Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » О чём молчат псионики (СИ) - Ео Рэеллин Евгения

О чём молчат псионики (СИ) - Ео Рэеллин Евгения

Читать онлайн О чём молчат псионики (СИ) - Ео Рэеллин Евгения

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 50
Перейти на страницу:

— Яс-с-сно, — инорасник текуче переместился к небольшому помосту и взгромоздился на него. — Ор-р-ради говорил о тебе. Откр-р-рыл твою двер-р-рь.

— Мою дверь? — переспросил Лиам.

— Это означает, что у тебя стоял внутренний блок на проявление способностей, возможно, ещё мама в детстве поставила, — пояснила Меган. — Оради увидел, что ты не из Консорциума, и решил помочь.

— А я думал, что это был ментальный удар, — Лиаму не верилось, что какой-то дарниец вмешался в его судьбу несколько месяцев назад, ничего о нём не зная.

— Ор-р-ради мёр-р-ртв, — сказал Ниари. — А ты здес-с-сь. Вер-р-рно.

— Что именно? — решил уточнить Лиам.

— З-з-земные с-с-силы узнали, где находитс-с-ся база вр-р-рагов, планируют удар, — не стал отвечать Ниари. — Мы должны помоч-ч-чь.

— Как? — не выдержала Меган. — У Дарна почти не осталось боевых кораблей. Призраки сильнее. Хорошо, что они не могут запустить ещё один крейсер, нет сильного пилота.

— Я видел там три, — добавил Лиам.

— С-с-смогут, на кор-р-роткое вр-р-ремя, — сказал Ниари. — Тр-р-ри телепата вмес-с-сто одного на больш-ш-шой кор-р-рабль. Умр-р-рут потом, но др-р-раться с-с-смогут.

— Чёрт! — выругалась Меган.

— Л-л-иам-м можжет упр-р-равлять кор-р-раблём и помоч-ч-чь.

— Каким? — нахмурился Роман.

— Больш-ш-шим.

Как и почти все события последних дней, заявление так называемого вождя дарнийцев вызвало ощущение потери связи с реальностью. В себя привёл Роман: подхватил медленно — благодаря слабой гравитации — терявшего равновесие Лиама.

— Известна дата наступления? — спросила Меган Ниари.

— Чер-р-рез тр-р-ридцать з-з-земных час-с-сов.

— Ясно, — телепаты переглянулись.

— Надо готовиться, — сказала Аннабель. — Лучше на станции.

Обратный путь до корабля занял чуть меньше времени— шли все менталисты значительно быстрее: на нервы давило осознание, что очень скоро придётся действовать, рискуя жизнью. Жизнью Лиама, как он решил для себя. И тут же пожалел, что уничтожили Зверя — подобраться к астероиду на Призраке было бы проще всего.

Уже оказавшись в кислородном отсеке корабля, Лиам с облегчением вздохнул — гравитация вновь вернулась в норму. Тело перестало сигнализировать о том, что находится в чужеродной среде.

В этот момент Ионэ направился к орбитальной станции, где проживали остальные телепаты.

Глава 8

— Зря Призрак раскурочили, — вторил недавним мыслям Лиама Ларри.

— Не зря, зато Лиам отдохнул от интеграции. С новой будет проще справиться, чем подменять одну другой, — заявил Роман. — Лиам, ты сам что думаешь?

— Я… не знаю, слишком много… всего, — ответ был чистой правдой.

— Понимаю. На базе Консорциума есть наши, — продолжил телепат. — Думаю, тебе сразу же вколют подавители, ты очень силён. Против восемнадцатого уровня, пусть и неквалифицированного, мало кто в Консорциуме выстоит. Надо устроить так, чтобы им не удалось этого сделать. Сейчас попытаюсь связаться, — Роман поджал губы, о чём-то подумав, и братился к Меган: — Помоги Лиаму, чтобы бодрее некуда стал, с тобой потом разберёмся.

До станции оставалось несколько минут, но Меган не теряла времени — села рядом и вновь обхватила голову Лиама ладонями. Тепло шло ещё более жгучее, чем раньше, наполняло нутро непонятной, чуждой энергией.

— Лиам, не сопротивляйся, — сдавленно попросила она. — Мне тяжело.

Другие телепаты вместе с невидимым собеседником обсуждали по комму план операции — Лиам с Ионэ должны направиться на базу. Там Лиама встретят люди из сопротивления, их задачей будет не дать обколоть его препаратами-подавителями изатем проводить до одного из кораблей. Дальше уже — всё в руках Лиама, нужно стремиться уничтожить хотя бы часть Призраков или верфь на базе. В общем, максимально подпортить жизнь коалиции дарнийцев и Консорциума, тем самым повысив шансы землян на победу.

— Ниари сказал, что пришлёт корабли, — сказал Роман.

— Зря. Он оставит Дарн без защиты, — покачал головой Бен, самый молчаливый член сопротивления.

— Он говорит, что это последний бой.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Ионэ говорит так же, — добавила Аннабель.

В отсеке воцарилось молчание — видимо, ответственность, лежащая на Лиаме, давила и на всех остальных. Его же сковало безразличие: тело наполняла инородная сила, от которой в голове стало неожиданно ясно и светло. И спокойно. Будто очень странный и загадочный Ниари вправил ему мозги своим: «Вер-р-рно».

Кусочки пазласкладывались, но единой картины Лиам рассмотреть ещё не мог, просто испытывал наслаждение от факта, что каждый новый элемент идеально вставал на своё место. Может, так действовала на сознание сила эмпата? «А что, почти опьянение», — усмехнулся он про себя.

Сходить на орбитальной станции Лиам не стал — небыло необходимости. Бледную до синевы Меган под руки сопроводили в док. Все телепаты прощались с Ионэ — как теперь уже понял Лиам, так звали корабль. Он же являлся и пилотом. К сожалению, дарнийские живые корабли имели слишком миролюбивый нрав, чтобы противостоять агрессивным Призракам — большинство погибло во время первых атак. Оставшиеся охраняли орбиту Дарна. Именно Ионэ каким-то образом услышал, что Лиам спасается бегством, и направился наперерез погоне. «Последний бой», — зачем-то пронеслось в голове.

Несколько часов пути Лиам разговаривал с Ионэ — корабль общался ментально совсем не как Зверь, а словно являлся ещё одним дарнийцем. Спрашивал о Вивиан, о маме — о ней Лиам рассказывать не хотел, но сдался: не перед биокораблём же стыдиться собственной слабости.

«Не твоя вина», — сказал Ионэ.

«Моя».

«Нет, их. Не будь оружием. Будь воином».

«Что ты имеешь в виду?»

Корабль не ответил — взял паузу, а потом дежурно сообщил, что до базы Консорциума осталось полчаса. Патруль из дюжины Призраков встретил их практически сразу. О чём вёл переговоры дарниец, Лиаму было неизвестно, но вражеские машины атаковать не стали, а просто сопроводили их до базы, позволив сесть.

Атмосфера на астероиде отсутствовала, зато, очевидно, работали генераторы гравитации, так что одетый в лёгкий скафандр Лиам без особого труда выбрался по трапу на поверхность.

«Прощай», — сказал Ионэ.

Лиам оглянулся — теперь он считал корабль таким же живым существом, как и всех разумных представителей иных рас. Наверное, такими и были порядки на осаждённом Дарне.

До ближайшего, самого крупного, купола требовалось идти метров пятьсот — Лиам шагал в одиночестве, пытаясьпонять, почему его никто не встречает. Самый первый вопрос, конечно, касался причин, по которым корабль не сбили ещё на подлёте к астероиду. Лиам не дал тревоге забраться глубоко в мозг, хотя и понимал, что ничего хорошего для него в куполе нет. И никого.

Добравшись до шлюзовой камеры, Лиам увидел знакомую фигуру, ожидавшую за стеклянными дверями — волосы на загривке зашевелились, а кожа покрылась мурашками. Он постарался максимально усилить внешние блоки.

— Мистер Олдридж, — поприветствовал Бенджамин Уэсли, — какая неожиданная встреча! Надеюсь, вы тоже рады меня видеть.

— Не могу ответить тем же, — пробормотал Лиам, и его взгляд упал на лежащий на полу инъектор.

— Не бойтесь, убивать вас никто не собирается, — улыбнулся Уэсли. — Если бы мы и планировали, расстреляли бы корабль. Это просто подавитель.

— Хорошо, — согласился с доводами телепата Лиам, поднял инъектор и вколол себе препарат в руку: игла прибора не без труда пробила плотную ткань комбинезона.

Он искренне надеялся, что у повстанцев, находившихся на базе, всё прошло по плану и препарат — пустышка. Но ощущения не обманули: мгновенно потерял блоки, а потом и возможность слышать. Абсолютная тишина.

— Неужели вы полагали, что мы позволим предателям запустить на нашу территорию сильного боевика? — Уэсли открыл перед Лиамом дверь шлюза. — Не надейтесь. Яподумал, что вы получите особое удовольствие от наблюдения за тем, как потерпят поражение ваши товарищи. Хотя, боюсь, вас и это не сломит, — Уэсли повернулся и посмотрел Лиаму в глаза: — Вы мой личный фетиш, мистер Олдридж, ничего с собой поделать не могу.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 50
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу О чём молчат псионики (СИ) - Ео Рэеллин Евгения.
Комментарии