Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Эротика » Парамедик (ЛП) - Грей Рамона

Парамедик (ЛП) - Грей Рамона

Читать онлайн Парамедик (ЛП) - Грей Рамона

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 29
Перейти на страницу:

Я пробормотал проклятие, прежде чем снова взглянуть на часы.

— Я попросил Мию забрать Наталью с работы после смены. Ее машина будет готова только в понедельник, и у нее нет денег на такси. Не хотел, чтобы она ждала автобус, когда на улице так темно и холодно.

— Тебе стоило самому ее встретить, — заявил Джон.

— Знаю.

— Но ты этого не сделал.

— Знаю.

— Потому что ты осел.

— Знаю, — я посмотрел на Джона, который только рассмеялся, и оглядел бар. —Послушай, я пойду. Мне нужно поговорить с Нат, извиниться перед ней.

— Тебе в самом деле стоит извиниться, — согласился Джон, — но тебе не обязательно уходить.

— В смысле?

Джон указал на Мию, Элайджу и — мое сердце бешено забилось — Наталью, идущих к нам.

— Эй, ребята! — Мия улыбнулась мне, когда все трое остановились у нашего столика. — Забавно, что мы встретились здесь.

Я одарил ее взглядом «какого черта ты вытворяешь», но она его проигнорировала. Мия знала, что сегодня вечером я буду у Рена праздновать день рождения Клэр. Она также знала о моем увлечении Натальей. Около месяца назад, после слишком большого количества пива в этом самом баре, я признался в своей любви к Наталье и Мии, и Элайдже.

Теперь я искренне сожалел об этом, когда Мия широко улыбнулась мне.

— Как вы?

— Хорошо, — сказал Джон. — Празднуем день рождения Клэр.

— Какая прелесть. — Мия повернулась к Клэр. — С днем рождения, Клэр.

— Спасибо, — ответила та.

Мия посмотрела на Элайджу и Наталью.

— Мы втроем решили, что нам тоже не помешает выпить. Это так неожиданно, наткнуться на вас, ребята.

Она посмотрела на Джона взглядом, который ясно говорил: «Пригласи нас остаться, идиот».

— Почему бы вам не присоединиться к нам, — произнес Джон с легкой усмешкой. — Здесь полно места.

— Вы уверены? — Взгляд Мии бы растопленным сливочным маслом. — Мы не хотели бы вам мешать.

— Вы не помешаете. — Клэр указала на два пустых стула между мной и Ашером. — Садитесь.

— Большое спасибо, — ответила Мия.

Наталья откашлялась:

— Гм, здесь всего два стула, и я очень устала, так что, пожалуй, пойду-ка я спать...

— Не говори глупостей. — Луна вскочила и потянула Ашера за руку. — Садись на мое место, милая.

Он подвинулся, и она плюхнулась к нему на колени, обвила рукой его толстую шею и поцеловала в щеку.

— Не возражаешь, если я посижу у тебя на коленях?

— Ты же знаешь, что нет, — ответил он.

— Вот, три свободных места, — сказала Луна. — Садись, Наталья.

Прежде чем Наталья смогла сесть рядом с ними, Мия практически толкнула Элайджу к пустому стулу.

— Элайджа, сядь рядом с Ашером.

Он сел, и Миа подвинула стул рядом с ним, прежде чем похлопать по свободному месту между нами.

— Давай сюда, Наталья.

— Спасибо, — она села и слабо улыбнулась мне. — Привет, Мэтт.

— Привет, — сказал я. — Как работа?

— Прекрасно, — ответила она.

Наступила тишина, а потом Джон наклонился ко мне и улыбнулся ей:

— Привет, Наталья. Как твои дела?

— Хорошо, спасибо. Как ты?

— Я великолепно. — Джон толкнул меня локтем в бок. — Представь ее всем, осел.

Я пробормотал извинения Нат, прежде чем сказать громким голосом:

— Ребята, это Наталья. Наталья, это ребята.

Джон фыркнул от отвращения, когда Луна помахала Наталье.

— Привет, я Луна, а это Ашер. Ты ведь работаешь в закусочной?

Нат кивнула, когда Клэр подняла свой бокал с вином и улыбнулась ей.

— Я Клэр, сегодня мой день рождения, и я уже слишком много выпила.

Наталья засмеялась:

— Приятно познакомиться, Клэр. С днем рождения.

— Спасибо, Наталья. — Клэр наклонила свой бокал к ней, прежде чем сделать глоток.

Когда остальные начали болтать, я с беспокойством заметил, как тихо ведет себя Нат и как она избегает моего взгляда.

— Хочешь выпить? — спросил я.

Она покачала головой.

— Нет, я не могу оставаться слишком долго.

— Почему нет? Когда ты в последний раз выходила из дома?

Она пожала плечами, и я наклонился чуть ближе, ненавидя то, как это заставило ее напрячься.

— Ты заслуживаешь немного веселья в своей жизни, Нат.

— Мне правда весело, — проговорила она. — То, что мое представление о веселье не совпадает с твоим, не означает, что я живу скучной жизнью. Может быть, я не очень люблю выпивать и веселиться, но мне нравится проводить время со своим ребенком, ясно?

— Я знаю это. — Я был более уязвлен ее словами, чем хотел это признать. — Мне тоже нравится тусоваться с Фиби, она замечательная девочка.

Она не ответила, и я оглядела стол, прежде чем встать.

— Пойдем потанцуем.

— Что?

Я протянул ей руку, и после небольшого колебания она встала и взяла меня за руку. Медленно подошел к танцполу, зная, что у нее болят ноги, и взял ее в свои объятия. Боже, я чувствовал себя так хорошо, когда ее тело прижималось к моему. Мы покачивались в такт музыке, и я наклонил голову и вдохнул аромат ее волос.

— Почему ты меня нюхаешь?

— Ты хорошо пахнешь.

— От меня пахнет несвежей картошкой фри и жиром.

Усмехнулся на ее слова.

— Да, это так.

Она вздохнула, и я прижал ее немного ближе, прежде чем поцеловать в висок.

— Мне очень жаль, Нат. Я вел себя как придурок.

— Нет, — возразила она. — Это я идиотка. Мне кажется, что я всегда говорю что-то не то и делаю самые худшие предположения о тебе, и ненавижу себя за это. Но, кажется, продолжаю это делать.

— Все в порядке, — успокоил я. — Я заслужил свою репутацию.

Она пристально посмотрела на меня:

— Зачем ты это делаешь?

— Что делаю?

— Постоянно оправдываешься за мое дерьмовое поведение по отношению к тебе. Я взрослая и должна признавать свои ошибки. Я плохо думала и говорила про тебя, и искренне сожалею об этом. Нет ничего плохого в том, как ты живешь, Мэтт.

Я не ответил, и она обхватила мое лицо.

— Серьезно. Ты хороший парень. На самом деле ты, возможно, один из лучших парней, которых я когда-либо встречала.

Мне хотелось поцеловать ее. Я хотел сказать, что люблю ее и что она заставляет меня хотеть быть хорошим парнем, но это звучало слащаво и глупо в моей голове. И хотя знал, что она никогда не полюбит меня так, как я любил ее, не мог не почувствовать прилив гордости от ее слов.

— Я серьезно, — повторила она. — Ты потрясающий, Мэтт Эндрюс.

— Ты и сама удивительная.

Она покачала головой.

— В последнее время нет, но обещаю, что буду лучше.

Мы танцевали в тишине несколько минут, прежде чем она сказала:

— Спасибо, что попросила Мию подвезти меня домой после работы. Очень мило с твоей стороны.

— Мне стоило встретить тебя самому.

— Нет, тебе нужно было быть здесь, на вечеринке у твоего друга. — Она бросила на меня быстрый взгляд. — Между прочим, я не сумасшедший сталкер.

— В смысле?

— Я не знала, что ты будешь здесь. Мия спросила, не желаю ли я пойти с ними в бар, а мне не хотелось сидеть дома одной, поэтому я согласилась. Но если бы знала, что ты будешь здесь, сказала бы «Нет».

— Рад, что ты не знала тогда, — произнес я.

Она слегка улыбнулась.

— Просто хочу, чтобы ты знал, я получила твое сообщение громко и ясно ранее и обещаю, что не буду...

Я нахмурился, глядя на нее:

— Не будешь что?

Ее лицо вспыхнуло, и она отвела взгляд.

— Снова попросить тебя о сексе.

Дерьмо. Я действительно облажался.

Я пытался придумать правильные слова, пытался решить, как убедить ее, что мой отказ не имеет ничего общего с ней и все связано с тем, что я вел себя как обиженный маленький ребенок.

О, черт возьми. Лучший способ сказать — это показать.

Я прекратил наше нежное покачивание и обхватил ладонями ее лицо, прежде чем крепко поцеловать в губы. Она от удивления приглушенно пискнула, когда я скользнул языком в ее рот и прижал ее плотнее к себе. Мой член уже затвердел, лишь один вкус рта Нат заставил меня чертовски возбудиться.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 29
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Парамедик (ЛП) - Грей Рамона.
Комментарии