примите к сведению узнанное. Масса человеческих прегрешений и моральной неустойчивости распределяется по всей жизни тех людей, которых устраивает перспектива оставаться обычными смертными. Эта же самая масса собирается и концентрируется, так сказать, в один период жизни челы – в период испытания. То, что обычно скапливается, чтобы приносить свои законные плоды только в следующем воплощении обычного заурядного человека, ускоряется и осуществляется в ученике, особенно в самонадеянном эгоистичном кандидате, который бросается, не рассчитав своих сил.
«Кто роет так много глубоких ям своим друзьям и братьям, тот сам в них упадет», – М. сказал Е.П.Б. в ночь взаимных признаний. Я пытался, но не мог спасти ее (Л.К.Х. – Ред.). Она вступила, вернее, заставила себя вступить на опасную тропу, имея в виду двойную цель:
1. Разрушить всю структуру, в которой ей нет места, и таким образом заградить путь другим, если она найдет, что система и Общество не оправдывают ее ожиданий.
2. Оставаться верной, идти путем своего ученичества и разрабатывать свои природные дарования – которые действительно значительны, – если только все ее ожидания оправдаются. Твердость этого решения была первым, что привлекло мое внимание. Будучи ведомой постепенно и осторожно в нужном направлении, она как индивидуальность представляла бы собою бесценное приобретение. Но существуют люди, у которых никогда не замечаются какие-либо внешние признаки эгоизма, но в то же время они чрезвычайно эгоистичны в своих внутренних духовных устремлениях. Такие пойдут по тропе, раз ими избранной, с глазами, закрытыми для всего, кроме самих себя, и они ничего не видят вне своей узкой тропы, заполненной их собственной личностью. Они настолько поглощены созерцанием своей собственной предполагаемой «правоты», что уже ничто никогда не может казаться им правым вне фокуса их собственного зрения, искаженного их самодовольным мышлением и суждением о том, что правильно и неправильно. Увы! Такова одна из наших новых общих подруг – Л.К.Х. «Правильное в тебе – основание, а неправильное – проклятие», – было сказано Владыкой Буддой о такой, как она; ибо правильное инеправильное «обманывают таких, которые любят себя», а других – только пропорционально извлеченной пользе, даже если эта польза чисто духовная. Взвинченная каких-нибудь 18 месяцев тому назад до спазматического, истерического любопытства чтением вашего «Оккультного мира» и позднее – «Эзотерического буддизма» до восторженной зависти, она решила «узнать правду», по ее выражению. Она захотела или самой стать челой – главным образом, чтобы «писать книги» и, таким образом, затмить своего «мирского» соперника, или же опрокинуть весь этот «обман», к которому она не имела отношения. Она приняла решение поехать в Европу и разыскать вас. Ее возбужденная фантазия, надевающая маску на каждого случайного призрака, создала «Студента»[434] и заставила его обслуживать ее желания и цели. Она искренне верила в него. В этот критический момент, предвидя новую опасность, вмешался я. Дарб Нат был отправлен к ней и три раза воздействовал на нее от моего имени. Некоторое время давалось направление ее мыслям, и ее ясновидение было поставлено на службу истинной цели. Если бы ее искренние устремления одержали победу над сильной личностью ее низшего «Я», то я бы доставил Теософскому обществу прекрасного сотрудника и превосходную помощь. Эта бедная женщина по своей природе добра и нравственна. Но сама ее чистота такого узкого сорта, такого пресвитерианского характера, если я вправе применить это слово, что не способна увидеть себя отраженной ни в ком другом, как только в собственном «Я». Лишь одна она добра и чиста, все другие должны и будут подозреваться. Великое благо было предложено ей, но ее своенравный дух не позволил принять что-либо, чему не придана форма, соответствующая ее собственной модели.
А теперь она получит от меня письмо, в котором будут изложены мой ультиматум и мои условия. Она их не поймет, но будет горько жаловаться многим среди вас, подбрасывая намеки и инсинуации против одного человека, о котором она говорит, как об обожаемом ею. Подготовьтесь. Круг спасения ей предложен, но мало надежды, что она им воспользуется. Однако я еще раз попытаюсь, но я не имею права каким-либо образом воздействовать на нее. Если хотите принять мой совет, воздержитесь от какой-либо серьезной переписки с ней до наступления новых событий. Попытайтесь спасти «Человека»[435] путем просмотра его вместе с Мохини и удаления из него внушенного и продиктованного «Студентом». Имея также в виду «некую цель и замысел», мне пришлось оставить ее при ее самообмане, что эта новая книга была написана с целью «исправить ошибки» «Эзотерического буддизма» (убить его – была [ее] истинная мысль); и только накануне ее отъезда Упасике было приказано следить, чтобы Мохини тщательно удалил из книги все сомнительные абзацы. Во время ее пребывания в Англии миссис X. ни за что не разрешила бы вам видеть текст книги ранее опубликования. Но я бы хотел сохранить пятимесячный труд Мохини и не разрешил бы оставить его неизданным.
Хотя многое остается необъясненным, то малое, что вы извлекли из этого письма, сослужит свою службу. Это направит ваши мысли в новую сторону и раскроет другой угол царства психологической Изиды•.
Если вы хотите учиться и приобрести оккультное знание, вам следует помнить, мой друг, что такое обучение открывает входы в поток ученичества для многих непредвиденных течений, на которые даже «мирской» чела должен волей-неволей реагировать, иначе он будет оставаться на мелководье; зная это, нужно воздержаться от суждений лишь по одной видимости. Лед сломан еще раз. Воспользуйтесь этим, если можете.
К.Х.
Письмо № 134 (ML-138)
[Е.П.Б. – Синнетту]
Получено 17 марта 1885 г.
Адьяр, 17 марта
[Е.П. Блаватская об усилении нападок и клеветы на нее и на Теософское общество]
Мой дорогой Синнетт!
Мне очень жаль, что Махатма выбрал меня, чтобы я сражалась в этой новой битве. Но так как должна быть сокрытая мудрость даже в акте избрания полумертвого индивидуума, который только встает после восьминедельного лежания на постели, к которой был прикован болезнью, и теперь едва в состоянии собрать разбросанные мысли настолько, чтобы сказать то, что лучше бы оставить несказанным, – я повинуюсь.
Вы не могли забыть того, что я вам неоднократно говорила в Симле и что Учитель К.Х. писал вам, а именно, что Теософское общество является, прежде всего, Всемирным Братством, а не обществом, созданным ради феноменов и оккультизма. Последний должен держаться в тайне и т.д. Я знаю, что вследствие моего великого старания принести пользу делу и ваших уверений, что Общество никогда не сможет процветать, если в него не будет введен оккультный элемент и не будет объявлено о существовании Учителей, – я более виновата, чем кто-либо другой, что послушалась вас. Все же все вы теперь должны за это понести карму. Ну, а теперь все феномены, по свидетельству падре и других врагов, представляют собою (по словам мистера Ходжсона) обман – все, начиная с «феномена броши» и далее; Учителя теперь вытащены перед публикой, и Их имена оскверняются каждым мошенником в Европе.
Падре истратили тысячи на ложных и всяких других свидетелей, а мне не было разрешено обратиться в суд, где я, по крайней мере, могла бы предъявить свои доказательства; а теперь Ходжсон, который до сегодняшнего дня казался весьма дружественным и приходил почти каждый день к нам, переменил фронт. Он поехал в Бомбей и виделся там с Уимбриджем и со всеми моими врагами. Вернувшись, он уверял Хьюма (который находится здесь и тоже почти ежедневно приходит), что, по его мнению, свидетельские показания наших конторских парней[436] и других свидетелей настолько противоречивы, что после посещения Бомбея он пришел к заключению, будто все наши феномены – обман. Аминь.