Тайная вина - Лаура Леоне
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 7
Нежелание Ли поделиться с Адамом своими тревогами из-за странного телефонного звонка привело их к заметному отчуждению, но не надолго, ибо они по-прежнему делили обязанности по уходу за домом Вербены, а это требовало согласованных действий.
Несколько дней они вообще не ссорились. И тем не менее Ли молила Бога, чтобы Вербена поскорее вернулась домой. Впервые в жизни она хотела найти защиту у тети. От чего? Этого она и сама толком не знала.
— Ли! Сколько можно сидеть в четырех стенах! Ты пропустила и ленч, и ужин. Трудолюбие — это прекрасно, но сейчас почти полночь, пора бы и передохнуть!
— Да, ты прав. — Она потянулась и сморщилась от боли в позвоночнике.
— А-а, все ломит? Еще бы! — Он встал у нее за спиной и начал энергично массировать ее плечи.
Ли опустила голову, пока его пальцы творили чудо, изгоняя из затекших мышц усталость от слишком долгого сидения над книгами.
— Боже! У тебя просто волшебные руки!
— Как подвигается твоя работа?
— Без особых успехов, — нехотя призналась Ли и недоумевающе нахмурилась. — Я просмотрела все источники, которые подсказал мне Мелькиор… Все не то, что мне нужно. Один написан почти два столетия спустя после интересующего меня периода, а другой не содержит никаких конкретных фактов.
— Ага, значит, Мелькиор не такое уж и светило?
Ли промолчала, не желая снова спорить с ним.
— Ты как-то упоминал письма на староанглийском. Те, которые хранятся в Британском музее, — робко напомнила она.
— У меня там есть хорошие знакомые. Завтра же позвоню им и попрошу сделать копии. Их можно передать сюда с Вербеной. А чтобы ты не теряла времени зря, я припомню название одной интересной монографии, которая наверняка есть в университетской библиотеке.
— Спасибо, Адам. Я очень ценю твою помощь, особенно если вспомнить, как я… — Она неловко замолчала, не зная, как закончить фразу. — К сожалению, я выбрала тему, в которой Вербена мне не помощник.
— Тогда это действительно малоисследованная область.
— Да. Обычно из тетушки сведения так и сыплются.
— Но она еще и редкостная умница. Не каждому дано так сопоставлять и анализировать факты. А как она интерпретирует их!
Ли блаженно прикрыла глаза: его теплые, сильные пальцы успокаивали и словно развязали узел, в который скрутились усталые мышцы. Заметив, что ее клонит в сон, Адам прекратил массаж и, обняв ее, прошептал:
— Думаю, тебе уже пора в кровать.
— Да, — сонно пробормотала она.
Он поцеловал ее в мочку уха.
— Хочешь, я донесу тебя на руках?
Ли мгновенно пробудилась от этих слов.
— Нет! Спасибо, я и сама доберусь. Спокойной ночи. Спасибо за массаж. — И с этими словами она устремилась к двери.
Адам не сомневался, что, выйдя из комнаты, Ли бросилась бегом в свою спальню. Вряд ли она боялась его, но что-то все же мешало ей сделать следующий шаг в их отношениях. Причина могла быть какой угодно. Несмотря на тесный контакт, племянница Вербены все еще неодобрительно относилась к нему как к человеку. И у нее была от него какая-то тайна. Как, впрочем, и от Вербены.
Адам беспокойно зашагал по кабинету. Еще одна бессонная ночь…
Около полудня заявилась Дженни Харпер под руку с обещанным экспертом. Им оказалась дама в очень странном одеянии.
— Я думал, она приведет священника, — тихо заметил Адам.
— Что ты! Дженни — современная женщина.
— Ли, Адам, познакомьтесь с Ралу, — важно произнесла Дженни.
— Привет. Какое чудное платье, — сказал Адам.
Ли наступила ему на ногу, чтобы он прикусил язык. На одеяние Ралу ушло около тридцати ярдов белого полотна. Оно было обернуто вокруг ее тела и широкими складками ниспадало к ногам. Еще несколько ярдов шлейфом волоклись за ней. Ли со страхом подумала, что после прогулки по дому Вербены этот белый шлейф и непомерно длинный подол будут иметь самый неприглядный вид.
— Рада познакомиться с вами, — вежливо ответила она.
Ралу сделала глубокий вдох и закрыла глаза. С минуту все напряженно молчали, не мешая ей сосредоточиться. Затем она сказала:
— Да, это правда. Вы действительно рады видеть меня. — Ли и Адам удивленно переглянулись. — Но вот оно совсем не в восторге от моего визита, — заявила Ралу. Вытянув правую руку перед собой, эксперт по нечистой силе решительно двинулась вперед.
— Ну разве она не чудо? — восторженно прошептала Дженни.
— В жизни не видел ничего подобного! — искренне признался Адам.
— Пойдемте же, — возбужденно заторопила их Дженни.
Ли взглянула на Адама. Его глаза сияли.
— Да я ни за что на свете не пропустил бы такого зрелища! Ты идешь?
Она покачала головой:
— Должен зайти Мелькиор Браунинг.
— Тогда даже хорошо, что мне есть чем развлечься, пока он здесь. — И Адам зашагал наверх.
Через четверть часа прибыл Мелькиор. Ли удалось отыскать ему книги за несколько минут. Единственное место, где в доме Вербены царил порядок, были книжные полки.
— Как продвигается ваша работа? Пригодились вам те источники, которые я назвал?
— Да, — солгала Ли. — Огромное спасибо за внимание и помощь.
— У вас интересная тема. Как и тема новой книги вашей тети. Она ведь об обычае отправлять женщин в монастырь, если я не ошибаюсь?
Ли совсем загрустила, когда Мелькиор удобно расположился в кресле, рассчитывая мило поболтать. Ей необходимо было вежливо выпроводить его из дома до того, как Адам спустится вниз.
— Это лишь часть исследования. Вербена говорит, что в основном книга о том, как монахини приспосабливались к монастырской жизни. И как менялось к ним отношение мирян.
— Да-а… — Мелькиор со значением посмотрел на девушку. — Остается лишь жалеть, что для столь заманчивого проекта ваша тетя избрала такого, мягко говоря, невыдающегося партнера.
Вдруг с верхнего этажа дома раздался громкий вопль, мгновение спустя за ним последовало пение, переходящее в заунывное скандирование.
— Бог мой! Что здесь творится? — изумился Мелькиор.
— Это долгая история.
Мелькиор понял, что не дождется объяснений странным звукам, доносившимся с третьего этажа, и затеял беседу об истории. Поскольку Ли приходилось делить внимание между собеседником и шумом наверху, она слушала профессора краем уха, рассеянно поддакивая в ответ.
Теперь, когда у нее было время поразмышлять о профессоре, ей и самой показалось странным, что уроженец Айовы говорил с псевдобританским акцентом. Скандирование и завывания наверху стихли. Интересно, сеанс продолжится или сейчас все участники толпой спустятся вниз?