Категории
Самые читаемые

Мироеды - Harold R. Fox

Читать онлайн Мироеды - Harold R. Fox

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 88
Перейти на страницу:
Толян и сткунув по столу кулаком, добавил: — Сосите пидоры!

Руководитель не обманул, руки сами набрали пароль, которого Толян не знал. Он до последней секунды не верил, что сам сможет остановить таймер. Поэтому и взял с собой Шуру. Пацан хорошо разбирался во всякого рода взрывчатках. Макарон — падла. Хотя он конечно не виноват. Руководитель предупреждал об этом. Шураню жалко.

Усевшись за пульт, Толян осмотрел периметр. Взволнованных соседей не видно, ды и мусора не приехали. Значит, подавитель шума сработал как надо и никто в округе не слышал ни стрельбы, ни взрыва. Отключив все защитные системы дома, он впустил пацанов. Расслабляться еще рано. Впереди вторая, не менее важная часть его задания.

В противоположной входу вкомнату стене, прямо напротив пульта, располагался врезанный шкаф. Широкие створки его дверей тянулись от пола до потолка. На правой горела красная лампочка электронного замка. Раньше Толян использовал компьютер как магнитофон или видак. Иногда играл, что–то большее для него было из разряда высших материй.

Однако, пальцы вновь сами застучали по клавиатуре. Открываясь, замок издал протяжный «пик», а красная лампочка сменилась зеленой.

Толян встал и, подойдя к шкафу, распахнул обе двери. Он был снизу доверху заставлен кейсами, такими же, как тот, что патлатый пидор забыл в больнице, только на этих были выбиты номера. Руки Толяна потянулись к кейсу с надписью «Е27.4/Кьэра Отт.»

Глава 30

Сработали датчики движения. Комната наполнилась мягким светом. В помещении были только Мерзлый и Всеволод.

— Какая прелесть. — Усмехнулся Доктор, заметив отсутствие Сифилиса и Лены. — Надеюсь, мальчишку постигла мучительная смерть.

— Доктор. — Прорычал Всеволод. — Если я узнаю что это ваших рук дело…

— Что вы, что вы? — Перебил пса Мёрзлый. — Всеволод, вы мне льстите. На мне ведь ошейник.

У резервного телепорта их тоже не было. Он вообще был выключен.

— Телепорты седьмого поколения на поверку оказались не так уж хороши, да? — Продолжал язвить Мерзлый. — Интересно, по скольким мирам раскидало ошметки Сифилиса? Девчонку конечно жалко, она мне понравилась…

Оборвав старика на полуслове, по его телу пробежал электрический ток. Издав омерзительный хрип, Мерзлый брызнул слюной и, содрогаясь, упал на пол.

— Доктор, я сейчас не настроен, терпеть ваш паршивый юморок. Идите и займитесь расчетами. — Сказав это, Всеволод отключил электрошокер. — А я попытаюсь выяснить, кто на нас напал и куда переместились Сифилис и Лена.

Несколько часов спустя, в комнату, в которой Мерзлый занимался расчетами вошел Всеволод и расстроено произнес:

— Устройство телепортировало Сифилиса и Лену по не существующим координатам. Доктор, если бы не надетый на вас ошейник, я бы решил, что это вы испортили телепорт.

— Всеволод, почему вам так трудно признать, что техника дала сбой?

— Телепорты седьмого поколения непогрешимы! — Воскликнул пес.

— Скажите это вашему ученику и девчонке.

— Я пока не знаю в чем причина сбоя. — Всеволод вздохнул и добавил: — Компьютер здесь совсем слабенький, но я уверен в совершенстве телепортов. Причина в чем–то или ком–то другом. Не волнуйтесь, я выясню в чем проблема и устраню её. Как ваши расчеты, доктор?

— Мне не хватает данных. — Мерзлый развел руками. — Я пришел к системе из трех уравнений с четырьмя не известными.* (*Для возможности решения необходимо иметь столько различных уравнений, сколько есть неизвестных).

— Мало данных? — Удивленно переспросил Всеволод.

— Взгляните сами. — Доктор протянул псу пластину с расчетами. Пока Всеволод анализировал математические выкладки, Мерзлый спросил: — Вы выяснили, что за люди на нас напали?

— Нет. — Буркнул пес.

— Да. — Протянул доктор. — Не завидная сложилась ситуация.

Глава 31

— Повезло, что я кейс с компом держал в руках. — Сказал Сифилис, доставая из чрева вычислительной машины блок питания. — Сейчас закоротим контакты и разведем костер.

— Как думаешь где мы? — Кутаясь в плащ, спросила Лена.

— Право слова не знаю, но будем надеяться, что в вашем мире.

— А где Всеволод и Мерзлый?

— Видимо в телепорте произошел сбой. Нас закинуло сюда, а их куда–то еще.

— И часто у вас такое случается?

— М–м–м. — Сифилис на секунду задумался, затем ответил: — Если не считать умышленных повреждений деталей телепорта, на моей памяти это впервые.

Из дачного поселка, Сифилис и Лена не попали в запланированный пункт назначения. Они оказались среди снежной пустыни. Метель, мороз и холодный, пронизывающий до костей ветер.

Хорошо, что Сифилис не расставался со своим плащом. Он накинул его Лене на плечи. Это позволило ей не замерзнуть на смерть, пока они искали укрытие.

Время, проведенное на холоде, показалось ей

вечностью. Промокшие от снега кроссовки, задубевшие ноги и руки. Вскоре, не смотря на всяческие старания Сифилиса приободрить её, Лена совсем отчаялась. Казалось что это конец, им ни за что не спастись. Когда она уже была готова сесть и сдаться, Сифилис сказал: — Смотри, пещера!

Согревшись Лена начала заваливать Сифилиса различными вопросами: — Кто были те люди, от которых они убежали? Могли ли они испортить телепорт? Будут ли их искать? Много вопросов не давали девушке покоя но, ни на один из них Сифилис не мог ответить.

Когда на улице стемнело, Лена уже спала, свернувшись рядом с костром калачиком.

— Последняя. — Прошептал Сифилис, подкинув в костер пластинку оперативной памяти. Она прогорит минут через тридцать и пламя погаснет. Нужно еще топливо. На улице продолжала лютовать вьюга. Искать что–то там, бессмысленно.

«Нужно пройти вглубь пещеры». — Решил он. — «Может там, что и подвернется». Осталось сделать фонарь. Сифилис достал из кармана маленькую деталь компьютера, которую не сжег. Проекционный кубик.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 88
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мироеды - Harold R. Fox.
Комментарии