Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Мертвая ведьма пошла погулять - Ким Харрисон

Мертвая ведьма пошла погулять - Ким Харрисон

Читать онлайн Мертвая ведьма пошла погулять - Ким Харрисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 140
Перейти на страницу:

Я взглянула на свой монитор с экранной заставкой в виде большой пучеглазой лягушки. Лягушка эта то и дело пожирала муху с физиономией Фрэнсиса.

— С каких это пор трупаки в цокольном этаже позволяют низким колдунам вести дела? — холодно осведомилась я, упирая на его квалификацию. Фрэнсис был недостаточно хорош, чтобы ранжироваться ведьмаком. Он мог инициировать заклинание, но у него не имелось ноу-хау, чтобы привести его в действие. Я же это проделывала, хотя мне обычно и приходилось покупать себе амулеты. Впрочем, так было проще и, пожалуй, безопаснее для меня и для моей мишени. Не моя вина была в том, что целые тысячелетия стереотипирования определили женщин как ведьм, а мужчин— всего лишь как колдунов.

Судя по всему, Фрэнсис как раз хотел, чтобы я об этом спросила.

— Рэчел, девочка моя, ты не единственная, кто стряпать умеет. — Нагнувшись к моей коробке, он изъял оттуда авторучку и поставил ее обратно в стаканчик для карандашей. — Меня уже давным-давно в ведьмаки произвели. Я просто не хотел пачкать себе руки, выясняя, как привести в действие заклинание. Впрочем, мне не следовало так долго ждать. Это проще пареной репы.

Я снова выдернула авторучку из стаканчика и сунула ее себе в задний карман.

— Что ж, желаю удачи.

«Фрэнсиса произвели в ведьмаки? — подумала я. — Должно быть, в ВБ резко снизили требования».

— Спасибо, — отозвался Фрэнсис, нагло чистя себе ногти одним из моих серебряных кинжальчиков. — Значит, беру твой стол, всю твою нагрузку и даже твою служебную машину.

— У меня нет служебной машины.

— Зато у меня теперь есть. — Страшно довольный собой, Фрэнсис отряхнул воротник своей рубашки с узором из пальм. Я тут же дала себе клятву держать рот на замке, не желая предоставлять ему хотя бы еще одного шанса похвастаться. — Да, вот так-то, — продолжил доносчик, испуская излишне наигранный вздох. — Мне машина непременно потребуется. Денон дал мне задание в понедельник Трентона Каламака допросить. — Тут Фрэнсис заржал. — Пока ты тут со своими жалкими задержаниями мудохалась, я провел операцию, в результате которой мы два кило «серы» перехватили.

— Подумаешь, большое дело, — отозвалась я, готовая его придушить.

— Это вовсе не объем партии. — Фрэнсис смахнул с глаз свои паскудные волосы. — Два кило весил наркокурьер.

Все это не на шутку меня заинтересовало. Имя Трента Каламака в связи с «серой»?

— А кто это был?

Фрэнсис соскользнул с моего стола. Споткнувшись о мои конторские тапочки, розовые и пушистые, он чуть было не упал. Затем, все-таки удержав равновесие, нацелил на меня палец, точно пистолет.

— Стерегись, Морган. Не лезь не в свое дело.

Мое терпение лопнуло. С перекошенным лицом я выбросила ногу, врезая ему сзади под коленку. Не успел подонок толком грохнуться об пол, как я уже поставила ногу ему на спину, сминая гнусную пластиковую куртку. Моя рука сама собой хлопнула меня по бедру, готовая ухватить наручники. Но их там уже не было. Дженкс, летая у меня над головой, вовсю аплодировал. А вся контора сперва тревожно ахнула, а затем погрузилась в тишину. Никто не вмешался. Народ даже на меня не смотрел.

— Пойми, куколка, мне уже терять нечего, — прорычала я, нагибаясь к Френсису, пока до меня не дошел смрад его пота. — Как ты сам выразился, я уже труп. А потому от того, чтобы прямо сейчас выцарапать тебе глаза, меня удерживает лишь простое любопытство. Я сейчас снова тебя спрошу. Кого ты задержал с «серой»?

— Брось, Рэчел! — воскликнул доносчик. Он был вполне способен сбить меня с ног, но боялся даже попробовать. — Ты же в глубокой... Ой! Не надо! — завопил он, когда мои ногти зарылись в самый верх его правого века. — Это была Йолин. Йолин Бейтс!

— Секретарша Трента Каламака? — уточнил Дженкс, паря у меня над плечом.

— Ну да, — подтвердил Фрэнсис, елозя физиономией по ковровому настилу, пока он поворачивал голову, чтобы меня увидеть. — Или, скорее, его покойная секретарша. Проклятье, Рэчел! Слезай с меня!

— Она мертва? — Встав на ноги, я спешно отряхнула джинсы.

Фрэнсис мрачно поднялся. Тем не менее, мой интерес к затронутой теме доставлял ему определенную радость — иначе он бы уже отсюда сдул.

— Можешь не сомневаться, — сказал доносчик, поправляя свой воротник. — Вчера ее нашли в карцере ВБ без всяких признаков жизни. Она была колдуньей.

Последнюю фразу Фрэнсис произнес снисходительным тоном, и я одарила его мрачной улыбкой. Как легко было находить презрение к тем, в чьих рядах ты сам всего неделю тому назад находился. «Трент Каламак», — задумалась я, чувствуя, как мой взгляд устремляется куда-то вдаль. Если бы я сумела доказать связь Трента с поставками «серы» и подать его ВБ на блюдечке с голубой каемкой, Денону пришлось бы оставить меня в покое. ВБ уже не один год гонялась за Трентом Каламаком, а сеть распространения «серы» тем временем все росла и росла. Никто даже не знал, был он человеком или Внутриземцем.

— Блин, Рэчел, — заныл Фрэнсис, ощупывая свою помятую морду. — Ты мне нос расквасила.

В голове у меня прояснилось, и я обратила на доносчика насмешливый взгляд.

— Ты же теперь ведьмак. Просто приведи в действие заклинание. — Я не сомневалась, что ему пока еще слабо как следует это сделать. Нет, Фрэнсису придется позаимствовать у кого-нибудь это заклинание — точно так же, как тому жалкому колдуну, которым он был совсем недавно. И я могла поручиться, что это дьявольски его раздражало. Хорошенько подумав, Фрэнсис просто зажал себе нос и резко развернулся к двери.

Я ощутила вес на своей серьге, когда Дженксу вздумалось опять на нее сесть. Фрэнсис тем временем уже топал прочь по проходу, неловко наклоняя голову. Край куртки доносчика раскачивался вместе с его жалкой задницей, и я не смогла удержаться от смешка, когда Дженкс загудел тему из «Полиции Майами».

— Вот тварь болотная, — сказал феек, когда я снова повернулась к столу.

Засовывая горшок с лавром в свою коробку, я опять помрачнела. Голова по-прежнему болела. Мне страшно захотелось вернуться домой и хорошенько вздремнуть. Бросив последний взгляд на стол, я прихватила свои розовые тапочки и бросила их в коробку. Книги Джойс отправились на стул вместе с запиской насчет того, что я потом ей позвоню. «Значит, мой компьютер тебе понадобился?» — подумала я, дожидаясь, пока откроется нужный файл. Три щелчка мышкой — и я сделала так, что теперь уже нельзя было сменить экранную заставку, не испоганив всю систему.

— Я пошла домой, Дженкс, — прошептала я, бросая взгляд на стенные часы. Половина четвертого. Я всего полчаса пробыла на работе. И это казалось вечностью. Последний осмотр помещения дал мне только опущенные головы и сгорбленные спины. Я там уже словно бы и не существовала. — А, пошли они все к черту, — пробормотала я, срывая со спинки стола свою куртку и протягивая руку к конверту с чеком.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 140
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мертвая ведьма пошла погулять - Ким Харрисон.
Комментарии