Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детская литература » Детская фантастика » Маяк Старого Галса - Сергей Аксу

Маяк Старого Галса - Сергей Аксу

Читать онлайн Маяк Старого Галса - Сергей Аксу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 58
Перейти на страницу:

– Боцман, по всем вопросам, касающимся туземцев, обращайся к моему помощнику, – отфутболил пирата капитан, оторвавшись от чтения морской энциклопедии.

– Я думал…

– Грозеро! С каких таких пор ты у нас начал думать? – сказал Чевалачо, поднимаясь из-за капитанского стола, за которым занимался вычислениями, сколько понадобится живой силы, чтобы поднять со дна груз. – Запомни, не твое это дело! Следи лучше за порядком на корабле, а думать найдется кому! Свистать всех наверх! Снимаемся с якоря! А с вождем я сам разберусь, без думающих помощников.

– Есть, сняться с якоря! – отчеканил, часто моргая, Грозеро.

Через минуту с палубы донеслась трель латунной боцманской дудки.

– Обрубить канат! Поднять паруса!

Поймав ветер, заколыхались, захлопали, надулись паруса. Заскрипели снасти. Фрегат, рассекая форштевнем зеленоватую воду, стал удаляться от лодки вождя, в которой находились, ничего не понимая, колдун Тутутури, гребцы и вооруженная свита. Не прошло и получаса, и лодка осталась далеко за кормой.

Глава двенадцатая

В логове Доктора Энви

Как только часовые развернулись и отправились в обратный путь, Ловкая Пантера и Торбеллино подбежали к высокому забору и в один миг, перемахнув через него, оказались в темном заброшенном парке. Айви прекрасно ориентировался в темноте. Благодаря этому они, продираясь через заросли, быстро добрались до особняка. Юный рэдперос, сунув веревку за пазуху, каким-то необъяснимым чудом стал взбираться по отвесной стене вверх. Очутившись на крыше, он один конец веревки привязал к дымовой трубе, а другой спустил вниз юноше.

С помощью Ловкой Пантеры Торбеллино вскарабкался на крышу дома.

Друзья это сделали настолько тихо и быстро, что стража, несущая охрану особняка, ничего не увидела и не услышала.

– Спасибо, брат! Дальше я уже один справлюсь.

– Осторожно спускайся и старайся дышать реже. В трубе полно сажи. Начнешь, чего доброго, чихать, наделаешь шума. И не торчи там долго. А я тебя здесь подожду. И подам сигнал тревоги, если вдруг изменится обстановка.

– Все, Ловкая Пантера, я пошел. Счастливо оставаться, – улыбнулся Торбеллино и протиснулся в закопченное отверстие печной трубы.

Рэдперос был прав: сажи здесь было дальше некуда. Похоже, трубочисты дымоход не чистили лет сто, не меньше.

Юноша быстро спустился вниз и оказался в старом огромном камине, который, судя по всему, давно не топили. Перемазанный с ног до головы сажей Торбеллино отряхнулся, выбрался из камина и очутился в большом мрачноватом зале. Он чиркнул спичкой, зажег свечу и, прикрывая пламя рукой, стал внимательно обследовать помещение. Оно было полупустым, и ничего интересного в нем не было, поэтому юноша, открыв дверь в коридор, отправился на поиски дальше. Наш герой обошел весь дом, все два этажа. Но лаборатории нигде не было. И тут неожиданно, когда надежда еле-еле теплилась, на кухне ему попалась на глаза небольшая дверца, ведущая в подвал. Подвал оказался огромным, из восьми просторных помещений. Вот в одном из помещений он и наткнулся на тайную лабораторию Доктора Энви, где тот проводил свои научные эксперименты. Она находилась за массивной дубовой дверью, окованной железом. Дверь протяжно и жалобно заскрипела на все лады, когда Торбеллино навалился на нее плечом. Лаборатория представляла большую квадратную комнату, разделенную пополам книжными шкафами, забитыми доверху древними манускриптами и старинными толстыми книгами в затертых кожаных обложках.

«Вот бы сюда, в это книжное богатство, книгочея капитана Малисиозо, – подумал Торбелллино, подымая свечу выше, чтобы внимательнее оглядеть помещение.

Посреди комнаты стоял круглый дубовый стол, на котором высился какой-то странный аппарат, опутанный проводами, с прикрепленным к нему огромным колесом. Колесо было необычным, оно состояло из маленьких прямоугольных зеркалец, которые весело заиграли разноцветными бликами от пламени свечи. В середине колеса находилось большое вогнутое зеркало. Слева вдоль стены располагался длинный во всю стену широкий стол, уставленный стеклянными колбами, банками, пробирками с какими-то растворами. В некоторых даже что-то булькало. Обследовав эту часть комнаты, Торбелллино переключился на вторую, расположенную за книжными шкафами. Заглянув на вторую половину, он чуть не лишился чувств. Из угла на него смотрели четыре «чертовы куклы»! Их стеклянные глаза пристально уставились на юношу, но сами куклы не трогались с места. Они не реагировали на незваного пришельца.

«Значит, они ничего не могут сами по себе, а только под управлением Доктора Энви», – осенила юношу мысль. Он смело шагнул вперед. Ничего интересного, кроме кукол, здесь не было. Эта половина была забита старой мебелью и всяким ненужным хламом.

Ловкая Пантера, прятавшийся за высокой кирпичной трубой, насторожился: к особняку подкатила карета в сопровождении четырех вооруженных верховых. Дверца открылась, и на тротуар сошел Доктор Энви с черным портфелем в руке.

«Этого еще не хватало! Торбелллино грозит опасность!», – подумал с тревогой юный рэдперос и, ухватив веревку, исчез в дымовой трубе. Айви, в отличие от нашего героя, прекрасно ориентировался в темноте. Он быстро пробежался во всем этажам в поисках друга. Но Торбеллино нигде не было! Он как сквозь землю провалился! Только в коридоре чувствовался запах, оставленный горящей свечой.

Послышались противный скрежет отпираемого замка и шаркающие по ступеням лестницы шаги ученого. Подросток высоко подпрыгнул и устроился в углу под потолком, словно летучая мышь.

И вовремя! В конце коридора появился задумчивый Энви с подсвечником в руке. Трепещущий свет от свечи создавал на стенах причудливые пляшущие тени. Он прошел в спальню, снял сюртук, облачился в теплый домашний халат и отправился на кухню. Некоторое время оттуда доносилось звяканье посуды, потом что-то громко скрипнуло, и наступила гробовая тишина. Прошло какое-то время, Ловкая Пантера заскучал в роли летучей мыши, он уже начал беспокоиться.

«Что-то доктор подозрительно затих. Уснул что ли на кухне? А может у него с сердцем плохо?»

Юный рэдперос тихонько спрыгнул с потолка и прокрался по коридору до кухни и осторожно заглянул внутрь…

Каково же было его изумление! Он там никого не увидел!

«Как же так? Куда мог подеваться Энви, который только что здесь ужинал?

Вот и хлеб, вот и нарезанные кусочки окорока, и рюмка недопитого красного вина… Растворился в воздухе что ли?

И тут Ловкая Пантера заметил в углу кухни неприметную, чуть приоткрытую дверь…

В следующее мгновение лесной охотник оказался рядом с ней.

Тем временем Доктор Энви спустился из кухни в подвал и направился прямиком в свою лабораторию. Запах оставленный от свечи Торбелллино он не почувствовал, потому что его свеча коптила не меньше. Когда он появился на пороге, юноша в последнюю секунду успел задуть свечу и спрятаться на второй половине комнаты в обществе «чертовых кукол». Энви прошел к лабораторному столу и зажег свечи в канделябре, в помещении стало намного светлее. Торбеллино это совсем не устраивало, он вынужден был забиться в самый темный угол и сидеть там, согнувшись в три погибели, накрывшись каким-то тряпьем. До него доносились странные звуки. Энви что-то переливал из колбы в колбу, что-то перемешивал, что-то начало громко клокотать и булькать. Потом послышалась ругань ученого, видно, что-то получалось не так, как он хотел. Наступила тишина, и через некоторое время раздалось довольное хихиканье доктора.

Торбеллино решил все-таки подсмотреть, чем занимается злой гений. Он осторожно выглянул из-за угла книжного шкафа.

Энви сидел к нему спиной перед столом, на котором громоздился тот самый загадочный аппарат с зеркальным колесом. Колесо медленно вращалось, и маленькие зеркальца стреляли отраженными яркими вспышками света. Вспышки рождались из попадания зеленого луча, который испускал небольшой кристалл, закрепленный в металлической крестовине, находящейся в центре стола. Тут же на столе под рукой доктора лежала карта страны, на которой он, глядя через лупу, наносил какие-то кружочки и крестики.

– Ну, теперь вы попляшете у меня! – послышался его ехидный радостный голос. – Вы все будете моими рабами! Энви уничтожит всех неугодных ему! Эксперимент с крысами удался на славу. Теперь будем ждать результатов этого опыта. Ха! Ха! Скоро сам Трайдор затрясется от страха и начнет плясать под мою дудку!

Энви чем-то щелкнул, и яркий тонкий луч, который испускал загадочный кристалл, исчез, колесо, замедлив ход, остановилось…

Энви с довольным видом, откинувшись на спинку стула, долго, неподвижно сидел. Чтобы не искушать судьбу, наш герой на всякий случай отполз на коленях обратно в свое укрытие. Минут через пятнадцать Энви пришел в себя, поднялся, погремел некоторое время своими стеклянными колбами, задул канделябр и со свечой удалился к себе наверх.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 58
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Маяк Старого Галса - Сергей Аксу.
Комментарии