Застывшие (ЛП) - Мелисса де ла Круз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но если он ей понравился, ему подвернулся удачный случай; возможность использовать её в своих интересах. Камень, который она носила на шее, до ужаса красив. Всё было так запутанно. Он любил её и хотел, чтобы она полюбила в ответ, но только затем, чтобы позже он смог использовать это против неё. Определённо запутанно. Но есть ли у него выбор?
Она забрала фишки, не задумываясь о том, что случится с ним. Смог бы он так же? Он должен найти в этом смысл.
— Эй, давай я поведу, — предложила Нэт. — Ты еще не отошёл выстрела.
— Как хочешь, — сказал он, меняясь с ней местами. Он потёр плечо.
— Спасибо, кстати, — добавил он, чтобы быть вежливым. Он с облегчением заметил, что между ними снова образовалась дистанция.
Пока Нэт вела машину, Уэс выискивал в небе дроны или какие-нибудь признаки противника. Он был рад отвлечься, это удерживало от мыслей о ней. Но когда они ехали, Уэс обнаружил, что тишина ему больше не по душе. Братья Слейн не разговаривали с ним, оказывая ему холодный приём, вроде как их не волнуют беспорядки у МакАртура и его решение поехать по бездорожью. Тряска закончилась и Фарук отдыхал.
— Трудно поверить, что это когда-то было пустыней, — сказал он, решив, что эта нейтральная тема для разговора.
— Пустыня — что это? — пошутила Нэт. — Я выросла в Эйшесе.
Он хмыкнул. Город был одним из самых холодных в стране.
— Когда-нибудь видел фотографии того, как это выглядело раньше? Дюны, кактусы? — спросила она. — Ты ведь знаешь, как раньше называлось это место?
— Финикс, — ответил он. — Но Феникс исчез, всё, что от него осталось, это пепел.
— Да ты поэт, — сказала она.
— Я же говорил, что во мне сокрыто больше, чем кажется на первый взгляд.
Он улыбнулся, флиртуя с ней, несмотря на свои недавние мысли.
— Не может быть так много, — лукаво ответила она.
— Хочешь узнать? — игриво спросил он.
— Возможно, — ответила она, и его желудок, казалось, перевернулся. — Когда-нибудь видел фотографии до всего этого? Будто другая планета, — сказала она, меняя тему. — Можешь представить, что такое жара?
— Нет, конечно, не могу. Не могу представить даже тёплую погоду снаружи, — сказал он. — Предположительно, пустыни еще где-то существуют. — Посмотрев на её лицо, он понял, что она считает его болваном. — Не здесь, конечно, может за ограждением.
— Пустыня за ограждениями? — её тон прозвучал саркастически.
— Ну да. Слышал, там есть пляжи. Искусственные, конечно же, — сказал он. — Однажды я был на пляже, когда мы были в Тонио, точнее то, что от него осталось, мы проезжали мимо Галвестона. Однако поплавать не удалось, если вы, конечно, не хотите, чтобы у ваших детей было три ноги.
— И каково же в Техасе? — спросила она.
— Холодно, — коротко сказал Уэс, передумав. Он не знал, почему вдруг упомянул об этом, он никогда не хотел обсуждать то, что случилось в Техасе. — Так же, как и везде.
— Ты многое повидал. — Её голос потеплел, и, сидя с ней в машине, он чувствовал, будто они были одни, будто только их двоих оставили на земле. Это был его шанс, понял он, рассказать ей о себе, заработать её доверие. Быть может, он и не заигрывал с ней. Может он сможет заставить её поверить, что они друзья. Может тогда она расскажет, зачем направлялась в Нью-Крит, почему старик Джо доверил ей правду, прежде чем исчезнуть. Скажет то, что ему нужно знать, что забрать у неё.
— Я повидал достаточно, — сказал он. — Когда умерли мои родители, я поступил на службу. Они посылали меня куда угодно. Вы называете это патрулирование.
— Какими были твои родители? — спросила она, грузовик скрипел на ледяной дороге.
— Они были обычными. Ну, знаешь, как все родители, — сказал он. Больше он ничего не спросил.
— Скучаешь по ним? — спросила Нэт. — Прости, глупый вопрос. Конечно же, скучаешь.
— Ничего. Да, скучаю, но стараюсь не слишком тосковать. У меня еще была сестра, — почти машинально сказал он.
— Младшая? Старшая?
Через некоторое время, он, наконец, ответил.
— Младшая.
— Что с ней случилось?
Он пожал плечами. Снаружи метель прекратилась, и небо снова стало ясным. Уэс повозился с плеером, листая песни, пока не нашёл ту, которая ему понравилась.
— Я не уверен. Её забрали, — так трудно говорить о том, что случилось с Элизой. Краем глаза он заметил, что Нэт любовалась бесконечными грудами мусора, похороненными под слоем снега.
— Забрали её? — спросила она — Кто забрал её?
— Военные, начальство, — вздохнул он. — Они сказали, что так будет лучше для неё. У моих родителей не было лицензии на второго ребёнка. Так что её забрали.
Тот страшный день всё еще стоял перед его глазами. Он не был готов рассказать ей правду об Элизе. Пока нет. Он прибавил музыку, и салон наполнили звуки гудящих гитар и тонкого пронзительного голоса, поющего под гармонику.
Нэт поколебалась, а затем сказала:
— Ну, по крайней мере, у неё есть семья, это больше, чем многие из нас получают или могут надеяться.
— А кем ты была? Сирота?
— Вы меня проверяли, — сказала она, сощурив глаза. Он пожал плечами.
— Стандартная процедура.
— Значит, ты должен был узнать мою историю.
— Малую часть.
— Что случилось с «не сметь задавать никаких вопросов»? — спросила она.
— Я так и сказал. Нет ничего страшного в поддержании разговора, — он не стал настаивать.
«Всему своё время», — подумал он.
Он будет терпеливым.
* * *Горы мусора уступили кладбищу кораблей и грузовых автомобилей, которых прибило сюда во время наводнения более ста лет назад. Чудовищные стальные корпуса, скелеты круизных судов и морских перевозчиков нависли над снежной местностью; тёмные, толстые лозы выросли из мёртвых машин, вплетаясь в арматуру. Зимние ветки, какой-то особый вид, процветающий в тундре. Уэс смотрел на них. Он бы мог поклясться, что ветви отливали радугой, блестели и сверкали. Но ему просто показалось, так ведь? Когда он поднял взгляд, ветви вновь приобрели прежний цвет, вплетаясь в запутанную паутину ржавого металла, наряду с тянущейся цепочкой домов перевёрнутых машин на покрытой снегом земле пустыни. Черные воды раскидали мусор на много миль, вплоть до Нью-Вегаса, пока не отступили. Когда они подъехали ближе, то увидели прорванную дамбу и другие временные постройки, призванные остановить подъем уровня воды.
На второй день Шейкс вернулся за водительское кресло, Зедрик выступил в качестве навигатора. Уэс и Нэт поделили среднее сиденье, и каждый вцепился в противоположный угол, подальше друг от друга, насколько возможно. Позади спали парни, толкаясь и дразнясь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});