Не впускай в наш дом Луну - М. Кароль
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лесли раскраснелась, а вся ее утренняя обида испарилась. Она решила, что будет вести себя даже лучше, чем просил мужчина.
Тара
На съемочной площадке Лесли окончательно потеряла голову. Девушка преобразилась и вела себя намного увереннее, чем ожидал Дэвид. Троица находилась в большом павильоне, где кипела работа. Происходили съемки второстепенных эпизодов, без участия Дэвида. Повсюду ходили люди среди высокого оборудования, носили реквизит и общались. Лесли сразу же почувствовала себя в своей тарелке. Пока Дэвид в стороне разговаривал с режиссером, а Тара согласовывала график с имиджмейкером по телефону, Лесли искала себе компанию. Она нашла ее в лице музыкального продюсера. Высокий молодой человек в очках и галстуке-бабочке рассказывал ей про музыкальные модели в фильме, которые он сам придумал. Девушка слушала, затаив дыхание. Все люди вокруг нее казались до безобразия умными, креативными и не меньше, чем венцы всего глянцевого света. На деле все было далеко не так, и у Дэвида давно вся эта «киножизнь» не вызывала восторга. Он разговаривал со Стэнли, но все время поглядывал за его плечо на Лесли. Единственным, кто полностью был погружен в работу, была Тара. Она отрабатывала на всю катушку свою почасовую оплату. Это единственное, что ей оставалось, находясь в безвыходных условиях. Тара предполагала, что знает этот бизнес. Ей казалось, что лишившись слова одного влиятельного человека в этой сфере, можно лишиться карьерного роста, а затем работы. Возможно, она не ошибалась. И чтобы не проверять на практике свою теорию, она работала, несмотря на унижения, тихо себя ненавидя.
— Дэвид, ты слушаешь меня? — не выдержал Стэнли и оглянулся за свое плечо. — Так, так, так и кто эта милая девушка?
— Это Лесли, Стэнли. Дочь Аманды, — Дэвид потер подбородок, не спуская с нее глаз.
— Как интересно, — Стэнли хитро улыбнулся. — Она живет в отеле?
— Думаешь. я бы разрешил ей жить одной в отеле?
— Тихо, жеребец, — Стэнли звонко хлопнул ладонью по его спине. — Я и не знал, что у тебя отношение с младшей Амандой, — мужчина глухо посмеялся и отвел Дэвида в сторону.
— Вы, как-нибудь, приезжайте ко мне, — говорил Стэнли вкрадчиво. — Даже не в назначенные дни.
— Я подумаю, Стэнли, — Дэвид кивнул и откашлялся. В горле мгновенно пересохло.
— Нечего тут думать. Единственное место, где вы беспрепятственно можете строить ваши отношения — мой дом. Как долго вы сможете держать это в секрете?.. Или, — Стэнли повернул Дэвида в сторону Лесли и ее молодого собеседника, — как долго Лесли будет готова терпеть таинственность и запреты, даже если любит тебя? Ты обрекаешь девочку на сложную жизнь и будут последствия, ты знаешь. Все может обойтись, только если сделать ее частью клуба. Если она готова.
Дэвид многозначительно посмотрел на Стэнли, а затем на Лесли, которая то и дело улыбалась и не скупилась на флирт.
— Однажды ты крупно помог мне, Дэвид. То, что я делаю для тебя, считай моей благодарностью тебе за помощь.
— Стэнли, ты и так делаешь слишком много.
— Перестать! Оставь этот тон. Просто пользуйся тем, что я тебе даю. Ты знаешь насколько я щедр и что быть моим должником очень удобно. И я совершенно этому рад! Лучше я буду одаривать тебя, чем гомика-сына.
— Ты дал своему гомику-сыну возможность работать вместе с тобой и писать музыку к твоим фильмам, а это не хилый стартап.
— Дэвид, ты притворяешься идиотом или эта длинноногая девочка последний рассудок у тебя забрала? Подумай: чтобы было со мной и моей карьерой, если бы я не дал своему сыну, открытому гею, работу, когда он в ней нуждается? — Стэнли кивнул и снова похлопал по спине Дэвида. — Пойдем лучше обсудим кое-какие сцены…
Дэвид еще раз бросил взгляд на Лесли, и окунулся в работу, запрещая себе всяческие мыслимые отступления во время решения рабочих дел…
Спустя несколько часов Тара скучала в кафе. Она сидела за столиком и пила холодный кофе. Мимо нее ходили люди, постоянно звенел верный колокольчик у двери. Один из звонков колокольчика раздался из-за Лесли.
— Латте с карамельным сиропом, — заказала девушка и присела за столик, ожидая заказ. Тара услышала знакомый голос и оглянулась, чтобы убедится в том, что это Лесли. Когда она поняла, что не ошиблась, Тара подхватила свой стакан и подошла к ней.
— Не возражаешь? — Тара кивнула на свободный стул, смотря на уставшую Лесли, и села на него.
— Нет. Но возражать тебе одно удовольствие.
— Думаешь? — Тара закинула ногу на ногу и сделала глоток кофе.
— Да, ты всегда будешь проигрывать в этом споре, потому что тебе нужно работать, а ты потеряешь работу на раз-два, стоит только мне щелкнуть пальцами. Мне же может не понравится, что ты мне возражаешь.
— Тебе когда-нибудь кто-нибудь говорил, что ты сучка избалованная?
— Лучше не волнуйся, ты не сможешь меня задеть, — Лесли закинула ногу на ногу и скрестила руки на груди.
— Ваш латте, — официантка поставила перед Лесли кофе, улыбнулась и быстро ушла.
— Вот видишь, — заговорила Лесли, — она улыбается и ставит на стол кофе, чтобы получить свои чаевые, потому что ей больше не на что жить. Тебе это ничего не напоминает?
— Почему тебя так и тянет меня уколоть, Лесли? Ты ревнуешь меня к Дэвиду?
По спине Лесли пронесся ледяной холодок.
— С чего ты взяла?
— Значит ты ревнуешь, — Тара громко рассмеялась. — Ты влюблена в него? — девушка не переставала смеяться, а Лесли покраснела и почесала нос.
— Что ты… Да что ты такое говоришь?.. Не ревную я его… и не влюблена.
— Ты не просто избалованная, ты еще и мнишь о себе чертовски много! Я же теперь обладаю такой информацией, которая если окажется в СМИ сожрет тебя и Дэвида с потрохами. Ты в следующий раз об этом думай прежде, чем поливать меня дерьмом.
Лесли замолчала, стараясь понять в какой момент прокололась.
— Ты же не сделаешь этого…
— Ты в этом уверена? Думаешь, я тоже влюблена в Дэвида или мне нужна работа и поэтому я не смогу пойти против него? — тихо спросила Тара и замолчала, смотря на реакцию Лесли. Лесли вместо ответа театрально непроницаемо пила свой латте с карамельным сиропом.
— Как хорошо, когда ты молчишь и учишься. Тебе придется считаться со мной и моим присутствием. Я буду рядом с Дэвидом и никуда не денусь,