Самая страстная Золушка - Кейт Хьюит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он что, хотел этими словами успокоить ее?
— Хорошо, — кивнула Лиан.
Между ними воцарилось тяжелое молчание, каждый думал о том, что могло бы быть.
— Спокойной ночи, — наконец сказал Алессандро и вышел.
* * *
Возвращаясь в бальный зал, Алессандро уговаривал себя не расстраиваться. Он же не рассчитывал, что Лиан согласится на его предложение. Только вот тот поцелуй застал его врасплох. Его удивила сила эмоций, которые поцелуй пробудил в нем. А ведь это был обычный поцелуй, не более. И со своими эмоциями он разберется без проблем. Вот так.
Однако какая-то часть его продолжала жаждать и поцелуя, и Лиан и сожалела о том, что скоро они расстанутся навсегда.
Надо сосредоточиться, сказал он себе, выходя из лифта. Из зала доносились смех, звон бокалов. Он умеет придерживаться принятых решений, напомнил Алессандро себе, никогда не позволял эмоциям управлять собой. Он наблюдал, как отец, будто в омут, бросался в связь с понравившейся ему женщиной, его страсть граничила с одержимостью. Он почти погубил семейный бизнес, но это его ничему не научило. Сейчас, в шестьдесят пять, он живет с очередной любовницей и утверждает, что она «та самая, единственная». Отец мечется, страдает и постоянно ищет чего-то. Алессандро другим его не видел. И сам он не желает быть таким. Даже ради Лиан.
Стиснув зубы, он вошел в бальный зал.
На следующее утро они вылетели в Париж. Лиан, вопреки опасениям Алессандро, вела себя как ни в чем не бывало. В самолете она заняла свое обычное место, по диагонали от него, и открыла книгу.
— Один американский новостной канал приглашает меня на утреннюю программу, — объявила Элла, радостно помахав телефоном. — Представляете? По видеосвязи. Тема будет «Таинственная Принцесса Принца Манхэттена».
— Нелепое название, — сказал Алессандро. — Я потомок герцога, а не принца.
— А личность таинственной Принцессы вопросов не вызывает? — вмешалась Лиан, поднимая голову от книги. — Они из твоего, Элла, профиля в соцсетях и из рекламных фото с приемов уже знают, кто ты такая?
В глазах Эллы плясали чертики.
— Но вы же не видели фото, верно? Ни один из вас.
Алессандро вспомнил, что быстро проглядывал фотографии, когда Элла показывала ему их на своем телефоне. И видел мастерски сделанные снимки бальных залов, роскошных туалетов, хрустальных бокалов и красивых туфель.
— Что вы имеете в виду? — напряженно спросил он. — О какой тайне речь?
Элла протянула ему свой телефон.
Первое, на что он обратил внимание, — аккаунт в соцсети был анонимным и назывался «Хрустальная туфелька». На аватарке было фото той туфли, лежавшей на ступеньках. Просматривая снимки, он был вынужден признать, что они сделаны искусно и полны таинственности: поднос с бокалами, свет люстр отражается в хрустале. Отражение Эллы в зеркале, но видны только светлая прядь волос, бриллиантовая серьга, плавная линия щеки. Терраса лондонского отеля, на поручне лежит изящная рука с розовыми ноготками.
Под фотографиями были интригующие подписи:
«Кто завладел сердцем Принца в самом сердце Лос-Анджелеса?»
«Тоскующая по Принцу на фоне Мейфэра…»
Элла также выложила фотографии номеров, сопровождая их интересными подписями. Каждый пост собирал тысячи лайков и сотни комментариев. Хотя все это казалось Алессандро полнейшей глупостью, он был вынужден признать, что в подаче материала присутствовал определенный артистизм.
— Вы талантливый фотограф, — заметил он, возвращая Элле телефон, — и отличный специалист по маркетингу. Возможно, я возьму вас на эту должность, если вы не добьетесь успеха в качестве блогера.
— О, такое не случится, — уверенно сказала Элла.
— И все же, — хмурясь, возразил Алессандро, — они наверняка считают, что это вы, если брать фото, на которых мы с вами вместе.
Элла пожала плечами, на ее губах заиграла хитрая улыбка.
— Посмотрим, — заявила она.
Перелет до Парижа занял меньше часа, и все это время Лиан читала, а Алессандро работал. Когда внизу показался город, Лиан отложила книгу и выглянула в иллюминатор. Заметив ее слабую улыбку, Алессандро подумал, что она рада видеть родные места. Неужели она скучала по Парижу?
Когда они вышли из самолета, он тронул ее за локоть. Лиан обернулась и вопросительно изогнула бровь.
— Я все еще рассчитываю, что вы покажете мне город, — сказал он, и ее улыбка засияла, как яркий солнечный свет.
— Конечно, с радостью.
Продолжая улыбаться, Лиан пошла дальше. Да, заверил себя Алессандро, все точки над «¡» между ними расставлены.
Глава 9
— Куда же мы пойдем сначала? — спросил Алессандро, встретившись с Лиан в вестибюле на следующее утро. — Чем вы хотите меня удивить?
— Боюсь, вы будете разочарованы, — ответила она со смешком. — Я буду показывать вам все самое обыкновенное.
Он взял ее под руку, и Лиан приказала себе не реагировать на его прикосновение. После того как она отклонила его предложение, она собиралась всеми силами сохранять невозмутимость. Всю ночь, лежа без сна и глядя в потолок, уверяла себя в том, что так будет лучше.
И сейчас, идя рядом с ним по освещенным солнечным светом улицам любимого города, Лиан лишний раз убеждалась в том, что так действительно лучше.
— Я уже привыкла ночевать в роскошном номере, — шутливо заметила она, когда они направлялись к Марсову полю. Алессандро предлагал ей взять его лимузин с шофером, но Лиан настояла на пешей прогулке. — Для меня будет шоком вернуться домой.
— В Нью-Йорке вы ведь живете с Эллой?
— Да, в таунхаусе у Центрального парка. Там очень красиво, так что мне не на что жаловаться.
— Но?
— Но дом не мой. Отец Эллы, мой отчим, оставил его ей с условием, что моя мать и мы с сестрой можем жить там сколько пожелаем. — Лиан пожала плечами. — Если учесть астрономические цены на аренду на Манхэттене, будет разумно оставаться там при моей зарплате школьной учительницы. Но однажды… — Она замолчала, не зная, стоит ли продолжать.
— Что однажды?
— Однажды у меня будет дом за городом, — после некоторого колебания ответила Лиан. — Он обязательно будет старым, с укромными уголками, извилистыми лестницами и забавными, тесными комнатами.
— Тесными комнатами? — рассмеялся Алессандро.
— В хорошем смысле. Просто… у моего дома должно быть своеобразие, он должен быть живым. И удивлять своими тайнами. — Они свернули на широкую, залитую солнцем Университетскую улицу.
— И что бы вы делали в этом доме? — спросил Алессандро.
Лиан колебалась. Неужели ему на самом деле интересны ее мечты? С другой стороны, почему бы не рассказать? Ведь они друзья.
— У меня были бы кошки и дети, — ответила она. — И огород. Большой огород с разными травами.