Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Я буду хорошим отцом - Кэролайн Кросс

Я буду хорошим отцом - Кэролайн Кросс

Читать онлайн Я буду хорошим отцом - Кэролайн Кросс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 38
Перейти на страницу:

Прошу извинить, что заставила вас ждать, — сказала женщина. — Я могу вам чем-нибудь помочь?

Нет, — быстро произнесла Анджелика.

Да, — одновременно с ней выпалил Райли. — Моей жене нужно купить что-нибудь из одежды. У моей сестры скоро помолвка.

Что вы предпочитаете, брюки или платья? — спросила продавщица.

Платья, — не задумываясь, ответил Райли.

Брюки, — одновременно с ним сказала Анджелика.

Во взгляде продавщицы появилось легкое недоумение. Она посмотрела на Анджелику, потом на Райли и остановила на нем свой взгляд.

Пожалуй, я покажу вам и то и другое, — с улыбкой сказала она.

Чудесно, — подхватил Райли, — начнем с этого, — показал он на жакет, который Анджелика рассматривала несколько минут назад.

Прекрасный выбор, — одобрила продавщица. — Это подойдет как к юбке, так и к брюкам. — Анджелика медленно шла вдоль стенда с одеждой. Продавщица окинула ее взглядом. — Восьмой размер?

Да, — подтвердила та.

Быстро выбрав несколько нарядов, женщина вновь посмотрела на Райли.

Может быть, вы хотите еще что-нибудь посмотреть?

Да. Как вы находите вот это? — Райли указал на платье, выставленное на стенде. Это было платье без рукавов, облегающее фигуру, с коротким кашемировым жакетом. И платье, и жакет были цвета спелой дыни. Подол и ворот платья были искусно вышиты бисером.

Затем Райли и продавщица поспешно выбрали еще полдюжины нарядов. Анджелика оказалась в одной из двух просторных примерочных в глубине торгового зала. Она с изумлением посмотрела на множество красивых нарядов, которые ей предстояло померить. Глубоко вздохнув, Анджелика медленно сняла сандалии, расстегнула молнию на юбке, затем — пуговицы на белой блузке без рукавов. Она аккуратно сложила одежду на обитый плисом стул в углу примерочной.

Немного поколебавшись, Анджелика выбрала брючный костюм абрикосового цвета. Она быстро надела брюки и топ и посмотрела на себя в зеркало. Ее отражение разочаровало ее. Абрикосовый цвет был явно ей не к лицу. Снимая костюм и вешая его обратно, Анджелика испытала даже некоторое чувство облегчения. Затем она быстро примерила еще несколько ансамблей. Белый костюм с пуговицами из искусственного жемчуга и костюм цвета нежных цветков лаванды сидели на ней идеально. Выглядела она в них просто великолепно. Анджелика не знала, на каком из костюмов остановить свой выбор. В замешательстве она отложила оба и обратила свой взор на платье цвета спелой дыни.

Анджелика осторожно протиснулась в это узкое платье из блестящей материи и, заведя руку за спину, застегнула длинную молнию. Затем она надела сандалии, повернулась и посмотрела на себя в зеркало. Платье было сшито, как будто специально для нее. Оно идеально сидело на ее изящной фигуре. Насыщенный оттенок платья был прекрасным фоном для ее искрящихся каштановых волос. Девушка, которую Анджелика увидела в зеркале, была прекрасна. В изумлении Анджелика отпрянула от своего изображения. Платье так сильно преобразило ее, что она даже немного испугалась. Чтобы проверить, не сон ли это, Анджелика осторожно прикоснулась к цветам из маленьких бусинок, украшавшим ворот платья.

Знакомый голос вывел се из состояния задумчивости:

Анджелика? Как ты там?

Она приоткрыла дверь примерочной и выглянула. Райли сидел на низкой, обитой плюшем банкетке, вытянув длинные ноги. Другой бы на его месте выглядел глупо в этом сугубо дамском интерьере. Но он, напротив, выглядел еще более мужественно и неотразимо.

Райли вопросительно посмотрел на Анджелику.

Мне уже можно посмотреть или нет?

«Нет», — произнес мудрый внутренний голос Анджелики. Но в это же самое время какая-то другая, менее осторожная часть ее существа сказала вслух:

Разумеется, можно.

Анджелика осторожно вышла из примерочной. Она намеренно не смотрела в тройное зеркало, у противоположной стены. Райли поднялся со своего места и обошел вокруг нее.

Мне нравится, — наконец сказал он. — Потрясающий цвет! Он тебе очень идет. А как тебе самой?

Конечно же, ей нравилось. Впрочем, «нравилось» — это не совсем подходящее слово. В этом платье она чувствовала себя неотразимой.

Анджелика просто влюбилась в него. Но у нее перехватывало дыхание при одной мысли о том, что с ней будет, когда она посмотрит на ценник.

Анджелика хотела скрыть восторг от Райли. Она призвала на помощь все свое самообладание и справилась с нахлынувшими на нее эмоциями.

Симпатичное платье, — сдержанно произнесла она.

Великолепное! — уточнил Райли. Прежде чем она успела возразить, он подошел к ней ближе и повернул лицом к зеркалу. Райли убрал волосы с плеч Анджелики, пропустив их сквозь свои пальцы, затем положил ладони ей на плечи. — Ты просто само совершенство.

У Анджелики перехватило дыхание. Ее поразила не ее собственная красота и не платье. В зеркале она увидела себя и Райли вместе, как одно целое. От нее будто исходило сияние. Райли же, напротив, был холоден и суров в своей светло-серой сорочке и легких серых брюках. Его крупная, сильная, загорелая фигура словно обрамляла ее. Они были похожи на солнце и тень, неразрывно связанные друг с другом, созданные друг для друга.

Его восторженный взгляд нашел ее глаза в зеркале.

Красиво! — тихо сказал он.

Она знала, что он имел в виду не платье. Они оба продолжали смотреть на себя в зеркало. Загорелые руки Райли медленно скользили вниз по обнаженным рукам Анджелики. Тепло его ладоней было таким приятным. Ее губы инстинктивно разжались, рот приоткрылся. Поглаживая нежную кожу ее рук, Райли почти вплотную приблизился к Анджелике. Ее спину окутала волна приятного тепла. Веки Анджелики стали тяжелыми, но она не могла оторваться от его отражения в зеркале. Райли медленно наклонил к ней голову, положил руку ей на затылок и нежно поцеловал чрезвычайно чувствительную впадинку под ухом.

Все существо Анджелики поглотила огнедышащая лава удовольствия. Ее желудок сжался. Она наклонила голову набок, будто хотела увидеть в зеркале кого-то еще. Ямочка под ухом стала доступнее. Анджелика прижала свою ладонь к щеке Райли. В эту минуту окружающее для нее перестало существовать. Она закрыла глаза и повернула голову в поисках его губ.

У вас все в порядке? — Этот вопрос служащей магазина прозвучал как гром среди ясного неба. Через секунду появилась она сама.

Испугавшись, Анджелика подняла голову и высвободилась из объятий Райли. Щеки у нее горели. Губы сами собой растянулись в улыбке.

У нас все в порядке, — ответила она.

Эти слова, конечно же, были страшной ложью. Если бы сотрудница магазина появилась хотя бы на несколько минут позже, никто не знает, чем все могло кончиться.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 38
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Я буду хорошим отцом - Кэролайн Кросс.
Комментарии