Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Эпическая фантастика » Гобелены Фьонавара - Гай Кей

Гобелены Фьонавара - Гай Кей

Читать онлайн Гобелены Фьонавара - Гай Кей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 173 174 175 176 177 178 179 180 181 ... 277
Перейти на страницу:

Артур задумчиво посмотрел на него. Ах, как много седины было уже в его густых каштановых волосах и бороде!

— Скажи ей… — Он вдруг умолк и медленно покачал головой. — Нет, ничего не говори. Она давно уже знает все, что я когда-либо мог сказать ей.

Пол молча кивнул, и слезы все-таки потекли у него по щекам. Разве можно быть заранее готовым к такому прощанию? Он почувствовал, что Артур выпустил его руки, и рукам сразу стало холодно. Пол смотрел, как Артур вынимает свой меч, один спускается вниз по лесенке в пять ступенек и входит в большой зал.

Неужели только такой ценой можно заставить Метрана уменьшить свой щит?!

Артур шел быстро и был уже почти возле возвышения в конце зала, когда вдруг резко остановился. Пол и Дьярмуд не сводили с него глаз и видели, что Метран настолько поглощен своими опытами, что даже не замечает приближения Артура. Не заметили его и цверги.

— Раб Тьмы, слушай меня! — вскричал Артур Пендрагон громовым голосом, который столько раз слышали враги в самых разных мирах. Звонкое эхо отразилось от стен замка Кадер Седат. Завопили встревоженные цверги. Пол заметил, как Метран резко поднял голову и тут же снова ее опустил: он совершенно никого не боялся.

Потом маг все же неторопливо и внимательно посмотрел на Артура из-под седых кустистых бровей и костлявого нависающего над глазами лба. Он явно чувствовал себя в полной безопасности.

— Я готов выслушать тебя, — сказал он наконец. — Прежде чем ты умрешь, можешь рассказать мне, кто ты и как попал сюда.

— В этом месте нельзя так легко говорить о смерти, — сказал Артур. — Разве ты забыл? Ведь здесь покоятся величайшие герои всех времен и народов. И, между прочим, их можно разбудить. Что же до моего имени, то знай: я Артур Пендрагон, сын Утера, короля Британии. И я — Приговоренный Воин, вызванный сюда, чтобы сражаться с тобой. И еще одно: Я НЕ МОГУ УМЕРЕТЬ!

Всего одна стрела, со страхом думал Пол. Всего одна стрела легко может убить его сейчас. Но цвергам было не до стрельбы; они по-прежнему тряслись от страха; и Полу показалось, что даже Метран теперь уже смотрит не так уверенно.

— А в наших древних книгах, — усмехнулся маг, — рассказывается, по-моему, совсем другая история…

— Несомненно, — оборвал его Артур. — Но прежде чем ты обратишься к этим книгам, послушай меня: я приказываю тебе покинуть этот замок в течение часа, иначе я спущусь вниз и подниму мертвых, и они в гневе загонят тебя прямо в море!

В глазах Метрана плеснулось сомнение. Он неторопливо вышел из-за своего высокого рабочего стола, некоторое время молчал, а потом сказал — старческим, ломким и одновременно резким голосом:

— В этих книгах говорится, что и ты можешь быть убит. И что тебя можно убивать снова и снова. Это уже не раз случалось с тобой. А хочешь, я предложу твою голову тому, кто сидит на троне в Старкадхе? Я с удовольствием это сделаю!

И он поднял одну свою руку высоко над головой. Кавалл глухо зарычал, когда голова Артура приподнялась над плечами и повисла в воздухе, словно чего-то ожидая. «Вот оно!» — подумал Пол и стал молиться.

Потом Метран медленно опустил руку и засмеялся каким-то жутким смехом. Голова встала на свое место.

Это продолжалось довольно долго. И без конца звучал разъедающий душу презрительный смех Метрана. «Он ведь актер, — подумал Пол, щурясь от этого невыносимого издевательского смеха. — Он ведь так долго всех дурачил!»

Наконец Метран прекратил свои дьявольские опыты.

— Ах, Лорин, Лорин, Лорин! — крикнул он, охваченный безумным весельем. — Неужели только потому, что сам ты последний глупец, ты и меня считаешь глупцом? Иди-ка сюда, расскажи, как тебе удалось удрать от моего Пожирателя Душ? Ну а потом позволь мне все же утолить твою давнюю боль. — Смех его вдруг прервался. Лицо стало безжалостным и злобным.

И с дальнего конца зала донесся вдруг голос Лорина:

— Метран, у тебя ведь тоже был когда-то отец, но я не стану тревожить его покой, называя тебя твоим полным именем. Знай же, что Совет магов приговорил тебя к смерти. И то же самое сделал Верховный правитель Бреннина. Ты проклят всеми и должен умереть, Метран! И тебе не вредно будет узнать, что мы вовсе не «удрали» от твоего Пожирателя Душ. Мы его убили!

— Ха! — каркнул Метран. — Ты еще и понапрасну хвастаешься, Серебряный Плащ?

— Я никогда зря не хвастался. — И Лорин вместе с Мэттом вышел на середину освещенного зеленым светом зала. — Вот посох Амаргина! Или тебе недостаточно такого доказательства? — И он высоко поднял Белую Ветвь.

Метран отшатнулся, и Пол заметил в его глазах настоящее смятение. Но это продолжалось лишь несколько мгновений.

— Отлично соткано! — саркастически заметил Метран. — Подвиг, поистине достойный того, чтоб его воспевали в песнях! А в качестве вознаграждения, Лорин, я позволю тебе сейчас постоять здесь и посмотреть на мое искусство. Смотри же, беспомощный, такой же, как те, кого ты притащил с собой в эти далекие края! А я пока передвину смертоносные ливни из страны Эриду, где они опустошают земли вот уже целых три дня, через горный хребет в твое любимое королевство Бреннин.

— Именем Ткача! — в ужасе пробормотал Дьярмуд.

Метран с нарочитым пренебрежением повернулся к Лорину спиной и вновь подошел к своему рабочему столу. И тут же вереница цвергов возобновила цикл смертей и возрождений. И все это время Денбарра стоял, глядя перед собой невидящим взглядом, с идиотически открытым ртом, весь обмякший и как будто немой.

— Смотри! — прошептал Пол Дьярмуду.

И они увидели, что Мэтт что-то настоятельно втолковывает Лорину. На лице мага отражалась явная нерешительность, и он то и дело встревожено поглядывал на гнома. Потом Мэтт сказал что-то еще, и Лорин наконец медленно склонил голову в знак согласия.

А потом снова повернулся к возвышению, на котором находился Метран со священным Котлом, и, подняв посох Амаргина, нацелил его на Котел. Метран пренебрежительно глянул в его сторону и усмехнулся. Однако Лорин посох не опустил, а громко и твердо произнес какое-то слово. Потом еще одно. И, когда он произнес третье, стрела серебряного света вырвалась из посоха, ослепив всех, и ударила прямо в Котел.

Каменные стенки Котла задрожали. Пол открыл глаза. И увидел, что Метран упал и пытается встать на ноги. Все еще чувствовалось, что в замке был потревожен буквально каждый камень. Было заметно, как Котел Кат Миголя качается и подпрыгивает на своей подставке.

А потом они увидели, что Котел качаться перестал.

Щит Метрана выдержал. Пол и Дьярмуд с болью смотрели, как медленно поднимается с пола Мэтт Сорин. Даже с такого расстояния было видно, что гном весь дрожит, отдав своему магу столько сил. И Пол вдруг вспомнил, что всего несколько часов назад Мэтт служил Источником энергии для создания щита, защитившего их от Пожирателя Душ! Это ведь было еще сегодня! А потом он еще делился с Лорином своими силами, когда потребовалось управлять всеми ветрами мира, чтобы подплыть к заколдованному острову. Трудно было даже представить себе, насколько сейчас истощены силы верного Мэтта. Ну что тут можно было еще сказать, что придумать? И как отнестись к тому очевидному факту, что и этого еще недостаточно для выполнения главной их задачи?

Потрясенный столь мощной атакой, однако по-прежнему невредимый, Метран снова чуть отступил от своего стола.

— Итак, Лорин, ты уже заплатил за ту смерть, которую ищешь здесь, — сказал маг-предатель, но уже без малейшего следа равнодушия и насмешки. — Когда ты будешь наконец мертв, я снова смогу начать создание смертоносного дождя. И мне вскоре будет совершенно безразлично, существовал ли ты на этом свете. Я разотру твои кости в порошок, а твой череп поставлю возле своего ложа, Лорин Серебряный Плащ, верный слуга Айлиля! — И Метран, захлопнув книгу, лежавшую на столе, принялся совершать руками какие-то все убыстряющиеся пассы.

Он всасывает энергию, догадался Пол. И собирается всю ее направить против Лорина и Мэтта. И тогда — конец. А если это конец…

Пол решительно спрыгнул вниз и, прыгая через ступеньку, спустился по лестнице, бросился через весь зал к Мэтту и упал возле него на колени.

— Обопрись о мое плечо, — сказал он гному. — Хоть небольшая, но все-таки помощь.

И Мэтт, не говоря ни слова, оперся о его плечо, и Пол почувствовал прикосновение руки стоявшего рядом Лорина — точно прощание. А потом он увидел, как Белая Ветвь снова взлетела вверх и теперь конец ее указывал точно на Метрана, находившегося как раз между ними и Котлом. И Пол успел заметить, как Метран кому-то указал своим длинным пальцем на них троих.

А потом оба мага стали одновременно произносить какие-то слова, и большой зал содрогнулся до основания, когда две тяжелые стрелы — воплощения магической силы — понеслись навстречу друг другу. Одна была серебряная, точно луна, точно знаменитый плащ Лорина, а вторая — того же приглушенного зеленоватого цвета, что и огни, горевшие в этом замке; примерно на середине расстояния между магами стрелы встретились, и в воздухе полыхнуло пламя.

1 ... 173 174 175 176 177 178 179 180 181 ... 277
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гобелены Фьонавара - Гай Кей.
Комментарии