Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Современная проза » Избранное - Ван Мэн

Избранное - Ван Мэн

Читать онлайн Избранное - Ван Мэн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

157

Или Тан Инь (1470–1523) — литератор, художник-каллиграф эпохи Мин, известный своим независимым нравом.

158

Общественный деятель гоминьдановского Китая, ставший во время войны с Японией пособником японцев.

159

Су Маньшу (1884–1918) — поэт, писатель, переводчик западноевропейской литературы.

160

Второе имя Ван Цзинвэя.

161

Политический деятель правого толка XX в.

162

Юань Шикай (1859–1916) — маньчжурский генерал, ставший после Синьхайской революции президентом Китая, перед своей смертью провозгласивший себя императором.

163

Азартная игра в кости.

164

Китайский Новый год.

165

Лица китайской национальности, проживающие за рубежом.

166

Правитель древнего княжества Юэ эпохи Чуньцю (VIII–V вв. до н. э.), плененный государем У; дабы помнить о мести, он лизал желчь.

167

Или Шесть единств — понятие, имеющее широкий спектр значений. Например, Небо, Земля и четыре стороны света.

168

Место трудового перевоспитания кадровых работников в период «культурной революции».

169

Юноши и девушки, прошедшие во время «культурной революции» краткосрочные медицинские курсы.

170

Крепкая водка, название происходит от местечка Маотай, провинция Гуйчжоу.

171

«Шут истории» — распространенная уничижительная кличка тех, кто подвергался критике в 50–60-е годы.

172

Имеется в виду философское учение о «моральном законе» (неоконфуцианство), которое проповедовали сунские философы Чэн Хао (1032–1085) и Чэн И (1033–1107), а также мыслитель Чжу Си (1130–1200).

173

Пресные лепешки.

174

Условное обозначение основных электроприборов: телевизор, холодильник, стиральная машина, пылесос; признак достатка. Если электроприборов более четырех, считается, что человек зажиточный.

175

Политические кампании 50-х годов.

176

Линь Бяо (1907–1971) — военный и политический деятель, один из инициаторов «культурной революции», погиб при загадочных обстоятельствах.

177

Знаменитая притча Чжуанцзы о рыбах, оказавшихся в высохшем водоеме. Пытаясь спастись, они увлажняли друг друга слюной.

178

Изделие из теста, обсыпанное кунжутными семечками.

179

Агнесс Смэдли (1890–1950) — американская журналистка, написавшая ряд книг о революционной борьбе китайского народа.

180

Пэн Дэхуай (1898–1974) — выдающийся китайский военачальник, маршал НОАК.

181

Политический деятель гоминьдановского периода.

182

Чэнь Цзяньгуан (р. в 1949 г.) — писатель, автор нескольких сборников рассказов о жизни современного Китая.

183

Политический и государственный деятель, сыгравший отрицательную роль в контрреволюционных событиях 1956 г. в Венгрии.

184

Одно из старых реакционных тайных обществ.

185

Имеется в виду новый этап борьбы со сторонниками экономических методов ведения хозяйства; февраль 1975 г. — левоуклонистская кампания борьбы с оппозиционерами в целях укрепления «диктатуры пролетариата».

186

Лэй Фэн — солдат; посмертно канонизирован как образец добродетели, преданности идеям Мао Цзэдуна.

187

Мифологический персонаж. В одном из сюжетов он «бушует на море».

188

Политический лозунг 1958 г., нацеленный на осуществление «новой генеральной линии», «большого скачка», «народных коммун».

189

Чжан Тешэн — один из «образцовых героев» «культурной революции», не сумевший сдать экзамен, но зачисленный в институт как активист политических движений.

190

Император, известный своей жестокостью, основатель династии Цинь.

191

Провинциальный комитет КПК. Провинция — структурно-административная единица КНР, аналогичная республике в СССР.

192

Хуан Шижэнь — помещик-реакционер, персонаж пьесы, а затем фильма «Седая девушка».

193

Имеется в виду значение иероглифов, которыми записывается имя героя.

Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Избранное - Ван Мэн.
Комментарии