Лишний козырь в рукаве - Джеймс Чейз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Джек, что случилось? – дрожащим голосом спросила она.
– Сердце схватило. – Он громко застонал. – У меня в кармане пальто… таблетки… принеси поскорей…
Хельга посмотрела на его черное пальто, висевшее на стуле в холле. Трясущимися пальцами залезла в карман и вытащила стеклянную трубочку без этикетки, в которой было несколько таблеток.
Она снова услышала его стон и в панике схватилась за деревянный брус, чтобы вытащить его. Но он так прочно застрял, что ей не удалось сдвинуть его.
– Ради Бога, Хельга, я умираю, – простонал Арчер. – Дай мне таблетку.
Нетерпеливые нотки в его голосе остановили Хельгу. А вдруг он обманывает ее? Она посмотрела на трубочку. Эти таблетки вполне могли быть снотворными или от головной боли.
– Ты здесь, Хельга? – спросил Арчер торопливо, словно боялся, что она уйдет.
Если он обманывает ее и она откроет дверь, то все ее планы будут расстроены, подумала Хельга. А что если у него на самом деле сердечный приступ?
Она подошла к двери.
– Я не нашла таблеток, может, они у тебя в машине?
– Они должны быть в пальто, – теперь он говорил более твердо. – Посмотри как следует! Трубочка с белыми таблетками. И открой дверь, я задыхаюсь. Хельга, не оставляй меня умирать!
Его горячность показалась ей подозрительной. Она вернулась в гостиную и закрыла за собой дверь. Потом налила коньяка, выпила залпом и упала на кровать.
Что если Арчер действительно умрет? И все же она решила не выпускать его. Ведь он не проявил к ней сострадания, так почему же она обязана что-то делать для него. Шантажисты – самые грязные люди на свете. Если он умрет, она, по крайней мере, навсегда освободится от него. Говоря себе это, Хельга понимала, что она не простит себе, если не окажет помощь умирающему человеку.
Он обманывает ее, убеждала она себя. Он просто хочет всеми правдами и неправдами выбраться из подвала. А вдруг нет? И что будет, когда Ларри вернется и окажется, что Арчер мертв? От этой мысли Хельга пришла в ужас. Что ей тогда делать? Как отнесется к этому Ларри? Она облизала пересохшие губы. Тогда придется вызвать врача. Как быстро распространится известие о смерти Арчера? Успеют ли в банке отослать конверт, прежде чем узнают об этом? Мертвецу они письмо отослать, конечно, не смогут. Они вскроют конверт, прочтут фамилию адресата и отправят его Герману Рольфу. В отчаянии и растерянности Хельга ломала руки. В конце концов она встала и открыла дверь в гостиной. Стало слышно, как Арчер скребется в дверь, словно хочет процарапать себе выход на свободу.
– Хельга, таблетки, – прошептал он так слабо, что она едва услышала его.
Хельга заткнула уши и бросилась в спальню.
Она проснулась от стука гаражной двери и, встревоженная, села на кровать. Часы показывали 3.10. Неужели Ларри вернулся?
Она выбежала в холл и, не глядя в сторону подвала, открыла входную дверь.
Шел сильный снег и, если это было возможно, стало еще холодней. К подъезду шел Ларри, держа в руках тот конверт, который она ему дала.
Только большим усилием воли Хельга сдержалась, чтобы не заплакать. Как всегда, жуя резинку, Ларри поднялся на ступеньки и улыбнулся своей неотразимой улыбкой.
– Вот, мэм. Войдите в дом, не то замерзнете.
Дрожа, Хельга закрыла за ним дверь и схватилась за ручку, чтобы не упасть. Ларри испытующе смотрел на нее.
– Как я рада, что вы вернулись. – Голос Хельги прервался, она вынуждена была опереться о руку Ларри.
– В чем дело? Вы… – Он увидел деревянный брус, которым она подперла дверь подвала. – Вам было трудно?
– Не то слово!
Ларри осторожно поднял Хельгу на руки и понес в гостиную, где опустил ее на софу.
– Расскажите, что произошло. Он не сбежал?
– Нет, но я боюсь, что он умер.
Ларри отступил назад, глаза его расширились от страха.
– Как… умер?
Она прижала руки к груди.
– Я сама чуть не умерла! Он заявил, что у него сердечный приступ и требовал, чтобы я принесла ему таблетки. Но я не решилась открыть дверь. Сначала он ругал меня, потом стучал, а теперь… теперь наступила тишина. – Она содрогнулась. – Я так боюсь! Я ведь не знала, обманывает он меня или у него действительно сердечный приступ. Я не могла рискнуть и выпустить его из подвала.
Лицо Ларри было бледным. После паузы он сказал:
– Но вы точно не знаете, мертв он или нет?
– Нет… Надо проверить…
Он отступил еще на шаг.
– А что вы собираетесь делать, если он мертв?
– Не знаю. Я пока не думала. Ах, Ларри, пойдите поскорее посмотрите.
– Я боюсь мертвецов… Нет, я не смогу…
Хельга поняла его и не стала упрекать. В конце концов он еще ребенок.
– Но мы же должны убедиться! Тогда я пойду впереди, а вы за мной, на случай, если он бросится на меня.
Подумав, Ларри кивнул.
– Хорошо.
Они вместе вышли в холл. Хельга указала Ларри на брус.
– Я не могу сдвинуть эту штуку. Попробуйте вы.
Ларри взялся за брус и отбросил его в сторону. Хельга открыла дверь и остановилась на пороге, прислушиваясь. Внизу ничего не было видно, только слышно было бормотание отопления. Собравшись с духом, Хельга стала спускаться вниз. На полпути она остановилась и оглянулась на Ларри. Он стоял на верхней ступеньке, лицо его блестело от пота.
– Идите сюда, – шепнула она.
Он спустился еще на три ступеньки. Хельга была уже внизу.
– Джек! – позвала она. – Джек, ты здесь?
Ответом ей была мертвая тишина, парализовавшая ее волю. Хельга стояла в нерешительности и смотрела в пустой коридор. По одну сторону тянулся ряд закрытых дверей, напротив – открытая дверь в комнату для карточной игры. Наверное, Арчер умер, подумала Хельга, и лежит где-нибудь на полу. Изо всех сил она старалась подавить охватившую ее панику.
– Пойдемте, Ларри, – позвала она, не понижая голос. – Вы точно так же причастны к этому делу, как и я.
Подумав, Ларри сделал еще пару шагов и остановился. Хельга прошла по коридору к той комнате, где был Арчер. Собравшись с духом, она заглянула в нее. Там никого не было. Хельга обернулась. Ларри все еще не двигался, он по-прежнему стоял на лестнице, и пот стекал у него по лицу. На секунду Хельга почувствовала к нему презрение, и это, казалось, укрепило ее мужество. Она решительно распахнула дверь в комнату и зажгла свет. С бьющимся сердцем она оглянулась. Арчера и здесь не было. Но ведь не мог же он освободиться? Хельга бросила для проверки взгляд на стальную дверь, ведущую в гараж. Задвижка на ней не была тронута. Осталось одно помещение, в котором Арчер мог спрятаться, – котельная. Хельга открыла дверь и зажгла свет. В первой комнате Арчера не было. Указывая Ларри на дверь второй комнаты, она прошептала:
– Он должен быть там, все другие двери заперты.
Ларри неохотно спустился ниже. Хельга осторожно взялась за ручку двери и открыла ее. Пленник вырвался оттуда, как разъяренный бык. Хельга стояла за дверью, но Ларри оказался как раз на его пути, и Арчер нанес ему такой удар в грудь, что юноша отлетел к стенке.
Арчер бросился в коридор.
– Ларри! – закричала Хельга.
На лестнице Арчер споткнулся и упал на одно колено. Он был грузным, и чтобы подняться, ему понадобилась секунда. Этого времени Ларри хватило, чтобы прийти в себя от изумления, догнать его и схватить за лодыжку. Джек попытался правой ногой отпихнуть его, но Ларри вцепился в него, как бульдог. Чертыхаясь, Арчер повалился на спину и беспомощно глядел на стоящего над ним Ларри. Тот приготовился уже бить его, но Хельга крикнула:
– Оставьте его в покое!
Ларри отошел в сторону, жуя резинку и вытирая потное лицо. Не решаясь двинуться, Арчер посмотрел на Хельгу.
– Итак, твой сутенер вернулся, – зло сказал он. – Что ж, ты выиграла, а теперь отпусти меня.
Минуту она чувствовала к нему сострадание. Синяк на его левой щеке стал багрового цвета, губы были рассечены, на подбородке виднелась засохшая кровь.
– Я же предупреждала тебя, Джек! Мне очень жаль…
– Представляю себе! – с горечью сказал он. С трудом поднявшись, он прислонился к стене. Хельга указала на дверь комнаты для карточной игры.
– Там тебе будет удобнее. Подожди, я принесу тебе чего-нибудь выпить.
Арчер пошел в комнату. Ларри стоял неподвижно, не спуская с него глаз.
Хельга поднялась в гостиную, приготовила двойное виски, опустила в стакан несколько кубиков льда и отнесла вниз. Арчер сидел на стуле, ссутулившись и опустив голову на грудь. Хельга поставила стакан перед ним на биллиардный стол.
– Ты не хочешь поесть?
– Иди к черту! – проговорил он устало, но без прежней злобы. – Оставь меня в покое.
Хельга вышла из комнаты и закрыла дверь. Жестом она указала Ларри следовать за ней. Они вместе поднялись наверх.
– Подоприте дверь брусом! – приказала она и пошла в гостиную.
Дрожащими пальцами она вынула листочки, освободила средний из них от заклеек и стала изучать подделанную подпись. Это была точная копия арчеровских закорючек. В письменном столе Хельга нашла старое письмо Арчера и сравнила подписи. Со вздохом облегчения она признала, что банк, без сомнения, примет письмо.