Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о Нибелунгах. - Автор Неизвестен
Читать онлайн Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о Нибелунгах. - Автор Неизвестен
Шрифт:
-
+
Интервал:
-
+
Закладка:
Сделать
Перейти на страницу:
19 Ласковым словом, чашей медовой был он привечен, а также пожалован двумя запястьями златовитыми да украшением — кольцом ошейным, какого в жизни я и не видывал, и кто из героев владел, не знаю, подобным сокровищем, кроме Хамы, [74] который, в дом свой внеся ларец с ожерельем Бросинга, бежал от гнева 1200 Эорменрика под руку Предвечного. [75] Гаутский Хигелак, внук Свертинга, [76] тем даром Вальхтеов, кольцом был украшен в последней битве, где защищал он свою добычу, стоя под стягом, — войнолюбивца Судьба настигла в пределах фризских: надев на шею то украшение, пришел за море дружиноначальник, но пал под щитами, и с телом вместе убор нагрудный 1210 достался франкам, и это сокровище также стало поживой слабейших [77] врагов на поле, где многих гаутов смерть похитила. Под клики застольные молвила Вальхтеов, стоя меж воинов: «Владей, о Беовульф, себе на радость, воитель сильный, дарами нашими — кольцом и запястьями, и пусть сопутствует тебе удача! Гордись же, воин, славой и мощью 1220 и будь наставником этих юных. Не я прославляю — ты сам прославил себя среди смертных вовек и повсюду, вплоть до границы суши и моря! Будь же, воитель, благоуспешен! Живи безбедно! И я надеюсь, ты станешь другом сынам моим кровным, о многорадостный! Конунгу предан [78] каждый наш ратник, верен другу и кроток духом; старейшины дружны; слуги покорны; 1230 хмельные воины мне повинуются!» Воссела гордая! Великолепен был пир-винопитие; и не предвидели, не знали витязи Судьбы злосмертной, им уготованной, когда под вечер Хродгар на отдых в покои конунга ушел, оставив, как должно, в зале, в чертоге, стражу, дозор дружинный. Служили им ложами [79] и подголовьями скамьи дощатые (Роком отмечен [80]1240 был между ними один брагопийца); щиты широкие, блестя, стояли у них в изголовьях; на лавах виднелись высокие шлемы; и меч отменный у каждого воина был под рукою, и сбруя кольчатая. Таков обычай у них, всечасно готовых к сече: и в дальнем походе, и в доме отчем — везде, где опасность грозит владыке, — стоит на страже дружина добрая! 1250 20 Они уснули. Из них единый за сон расплатился, как то и прежде случалось в доме, где долго злочинствовал Грендель, покуда казнь по заслугам его не настигла, но скоро люди о том узнали, что недруг по смерти оставил мстителя за кровь, пролитую в том сражении. Выла над сыном родитель Гренделя - [81] женочудовище, жившее в море, в холодных водах, 1260 в мрачной пучине, с тех пор как Каин мечом зарезал отцово чадо, кровного брата, а сам, заклейменный, утратив радости рода людского, бежал в пустыню и там породил многих проклятых существ, подобных Гренделю-волку, ходившему в Хеорот где с ним и встретился ратник сильный, жаждавший мощью с мерзким помериться, благо от Бога дан человеку 1270 дар многославный — сила и храбрость; там, уповая на волю Господа, воин сразился и твари адской воздал, как должно, — с позором сгинул лишенный счастья враг земнородных в болотное логово. Но мать страшилища, [82] тварь зломрачная, решила кровью взыскать с виновных, отмстить за сына: явилась в Хеорот, где войско датское дремало в зале, и новые скорби 1280 н страхи прежние сулила людям родитель Гренделя. (И все же не слишком страшна врагиня — не так ведь могуча жена в сражении, [83] как муж, подъявший молотокованый, кровью запятнанный меч остролезвый, дабы с размаху разбить на вражьем шеломе вепря [84].) Щитов достаточно нашлось в чертоге, клинки засверкали в руках у воинов (лишь тот, застигнутый врасплох, спросонок 1290 не вспомнил о шлеме, о мече и кольчуге); тогда от дружины она бежала, уйти поспешила, жизнь упасая, но все же успела похитить сонного схватила ратника и скрылась в топях. Она сгубила любимца Хродгара, слугу вернейшего из всех старейшин земель междуморских, достойного мужа, храброго в битвах. (Тем временем Беовульф [85] спал после праздника златодарения 1300 в дальних палатах, гаут всеславный.) Крики в хоромах; она похитила руку Гренделя, н вновь злосчастье вернулось в Хеорот: выпал жребий гаутам с данами дань выплачивать кровью родичей. Многострадального старца-правителя скорбь сокрушила, когда он услышал, что умер лучший из благороднейших его соратников. Тогда поспешно к нему был призван 1310 победный Беовульф, и рано поутру военачальник со всем отрядом своих сородичей к вождю явился, дабы услышать, какими благами воздал Создатель за прежние муки. Шагал по плитам прославленный в битвах и с ним дружина (дрожали стены) навстречу мудрому старцу-конунгу; владыку Ингвинов [86] спросил он, приветствуя, счастливо ль минула ночь прошедшая. 1320
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о Нибелунгах. - Автор Неизвестен.
Аналогичные книги
Комментарии
Открыть боковую панель