Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Доброе утро! - Сьюзен Мейер

Доброе утро! - Сьюзен Мейер

Читать онлайн Доброе утро! - Сьюзен Мейер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 29
Перейти на страницу:

— Просматривала бухгалтерские книги одной компании, которая хочет войти в состав нашей организации.

— О, расширяетесь? — проявил он интерес. Грейс польстило его любопытство.

— Нет, маленький семейный бизнес. Корпорация будет частной. Львиные доли в руках членов одной семьи, что, кстати, сделало корпорацию успешной и обеспечило достойную прибыль.

— Замечательно.

— Конечно, это не тот уровень по сравнению с работой со знаменитыми спортсменами, но я не жалуюсь. Мне интересно.

— Ты уже начала инвестировать что-то для себя?

Его вопрос вызвал в памяти момент, когда она говорила ему, что хотела бы научиться искусству инвестирования, чтобы разбогатеть. Грейс почувствовала, как шея пошла пятнами от смущения.

Видимо, ее энтузиазм и разжег огонь подозрения в его душе в ту ночь.

Они действительно не поняли друг друга.

Она прошла к столу и взяла миску с картофельным пюре.

— Я выплачиваю ссуду за дом, поэтому у меня не много наличных денег.

— Так как мы разделим опеку над Сарой, скоро у тебя их будет больше.

— Возможно, — неопределенно произнесла она.

— Грейс, я бы хотел внести свою долю. И я могу быть очень упрямым, поэтому никаких «возможно», «может быть»! Давай вести честную политику в отношении денег.

— Хорошо.

Он поставил миску в посудомоечную машину.

— Так как мы все прояснили, мне бы хотелось открыть счет на твое имя в «Карзон сервисиз».

Грейс рассмеялась.

— Не думаю, что мне потребуется больше, чем сто долларов в месяц.

— Сто долларов в месяц — подойдет.

— Правда? Ты собираешься открыть счет со ста долларов?

Он поморщился.

— Я думал положить на счет несколько тысяч долларов. И я добавлю к нему то, что ты потратила за эти пятнадцать месяцев.

Грейс вздохнула.

— Ты попросил меня перестать говорить о прошлом, и я выполнила твою просьбу. Теперь я прошу тебя перестать говорить о деньгах.

— Но я...

— Перестань! Мне не нужны твои деньги. И никогда не были нужны. Когда я говорила о желании стать богатой, то имела в виду, что хочу, чтобы мои родители и я чувствовали себя комфортно. — Она двинулась к лестнице. — Как здесь. Этого достаточно. Я счастлива. И я не желаю твоих денег. Можешь ты это понять?

Он несколько секунд вглядывался в нее. Грейс не лукавила, на ее лице застыло выражение торжественности.

— Да, я понял.

— Отлично.

Ночью, лежа без сна, Грейс все еще думала об их разговоре. Воспоминания об одном событии рождали сотни других.

Она вспоминала, что рядом с Дэнни ощущала себя особенной, удивительной, совершенной. Приятное тепло окутывало ее. Они были созданы друг для друга, чувствовали себя счастливыми...

Ошиблась ли она, когда поверила, что можно распахнуть для него двери в мир счастья и гармонии и что они могут влюбиться друг в друга по-настоящему? И то, что они оказались в постели не из-за сексуального влечения, а из-за любви, которая рождает заботу, уважение и понимание?

Грейс не знала ответы на эти вопросы.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Грейс проснулась от запаха блинчиков и звуков возни. Сара хлопала своими пухленькими ладошками по прутьям детской кроватки.

— Я иду.

Двигаясь, как сомнамбула, она выбралась из кровати и взяла девочку на руки. Дождь мягко барабанил по крыше, а в доме тепло и уютно. Чем не идеальное утро, если, конечно, не учитывать бессонной ночи?

Она одела девочку и спустилась вниз на кухню.

— Привет.

Дэнни оторвался от чтения утренней газеты.

— Доброе утро.

— Извини, я проспала. Можешь взять ее?

— И накормить? — (Грейс кивнула.) — Конечно, иди сюда, Сара-Медвежонок.

Девочка с радостью пошла к отцу на руки, а Грейс вернулась в спальню. На лестнице она остановилась, наблюдая, как одной рукой Дэнни держит Сару, а другой насыпает хлопья в тарелку. Дождь продолжал выводить дробь по крыше, а в доме на столе уже стоял завтрак и у нее было время, чтобы одеться.

Грейс вздохнула и побежала вверх. Не стоит плакать над разлитым молоком и горевать над тем, что могло бы быть, но не случилось. Глупо рисковать комфортом и дружбой ради сомнительных романтических отношений, да еще с человеком, привыкшим во всем блюсти свои интересы.

Она приняла душ, оделась и спустилась вниз. Сара сидела на высоком стульчике и ворковала.

При виде Грейс Дэнни встал из-за стола и прошел на кухню.

— Я поставлю твои блинчики в микроволновку. Нужно подогреть их.

— Спасибо.

— Хочешь кофе?

— Да, но перестань обслуживать меня. — Она рассмеялась. — Я же говорила, что не хочу привыкать к твоей помощи.

Он прислонился к стойке и скрестил руки на груди.

— Няня, которая будет работать у меня, может приходить и к тебе, а мы начнем совместно платить ей зарплату.

— Не искушай меня.

— Почему нет? Что ей еще делать, пока Сара будет у тебя?

— Йогой заниматься.

Он расхохотался.

— Хорошо. По крайней мере подумай о моем предложении.

Она налила себе в чашку кофе, достала сливки из холодильника.

— У меня противоречивая натура: одна часть меня хочет помощи, а другая предпочитает не делить Сару ни с кем.

— Звучит логично.

Грейс обернулась к нему и улыбнулась.

— Спасибо.

— Обращайтесь, — улыбнулся он в ответ. Несколько секунд они улыбались друг другу, затем Грейс отвернулась. Дэнни действительно ей нравился. Атмосфера в доме стала теплее с момента его извинений и объяснений. Они становились друзьями.

— Кстати, сегодня утром звонил мой адвокат.

Грейс с тревогой обернулась.

— О?..

Дэнни поморщился.

— Этот парень чудак. Он звонил мне, когда я брился. От его болтовни я по-настоящему проснулся. — Звякнул таймер микроволновой печи. Дэнни оттолкнулся от стойки. — Он спросил меня о нашем соглашении и сказал, что ты консультировалась у адвоката, тот дал положительный ответ, и ты подписала документы, правильно?

В маленьком доме внезапно повеяло холодом. Она подписала бумаги, а сам Дэнни — нет, что и беспокоило его адвоката. Или его самого, а звонок адвоката он выдумал для прикрытия?

Грейс смущенно кашлянула, стараясь унять свою подозрительность. Совместная опека была ее идеей.

— Я подписала бумаги.

— Отлично. Отдай их мне, и после моей подписи дело примет официальный оборот. Согласно уверениям моего адвоката, нам даже слушания не понадобится, ведь у нас нет разногласий. — Он повернулся к ней с тарелкой в руке. — Мы начнем проводить совместную опеку в жизнь.

Его чудесные блинчики внезапно показались Грейс омерзительным подкупом, и она замерла, не в силах заставить себя взять их. Секунду спустя она напомнила себе, что Дэнни ничего не выигрывает от дружелюбного отношения к ней. Единственная польза — не придется идти в суд.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 29
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Доброе утро! - Сьюзен Мейер.
Комментарии