Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Зарубежные любовные романы » Что это за игра? - Дженнифер Доусон

Что это за игра? - Дженнифер Доусон

Читать онлайн Что это за игра? - Дженнифер Доусон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 71
Перейти на страницу:

– Входи, давай сядем.

Стоя в зале, Грейси вытянула шею, чтобы посмотреть на место, которое он называл своим домом. Деревянные стропила, дорогие полы из широких досок, потолки высотой в пятнадцать футов. Интерьер был выдержан в теплых коричневых, красных и зеленых тонах. Профессор был холодным и расчетливым, кругом должен быть металл стального цвета, его дом должен быть в стиле хай-тек. А вовсе не теплым, пышным и манящим. От этого несоответствия между ожиданиями и реальностью Грейси почувствовала себя неловко. Ее сердце сбилось с ритма и забилось чаще, у нее возникло искушение попятиться и удрать отсюда, но она удержалась.

– Это еще зачем? – спросила она.

Глаза профессора за стеклами очков в тонкой металлической оправе прищурились.

– Я, что же, должен взять тебя прямо здесь, прижав к стене, и потом отправить домой?

Грейси бросило в жар и одновременно по ее спине пробежал холодок. Что ж, ладно, если в процессе этой их сделки он хочет быть совершенно спокойным и невозмутимым, так тому и быть. Она распрямила плечи и высоко подняла голову.

– Я прошу прощения. Показывай дорогу.

Джеймс нахмурился, но ничего не сказал. Он привел ее в большое открытое пространство. Комната оказалась еще лучше, чем Грейси показалось из холла. К тому же из широкого окна открывался изумительный вид на панораму города. А кухня! Грейси поежилась. Открытая кухня, примыкающая к зоне гостиной, выглядела как мечта кухарки. Грейси не удержалась и провела пальцами по холодному мрамору.

– Это совсем не то, чего я ожидала.

– А чего ты ожидала?

Его голос был ровным, как поверхность текущей позади его дома реки в безветренный день. К кому-то вернулось самообладание. Но, увы, не к ней. Грейси хотелось надеть свою нормальную маску или по крайней мере сказать что-нибудь, что вывело бы Джеймса из равновесия, но, к сожалению, она не могла совладать со своими нервами. И это ее раздражало. Обычно она не нервничала из-за секса. Она положила руку на живот.

– Я ожидала чего-то глянцевого и высокотехнологичного.

– Мне не нравятся замкнутые пространства и холодный металл. – Он подошел к холодильнику, выкрашенному в тон кухонным шкафам из темного дерева. – Хочешь что-нибудь выпить?

Грейси боролась с желанием рявкнуть на него только по одной причине: потому что он вел себя так, будто она предложила не одну ночь жаркого секса, а прогулку у озера. Но она устояла перед искушением, полная решимости исправить эту ситуацию. В конце концов, сила воли есть не только у профессора. Она прочистила горло.

– Воды, пожалуйста.

Он открыл холодильник и достал бутылку воды. Уголки его рта чуть приподнялись в улыбке.

– Грейси, не надо теперь превращаться в воплощение вежливости. Не уверен, что смогу это выдержать.

Она выхватила бутылку воды из его рук.

– Когда я веду себя неразумно, тебя это раздражает, когда я вежлива, ты меня критикуешь. На тебя невозможно угодить.

На его щеке задергался мускул.

– Я пошутил.

– Ха! – Грейси бросилась к дивану шоколадного цвета и плюхнулась на него, сдерживаясь, чтобы не застонать от досады. Диван оказался даже удобнее, чем казался на вид, замшевая обивка была мягкой, как масло. Грейси могла бы целыми днями кататься по этому дивану, но сейчас осталась сидеть с прямой спиной, скрестив ноги. – Мы оба знаем, что у тебя нет чувства юмора.

Джеймс покачал головой. Он подошел к клубному креслу цвета карамели и сел, скрестив ноги в щиколотках, потом сплел пальцы на плоском животе – таком плоском, что это должно быть запрещено законом.

– Полагаю, ты нервничаешь. Это может служить оправданием твоей грубости.

Грейси раздраженно вздохнула. Спокойствие! Она должна оставаться спокойной. Вся эта накопившаяся и сдерживаемая сексуальная энергия плохо влияла на ее мозги. Но как только они с этим покончат, она вернется в нормальное состояние. В этом Грейси была уверена. А потом они смогут остаться друзьями и нормально общаться. Джеймс сидел напротив нее, и у него был вид человека, который скорее собирается идти спать, нежели ее соблазнять. Грейси вздохнула. Теперь, когда она приняла решение, ей не терпелось его осуществить. Она многозначительно посмотрела на открытую лестницу, которая наверняка вела в спальню.

– Нельзя ли просто перейти к делу?

– Ты потом куда-то спешишь?

Большинство мужчин, если бы она сделала им такое предложение, набросились бы на нее в ту же секунду. Но не этот профессор. Но, с другой стороны, Грейси могла усмотреть и плюс в его бездействии: это подтверждало, что она была права насчет его отношения к сексу.

– Нет, я просто не хочу тратить время зря.

Несколько долгих мгновений он молчал, потом склонил голову набок и заметил:

– Я не очень понимаю, как наша проблема решится, если мы переспим друг с другом.

Господи, неужели он не понимает, что она на взводе? Грейси всплеснула руками.

– Ну почему ты не можешь быть нормальным мужиком? Я предлагаю тебе секс. Неужели нельзя просто взять, что дают, и перестать болтать?

Джеймс поднял одну бровь.

– Если бы я был просто нормальным мужиком, а ты – просто обычной женщиной, мы бы не оказались в этой ситуации, не так ли?

Повисло молчание. Оно затянулось. Казалось, оно разделяет их как бездонная пропасть. Воздух наполнялся теплом, пока не стал казаться густым и влажным. В конце концов, Грейси больше не могла терпеть. Она резко выдохнула.

– Наверное, в этом есть элемент истины.

Она внутренне собралась, ожидая самодовольного ответа, но Джеймс подался вперед и поставил локти на колени, это привлекло ее внимание к его широким плечам и волевому подбородку.

– Хотя между нами всегда существовало влечение, этого напряжения раньше не было, оно новое. Что плохого в том, чтобы об этом поговорить?

В груди Грейси разлилось тепло. Он произнес это вслух. Значит, можно было не притворяться, будто скрытое желание не висит между ними сейчас. Глупая идея, учитывая, что она предложила ему заняться сексом. Однако предложение ее прозвучало так, что больше походило на желание почесать зудящее место. На то, что надо сделать ради их общего блага.

– Извини, я не поняла, что ты хочешь обсудить.

– Как насчет того, что мы вечно гладим друг друга против шерсти? Или что мы – совершенно разные люди? И что нам придется видеть друг друга в ближайшие лет пятьдесят?

Это были бы правильные вопросы, если бы она предложила встречаться. Но она же не предлагала.

– Я не предлагаю нам пожениться. Я предлагаю один раз заняться сексом, чтобы потом мы могли вступить в перемирие.

– Я думаю, что у твоего метода есть последствия, которые нам стоит рассмотреть.

Голос спокойный, а сам сидит в кресле, свободно переплетя пальцы, с таким видом, как будто ему совершенно все равно. От этого разговора у Грейси разболелась голова. Она прижала к виску кончик пальца. Какой мужчина станет рассматривать последствия секса? Ты предлагаешь, они принимают предложение. Вот и все. Легко и просто. Только Джеймс Донован все усложняет.

Грейси выпила полбутылки воды, жалея, что это только вода, а не что-то покрепче, потом поставила бутылку на кофейный столик, стоящий между ними. Она вздохнула.

– Отношения у нас и так ужасные, хуже некуда, после секса они могут стать только лучше.

– Интересно, как ты до этого додумалась?

От досады Грейси даже тихо взвизгнула. Подобные разговоры – это именно то, что ее в нем бесило.

– Ради бога, это всего лишь секс. И это даже не будет хороший секс. Так что давай покончим с этим и будем радостно жить дальше.

В его глазах что-то сверкнуло, но потом лицо снова стало бесстрастным. Он откинулся на спинку кресла и всмотрелся в нее этим своим бесстрастным взглядом ученого.

– Почему ты думаешь, что секс не будет хорошим?

Ладно, надо отбросить надежду его разозлить. Большинство мужчин, усомнись она в их сексуальном мастерстве, тут же бросились бы доказывать, что она не права. Но, конечно, Джеймс по этим правилам не играет. Нет, Джеймсу Доновану нужно все обговорить. Грейси стряхнула с платья воображаемую соринку.

– Неудачный выбор слов с моей стороны. Я всего лишь предполагаю, что в сексе мы будем так же несовместимы, как и во всем остальном.

Он поставил локти на подлокотник кресла и стал медленно потирать пальцы, как если бы обдумывал нечто, связанное с осязанием. Его губы чуть изогнулись.

– Понятно. Кажется, мне все становится ясно. Значит, ты думаешь, что посредственный секс избавит тебя от навязчивой идеи.

– Ну, может быть, не посредственный. – Она вспомнила долгие, полные похоти взгляды, искру желания, проскочившую между ними тогда, на лестнице, и почувствовала жар в животе. Все это было слишком сексуально, чтобы быть по-настоящему ужасным. – Я уверена, все будет нормально.

– Уверяю тебя, ты ошибаешься.

Это прозвучало самоуверенно. У Грейси сперло дыхание в горле. Она вспомнила, как Линдси Форд флиртовала с Джеймсом и взирала на него с обожанием. Интуиция подсказывала ей, что лучше промолчать или сменить тему, но ее язык опередил мысли.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 71
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Что это за игра? - Дженнифер Доусон.
Комментарии