Песня любви - Мэри Макгиннес
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Время, до сих пор тянувшееся невероятно медленно, вдруг понеслось с бешеной скоростью. А речь Тессы… Даже ей самой она казалась то сумбурной и сбивчивой, то скучной, словно тщательно заученный урок. А ведь прежде, беседуя наедине с каждым из членов совета, она говорила весьма убедительно.
Тесса в отчаянии смотрела на слушателей, сидевших в зале. Почти никто из них не проявлял интереса к ее докладу. Она взглянула на людей, сидевших за столом. Некоторые слушали лишь из вежливости, другие откровенно зевали, Сэм же, нахмурившись, смотрел в потолок.
Тесса наконец умолкла. Раздались аплодисменты, но, как ей показалось, аплодировали лишь из благодарности за то, что она закончила свой доклад. Тесса вернулась на свое место. Флосси сидела мрачная, что являлось еще одним подтверждением того, что речь не удалась. Однако, перехватив взгляд Тессы, пожилая дама заставила себя улыбнуться.
— Отлично, Солнышко, — кивнула она. — Теперь моя очередь. Ты говорила о фактах и цифрах. Я же постараюсь воздействовать на эмоции. Не бойся, они все давно меня знают. Я не пропускаю ни одного заседания, так что сумею найти нужные слова.
Но Тесса еще больше расстроилась.
— Не надо, Флосси…
Однако пожилая дама уже подняла руку, требуя слова.
Лицо председателя скривилось в болезненной гримасе — худшие опасения Тессы подтверждались. Было очевидно: к Флосси все относились как к эксцентричной старухе, которую терпели только потому, что она — бабушка Сэма.
Речь Флосси была длинной и цветистой. «Мне бы ее красноречие…» — позавидовала Тесса.
Оставалось лишь надеяться на то, что члены совета, обещавшие проголосовать за бюджет, не забудут о своем обещании…
Сияя улыбкой, Флосси вернулась на свое место.
— Вы замечательно говорили, — сказала Тесса, сжимая ее руку.
— Еще бы, — усмехнулась старушка. — Считай, что победа уже за нами!
«Мне бы твой оптимизм…» — думала Тесса, заставляя себя улыбаться.
— Кто-нибудь еще желает высказаться по данному вопросу? — осведомился председатель.
Зал молчал.
— Тогда приступим к голосованию.
— Я голосую за увеличение средств, выделяемых на музыкальную терапию, — заявил мужчина в дальнем конце стола.
— Так, один уже есть! — Флосси поставила галочку в своем блокноте.
— Я голосую против, — раздался чей-то голос. Флосси, поставив галочку в другой колонке, недовольно фыркнула, чем вызвала смешки в зале.
Голосование продолжалось, и Тесса то теряла надежду, то вновь ее обретала. Флосси же переживала весьма бурно.
Последним голосовал Сэм. Председатель с улыбкой сказал:
— Ну, доктор Колдуэлл, похоже, вам предстоит поставить точку. Мы ждем вас…
Сэм взглянул на Тессу.
— Я голосую против.
Глава 7
Сэм стоял у стола, собирая бумаги. Он всем своим видом давал понять, что ему нет никакого дела до Тессы с ее идиотской терапией.
Тесса же была готова расплакаться от обиды. А ведь она так на него надеялась…
— Не расстраивайся, Солнышко! — Флосси взяла с за руку. — Сегодня ты проиграла, но это не последнее сражение…
Ханна, Мардж и Эллен устремились к ним, с возмущением выкрикивая:
— Ох, эти мужчины! У них всегда было плохо с логикой…
— И что на него вдруг нашло?
— Подожди, Солнышко, Флосси еще сумеет его убедить!
Тесса закрыла глаза и прикусила губу. Ей хотелось за выть, словно раненый зверь.
— Смотрите, пошел, пошел…
— Самодовольный болван!
— Позор!
Тесса открыла глаза. Перед ними стоял Сэм.
— Никто не желает пообедать у Пьеро? — спросил он как ни в чем не бывало. — Плачу за всех!
— Пытаешься загладить вину? — не сдержалась Тесса.
— Ты о чем?
«Группа поддержки» разразилась негодующими возгласами:
— И он еще спрашивает!
— Как ты мог?!
— Солнышко тебе сто раз объясняла!..
— Ты что, забыл?!
— И тебе не стыдно?!
— Стыдно? — Густые брови Сэма поползли на лоб. — Вы о чем?
Тесса подняла, руку, призывая старушек замолчать.
— Как ты мог, Сэм? — На глаза ее навернулись слезы.
— Тесса, ты же прекрасно знала, как я собирался проголосовать…
— Думала, что знала. Но, оказалось, ошибалась… Как ты мог, Сэм?
— Да, как ты мог? — подхватила Флосси. Старушки грозно взирали на Сэма. Казалось, они были готовы разорвать его на куски. Сэм с невозмутимым видом поманил Тессу пальцем.
— Нам нужно поговорить, — сказал он. Взглянув на старушек, добавил: — Наедине.
— Ну уж нет! — Глаза Флосси сверкнули. — Если только Солнышко сама не захочет…
— Все в порядке, Флосси, — кивнула Тесса. — Я скоро вернусь.
Она вышла в коридор. Сэм последовал за ней. Он поставил свой дипломат на пол и повернулся к Тессе.
— Ну?.. — произнес он ледяным тоном.
— Что — «ну»? — фыркнула Тесса.
— Не знаю, почему ты решила, что я проголосую за твою… В общем, успокойся, и пойдем обедать… — Сэм прислонился к стене, скрестив на груди руки.
— Говоришь, успокойся?! — закричала Тесса. — Может, ты скажешь, что вообще ничего не произошло?
— Стоит ли так огорчаться из-за…
— Огорчаться? Это не то слово, Сэм. Огорчается ребенок, когда идет дождь и нельзя ехать на пикник. А когда тебя предали — это уже не огорчение, а совсем другое… — Тесса старалась держать себя в руках, но все же ее трясло от гнева.
Сэм покачал головой:
— Ты преувеличиваешь…
— Преувеличиваю? Я ведь тебе все объяснила, я показала статистику… — Голос ее сорвался, и она отвернулась чтобы скрыть слезы. — Ладно, статистика — сухие цифры, Но ты же говорил с пациентами. Их-то ты не мог забыть.
Руки Сэма легли ей на плечи. Она вспомнила, как нежно его руки всегда прикасались к ней — и тотчас же отогнала эту мысль… В Сэме Колдуэлле нет ничего человеческой После того, что он сделал…
Он заглянул ей в глаза.
— Я ничего не забыл, Тесса. А вот ты забыла…
— Забыла? — Она отстранила его руки, отступила на шаг. — Не будешь ли ты так любезен напомнить мне, что ж именно я забыла?
Сэм нахмурился.
— Прежде чем лечить людей, — проговорил он, — необходимо поставить точный диагноз. Это первое. И второе. Нужно, чтобы пациенты по крайней мере остались живы — только тогда можно сказать, что ты их вылечил. Если эти два условия не соблюдены, — продолжал Сэм, тыча в Тессу пальцем при каждом слове, — то ни о какой музыкальной терапии не может быть и речи. Вот почему я не поддержал тебя. Есть более разумные способы тратить деньги…
— Сэм, как ты можешь быть таким бесчувственным? — Тесса вцепилась в безупречно отглаженные лацканы его пиджака. — Иногда человека действительно нельзя спасти но можно позаботиться хотя бы о его душевном покое. Впрочем, для тебя слово «душа» — пустой звук…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});