Неупокоенный - астральный воин - Александр Абердин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Помимо этого они смогли ещё и весьма неплохо приодеться. Ли Вэй изображал на себе, традиционный китайский наряд из синей шелковой курточки, и таких же брюк, а Валера облачился в джинсы и голубовато-серую тенниску. Волосы у него сделались темнее и теперь были светло-русыми, а вот Ли каким-то образом умудрялся делать свою длинную шевелюру чёрной. Валерий называл его Синим, а тот прозвал его Ушкуем, со смехом объясняя, что ушкуй это та же лодья. Не смотря на огромную разницу в возрасте, они очень сдружились друг с другом и даже не стеснялись заниматься любовью, чуть ли не на расстоянии вытянутой руки. За то, что они делали для элементалей, каждая из этих неувядающих красоток стремилась расплатиться с ними своими любовными ласками, вот только времени у них на это было не так уж много, Ли Вэй старательно учил Валерия азам магии, а тот впитывал знания с невероятным упорством, хотя очень многое ему было непонятно. Синий не мог объяснить ему, что такое магия и на чём она построена, поскольку не знал этого сам и полагался лишь на то, что сумел за долгую жизнь собрать несколько сотен заклинаний.
Довольно часто эти магические заклинания не срабатывали и тогда Ли Вэю только и оставалось, что разводить руками. Ни он, ни тем более Валерий не понимали, почему ещё вчера магический огонёк исправно вспыхивал, когда произносилась соответствующая магическая формула и делались руками нужные пасы, а сегодня хоть ты убейся, но не загоралось даже малейшей искры. Что было тому причиной Ли Вэй не знал, хотя и изучал эту сложную науку сотнями лет, но, увы, без какой-либо системы. Валера подозревал, что всё дело здесь как раз именно в системе и в том, что все те маги, с которыми общался Ли Вэй, были точно такими же самоучками, как и он, которым попались в руки разрозненные обрывки каких-то древних трактатов по магии. Когда у Синего в очередной раз ничего не вышло с заклинанием огня, он похлопал китайца по плечу и сказал:
- Ли, хватит маяться дурью. Видно сегодня звёзды не так расположены, и Луна стоит раком, раз из этого ничего не получается. Полетели искать того ангела, до которого однажды сумел добраться твой учитель Чанг. Как там его звали, Семияза? Честное слово, имя у него совершенно не ангельское.
Как раз в этот момент прямо перед носом Ли Вэя и вспыхнул яркий шарик магического огня, осветивший их подземелье. Теперь в нём было чисто прибрано, клёпками трухлявых бочек они облицевали завал, золото, а это была как различная церковная утварь, так украшения и монеты, аккуратно сложены под стеной, а пол чисто подметён. Если раньше для того, чтобы оказывать воздействие на материальные предметы им требовалось расходовать свою ци, то теперь на это вполне хватало астральной плоти, которая в их астральных телах сделалась такой, что было видно, как у обоих под кожей перекатываются мускулы, да, и глубже их тела также были очень похожи на обычные тела и даже имели весь набор внутренних органов. Дело уже дошло до того, что они могли есть сырую рыбу, фрукты и ягоды, как водные и земные элементали. В общем, они вполне могли отправляться в путь и потому Ли Вэй поднялся на ноги и осмотрев свой лёгкий астральный наряд с кожаными тапочками, спросил:
- Как ты думаешь, Ушкуй, мы сможем обмануть этого Семиязу и выдать себя за нормальных людей? Мол, здравствуйте дяденька ангел, а мы пришли к вам магию изучать.
Валера отрицательно помотал головой и сказал:
- Исключено, Ли. Во-первых, Семияза нас сразу же раскусит, поскольку он ангел, а, во-вторых, ты что-то говорил мне о том, что обманывать никого нельзя. Или ты уже забыл об этом?
- Я-то не забыл! - смеясь, ответил хитрый китаец - Зато ты, Валерка, забыл о том, что именно я тебе тогда говорил. Ну, а говорил я тебе в первую очередь следующее, фильтруй базар, когда продуваешь кому-нибудь уши. Обмануть это значит сказать заведомую ложь, а если ты скажешь о чём-то не всё, что знаешь, а лишь малую часть и предложишь какому-нибудь лоху додумать всё остальное, то это уже не будет считаться обманом. Ну, а если ты вообще о чём-нибудь ничего не скажешь, то какой тогда с тебя может быть спрос, парень? Именно так поступают все ангелы и демоны, когда вешают людям на уши лапшу для просушки, и как раз за то же самое терпеть не могут элементалей и высших духов. Как одни, так и другие, имеют в своей башке встроенный детектор лжи, а эта такая штука, что начинает тотчас глючить, когда не получает чётких ответов, типа, да и нет.
Валерий выслушал друга, молча, покрутил головой, удивляясь китайской мудрости, круто замешанной на хитрости другого древнего народа, и пошел к выходу. Пройдя сквозь завал, который он основательно укрепил, затащив к нему под землёй тонны две арматурин и прочих железяк, он высунул голову наружу. Было примерно три часа пополудни, ярко светило солнце, но его это совершенно не беспокоило. Хотя его тело и имело теперь даже большую плотность, чем прежнее, оно всё равно могло проходить через всё, что угодно, кроме мощных магических препятствий, а скорее всё-таки астральных энергетических полей. Окрест не было ни души, если говорить об ангелах, демонах и элементалях. Только в паре сотен метров, на песчаном дне оврага, под раскидистой рябиной, радуясь последним погожим денькам, занималась любовью какая-то парочка. Похоже, это были студенты. Рядом с ними тлел костерок, на котором жарились четыре шампура шашлыков, но не они привлекли внимание Валерия, а початая бутылка шампанского, и он заскользил туда, высунувшись из песка на треть. Ли Вэй, выбравшись следом, поспешил за ним.
Парочка была так увлечена сексом, что ничего не замечала вокруг себя, а потому Валерий слегка наклонил бутылку, вытащил из неё пробку и с удовольствием отпил несколько глотков. У влюблённых было с собой ещё две бутылки шампанского и потому они выхлестали бутылку до дна и потом просто положили её набок, словно та опрокинулась, и оттого вино вылилось на землю. Ли Вэй даже не поскупился на то, чтобы пролить в этом месте немного вина. После этого Валерий быстро метнулся в подземное убежище. Он взял большой золотой кубок, украшенный драгоценными камнями, и вложил в него полторы дюжины золотых гульденов, массивный мужской перстень с печаткой, явно рыцарским гербом, роскошные серьги и перстень с рубинами, и массивную цепь с круглым медальоном.
Завернул их в большой кусок кожи, он спрятал подарок у себя в груди, после чего выбрался наружу и положил свёрток в песок так, чтобы молодые люди его непременно заметили. Точнее, прямо под руку девушке, когда та, издавая сладострастные звуки и извиваясь в объятьях своего парня, встала на колени и, низко прогнувшись, опёрлась руками о песчаное дно оврага. Вот тут-то ей и попался в руки край кожаного свёртка, который она тотчас вытащила из песка, и, не прекращая своего главного занятия, стала рассматривать находку, а поскольку та была просто на редкость ценной, громко воскликнула:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});