Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Боевик » На грани потопа - Клайв Касслер

На грани потопа - Клайв Касслер

Читать онлайн На грани потопа - Клайв Касслер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

Спуск занял около десяти минут, но магнату они показались часами. Он нехотя прикоснулся пальцем к клавише пульта и включил наружное освещение, а заодно и обогреватель — температура воды в придонном слое редко поднималась выше двух-трех градусов от точки замерзания. Эхолот показывал, что дно приближается. Пожалуй, слишком быстро. Магнат нажал третью клавишу, добавив воздуха в балластные цистерны, и скорость погружения послушно замедлилась. На глубинах свыше тысячи футов наружное давление не позволило бы ему проделать этот маневр — пришлось бы сбрасывать часть свинцового балласта, подвешенного под килем субмарины.

Лучи прожекторов высветили грязно-серую поверхность озерного ложа, затянутую полупрозрачной и тонкой, в несколько миллиметров толщиной, пленкой илистой слизи. Шэнь перевел регулятор плавучести в нейтральное положение, и «Морской лотос» завис в пяти футах от дна. Затем включил электродвигатели и направил подводное судно по широкой дуге, намереваясь обогнуть зону кораблекрушения по всему периметру и осмотреться. Но сначала следовало связаться с рулевой рубкой.

— Я на месте, — сообщил он. — Оператор, оцените мое положение относительно затонувшего судна.

На связь вышел сам капитан. Его спокойный, уверенный голос благотворно подействовал на расшатавшиеся нервы магната — впрочем, вполне возможно, что шкипер этого и добивался.

— Гидролокатор показывает, господин, что вы находитесь в сорока ярдах западнее правого борта носовой части «Принцессы».

Пульс Шэнь Циня участился, но дыхание осталось ровным. Сориентировавшись, он подвел «Лотос» к форштевню, поднял до уровня фальшборта и двинулся дальше. Где-то на грани света и тьмы молчаливыми громадами высились грузовые стрелы. Пришлось убавить скорость, чтобы не задеть их стальные каркасы. Минуту спустя субмарина миновала опасный участок и зависла над открытым люком носового трюма. Шэнь развернул «Лотос» в вертикальное положение носом вниз, приблизился, осторожно маневрируя рулями, к центру зияющего квадратного отверстия, задействовал все освещение, включая резервное и аварийное, и прищурился, напряженно вглядываясь в темноту.

Но сколько ни шарили лучи прожекторов во мраке уходящего в недра судна провала, им так и не удалось нащупать ничего существенного, кроме голых переборок и какого-то мелкого мусора в самом низу. Трюм был пуст. Сокровища исчезли.

Прошла минута, другая, третья, а Шэнь Цинь никак не мог заставить себя пошевелиться. Ему казалось, что все его члены скованы неодолимым холодом космического пространства, а окутанный черной пеленой отчаяния мозг неудержимо отделяется от тела и устремляется в бездонную пропасть — вслед за уже провалившимся туда национальным достоянием одной пятой населения земного шара.

Внезапно он вздрогнул и вышел из оцепенения. Из глубин трюма навстречу субмарине медленно поднималась какая-то темная, бесформенная масса. Сначала он подумал, что это осьминог или спрут, но тут же вспомнил, что в пресной воде они не водятся. Сразу два световых луча скрестились на жутко отвратительной медузоподобной твари, неотвратимо приближающейся к «Морскому лотосу».

* * *

Стоя на мостике, капитан Янь Чень с нарастающим беспокойством наблюдал за странными маневрами замеченного им еще утром исследовательского судна. Полдня оно маячило в пределах видимости, не приближаясь и не отдаляясь, а тут вдруг развернулось на девяносто градусов и поперло полным ходом прямо на «Нефритового всадника». Но самое страшное заключалось в том, что за его кормой показался хищный вытянутый корпус большого катера Береговой охраны, вплоть до этой минуты укрывавшегося за высоким бортом изыскателя. Пристроившись к нему в кильватер, военный корабль лег на тот же курс. Поднеся к глазам бинокль, Янь с тревогой отметил, что носовое орудие расчехлено и вокруг него суетятся матросы.

54

Парализованный невыразимым ужасом, Шэнь Цинь, смертельно побледнев и трясясь всем телом, вжался в спинку кресла и зажмурился, чтобы не видеть чудовищное создание, должно быть явившееся из глубин преисподней по его грешную душу. Все его хваленое самообладание в считанные мгновения рассыпалось в прах. Руки его дрожали, ноги не слушались, со лба и по спине обильно струился пот. Троекратный стук по куполу кабины вывел его из транса и заставил открыть глаза. Черно-желтый монстр нависал уже над колпаком субмарины, а из огромного прозрачного шара зверски скалилась кривляющаяся и смутно напоминающая кого-то совершенно разбойничья физиономия.

— Питт!! — прошипел магнат, приподнимаясь в кресле и разом позабыв о только что пережитом кошмаре.

— Он самый, — небрежно отозвался Дирк, облаченный в скафандр, внешне напоминающий старинный водолазный колокол. — Я вас прекрасно слышу, мистер Шэнь, а как насчет обратной связи?

Страх и ненависть перекосили лицо китайца злобной гримасой. Вены на лбу вздулись, пальцы скрючились, глаза пылали яростью. Звукоподводная связь доносила до ушей магната всю иронию.

— Я тоже тебя слышу, проклятый ублюдок! — выкрикнул Шэнь, которого уже не волновало, откуда здесь взялся Питт и что он затевает; его интересовал только один вопрос, словно сам собой сорвавшийся с его побелевших губ: — Где сокровища?!

— Какие такие сокровища? — прикинулся деревенским дурачком Питт, чему немало способствовала сферическая поверхность шлема, искажающая черты лица наподобие кривого зеркала. — Нетути здеся никаких сокровищ, господин хороший.

— Сейчас же отвечай, мерзкий паяц! — прогремел магнат, в бессильном гневе обрушив сжатый кулак на прозрачную перегородку, пробить которую мог бы только бронебойный снаряд. — Куда ты подевал исторические и культурные ценности, принадлежащие моему народу?

— Да вы, оказывается, еще и лицемер, мистер Шэнь! — изобразил удивление Питт. — Как припекло, сразу о народе вспомнили? Да вы не переживайте, народное достояние в надежном месте. Я его только перепрятал, чтобы всякие шакалы вроде вас не смогли наложить на него свои загребущие лапы.

— Как? — просто спросил магнат; злость его уже прошла, и к нему вернулось привычное самообладание.

Питт интуитивно почувствовал, что оппонент временно исчерпал заряд эмоций и разговор переходит в нормальное русло, поэтому сменил тон и дал обстоятельный и откровенный ответ:

— Пришлось повозиться, конечно, но свет не без добрых людей, да и удача сопутствовала. Воспоминания очевидца помогли отыскать место гибели «Принцессы», и тогда я возглавил проект по поднятию ценностей из ее трюмов, в котором приняли участие НУМА, Береговая охрана и ВМС США. Совместными усилиями мы управились всего за неделю, после чего мой агент сплавил информацию вашему прикормленному историку Куань Чжу. Я знал, что вы обязательно появитесь, и ждал вас. Вы одержимы этими сокровищами, мистер Шэнь, и в этом ваша слабость. Все помыслы и намерения одержимого человека читаются так же легко, как открытая книга. Вы проиграли, и теперь настал час расплаты. Вернувшись в Штаты, вы потеряли свой последний шанс дожить до старости. К сожалению, морально-этические принципы в наше время не в цене, и вы наверняка рассчитывали, что ваши деньги и влияние в политических кругах помогут вам выпутаться и на этот раз. Но вы просчитались. Вы умрете, мистер Шэнь Цинь. Умрете очень скоро. И пусть ваши предсмертные муки напомнят-вам в последние мгновения вашей жизни о тех бесчисленных жертвах вашей алчности и жестокости, которых вы обрекли на смерть.

— Ваши умозрительные построения, мистер Питт, столь же любопытны, сколь и забавны, — язвительно бросил магнат; его охватило какое-то тягостное предчувствие неминуемой беды, но он изо всех сил старался не показывать виду, что ему не по себе. — И кто же, позвольте узнать, возьмет на себя смелость стать моим палачом?

— Я, разумеется, — пожал плечами Питт. — Зря я, что ли, вторые сутки торчу в этой дыре, дожидаясь вас?

— Вы закончили? — издевательским тоном осведомился Шэнь. — Или намерены дожидаться, пока я не помру со смеху?

Китаец знал, что жизнь его висит на волоске, но пока не догадывался, какой способ придумал Питт для приведения приговора в исполнение. Деловитая уверенность палача-добровольца действовала ему на нервы, но в то же время помогала собраться. Заработавший инстинкт самосохранения заставил мозг напрячься в поисках спасительного выхода. Сейчас, во всяком случае, непосредственной угрозы он не видел. Да и его собственное положение выглядело предпочтительнее, чем положение противника. Водолазный скафандр Питта хоть и позволял ему довольно долго находиться под водой, но не был автономным и соединялся с судном-маткой кабелями и шлангами, что значительно ограничивало его маневренность и пределы досягаемости. «Морской лотос» обладал значительно большими ресурсами. Вспомнив о суточном запасе воздуха, мощных двигателях, развивающих под водой скорость до десяти узлов, и кое-каких хитроумных устройствах, Шэнь почти успокоился и решил еще немного поиграть в кошки-мышки.

Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу На грани потопа - Клайв Касслер.
Комментарии