Категории
Самые читаемые

Правила отхода - Ande

Читать онлайн Правила отхода - Ande

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 86
Перейти на страницу:
рожу, Грин, какое спасение? Не, Питер. Лучше скормить его крокодилам, и потом этими крокодилами торговать. Деликатес.

— Да сьели местные всех крокодилов, Карл! Оглянись. Только слушай, Джо! Надежда кхмеров, что мы утопнем, мне не нравится. Зачем им наши трупы? У меня нехорошие подозрения.

Под эти духоподъемные разговоры, мы, иногда опасно кренясь, все — таки доплыли. И я съехал с парома, даже ничего не сломав и никого не задавив. Кроме денег, капитан, что ростом мне чуть выше чем по пояс, попросил пустую канистру. С легким сердцем отдал. До Сайгона бензина должно хватить. А тут человек по настоящему рисковал не только жизнью, но своим круизным лайнером. Мне, почему то, показалось, что капитану было интересно, сдюжит его миноносец эту перевозку или утопнет?

Миновав подъем от причала, мы оказались на рыночной площади. Остановились поодаль, и Джо скрылся среди развалов, наказав ни на что не обращать внимания. И мы стояли опершись о бампер, не реагируя на снующюю вокруг публику. Публика разглядывала нас как диковинное зверье.

Джо появился совсем скоро, в сопровождении миловидной женщины с большим подносом.

— Второй завтрак, в честь переправы, парни.

Женщина улыбчиво поставила поднос на землю и с поклоном дала каждому какую то еду в банановом листе, свёрнутом в форме импровизированной миски.

— Называется Амок. — пояснил негр — делается из рыбы, кари, яиц, соуса, картошки и черт знает чего. Вкусно.

Пока мы ели, не обращая внимания на окружающее, Джо попросил что бы мы заехали на стоянку, где был убит патруль, в составе которого он ехал. Скорее всего тела там так и валяются. Нельзя их так бросать.

Ни я, ни Хофман не возражали.

Глава 12

Шашлык получился. А чего ему не получиться? Свежайшее мясо, хороший жар, легкий маринад из рисового вина. Потому что это вино пить мы отказались. Я заканчил делать шашлык на поляне, где вырезали патруль, с которым ехал Джонатан Оттам.

Пробежавшись по рынку у переправы, накупили всякой фруктовой экзотики и всякой всячины. Ну и мяса. Правда, Хофман отказался есть дуриан. Даже пробовать. А мы с Джо съели, один на двоих. А потом поехали.

Я, наконец, понимаю, о чем речь, когда Камбоджу называют безопасным местом. Снова удаляясь от Меконга, дорога становились все безлюднее. Ни попутных, ни встречных авто. Очень-очень редкие повозки, и пешеходы. Деревни, в среднем, через сорок — пятьдесят километров.

Не доезжая до места, мы остановились в деревне. Джо сказал речь. Он попросил нас согласиться с тем, что мы доставим в Сайгон тела его погибших сослуживцев. Я уже догадался, чего он хочет. И особо не возражал. Хофман тоже. Правда, выторговал право ехать в кабине. Так на поляну вместе с нами приехали еще трое кхмеров.

Нетрудно представить, что же кхмеры вытащили из джунглей. Звери и насекомые за неделю серьезно поработали над трупами. Разве что сохранились черепа, обрывки формы, и жетоны на груди. Все это, каждые останки по отдельности, кхмеры плотно завернули в привезенную с собой рогожу. Потом затащили и сложили на ящиках с центрифугами. Плотно к ним прижав эти свертки, как пояснил один из крестьян, специальными, широкими ритуальными лентами, типа брезентовых.

Мы приехали под вечер. До пропускного пункта на границе с Вьетнамом, отсюда километров десять. Но спешить некуда. С заходом солнца границу запирают на замок. И еще пятьдесят километров до Сайгона, американской базы Тан Сон Нхут. С учетом того, что почти триста километров мы проехали за шесть часов, проблем не ожидается.

Оттам с кхмерами ушел в джунгли. Я принялся разводить костер, резать мясо, делать прутики — шампуры. Большой котелок гоминьдановцев отлично подходит мариновать мясо. А Карл забрал у нас оружие, и принялся его чистить. Положив, впрочем, под рукой Смит-энд-Вессон, что Джо оставил себе.

Но я сейчас понимаю, почему никто не заморачивался выставлять охрану или хотя бы наблюдение. Людям взяться здесь просто неоткуда. Пустынно вокруг. Это, видимо, мое появление создало невероятное стечение обстоятельств. Ну, можно смело предполагать, что Карл бы погиб на минах. А Оттама бы запытали, или что там с ним думали сделать. А центрифуги председатель Мао все равно получит.

И я нанизывал шашлык на прутики, размышляя о том, что у Джо отношения с сослуживцами были так себе. Но он все равно считает необходимым не бросать их тела. Как же обидно вспоминать, глядя на него, Союз. Там, под Мясным Бором, целая армия непогребенная лежит. Да и еще много где. А никому нет дела. И в двадцать первом веке тоже. Наплевательство на соотечественников — это, надо полагать, чисто наш признак величия.

Хофман, между тем, самостоятельно разобрался с Калашниковым. Несколько раз разобрал и собрал. Подергал затвор. Потом почистил ствол и все остальное. Еще несколько раз разобрал и собрал.

— А что с точностью, Питер?

— Ну, считается, что прицельная стрельба, метров на пятьсот.

— Удивительно простой автомат!

— Хе. Чем проще оружие, тем больше потребителей.

— Нда. Сколько там сейчас население Китая?

— Ну и ужасы вам приходят в голову, герр Хофман. Там столько железа не найдется.

— Слава Богу. Мир в безопасности.

От грузовика пришел Джо с кхмерами. Рассчитался с ними. Я вручил каждому крестьянину по листу, типо лопуха, вместо тарелки. С шашлыком, печеными овощами, и острым томатным соусом. Они по быстрому перекусили, и ушли в ночь. Хофман всучил им остатки рисового вина. Я протянул Джо крышку от котелка с шашлыком.

Джо все это пронаблюдал с некоторой усмешкой. Взяв протянутую ему Карлом кружку с бренди, он сказал:

— Ваше здоровье, парни. Мне нужен ваш совет. Да и помощь, если сможете.

— Куда они ночью то? Не сожрут их по дороге? — я думал, кхмеры здесь и заночуют.

— Грин, им видней, поверь. Лучше скажи, что думаешь делать с тем, что в кузове авто?

— Ты, Джо, говорил, что в Сайгоне все знаешь. Поможешь продать?

— Продать?! — удивился немец — думаешь, кто-то купит?

— Я в тебе не ошибся, Питер — ухмыльнулся Оттам.

— Дело в том, что мне нужны документы, Карл. Средства к существованию. И возможность уехать. Да и тебе деньги не помешают. И тебе, Джо, тоже. Ну а оружие, я думаю, скинуть будет не сложно.

— Кто же у тебя купит центрифуги обогащения урана?

— Я буду продавать не центрифуги. А непонятную хрень из нержавстали, титана, трубок и проводов. Не сомневаюсь, что желающие найдутся. Джо, ты же поможешь сориентироваться?

Честно говоря, мне было интересно, что же нам скажет рядовой первого класса. Патруль уничтожили без стрельбы. Как

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 86
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Правила отхода - Ande.
Комментарии