Тэсс из рода дЭрбервиллей. Джуд Незаметный - Томас Гарди
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
95
Стр. 339. Ферма, являвшаяся для одних Египтом, казалась землей обетованной другим… — По Библии, Моисей вывел евреев из Египта, где они находились в рабстве, в землю «обетованную», то есть обещанную богом (Книга Исхода).
96
Стр. 344. …слова поэта: Не нагими приходим мы в мир… — строки из оды Вордсворта «Доказательства бессмертия».
97
Стр. 346. …стоял, словно ковчег завета, который надлежит нести с благоговением. — Ковчег завета — по Библии, украшенный золотом ларец, в котором хранились скрижали (каменные таблицы) с десятью заповедями и тексты других священных законов; считался величайшей святыней.
98
Стр. 353. Словно с него писал Кривелли своего мертвого Христа. — Карло Кривелли (1430–1495) — итальянский художник. Выразительные фигуры Кривелли иногда преувеличенно деформированы.
99
Стр. 355. Любовь его была такова, «что изменяется, встречая перемену». — Шекспир, сонет 116.
100
Он многое понял за время своего отсутствия: в безупречной Корнелии он увидел возможную Фаустину, в теле Фрины — дух целомудренной Лукреции. — Корнелия, мать прославленных народных трибунов Гракхов, считалась образцом женской добродетели. Фаустина Старшая, жена римского императора Антонина, и ее дочь Фаустина Младшая, жена императора Марка Аврелия, были предметом слухов и пересудов, обвинявших их в супружеской неверности и безнравственности. Фрина — натурщица древнегреческого скульптора Праксителя, нарицательное имя красивой и безнравственной женщины. Лукреция. — По преданию, сын римского царя Тарквиния Гордого обесчестил жену своего родственника Лукрецию. Добродетельная и гордая Лукреция покончила жизнь самоубийством.
101
…о той женщине, которую хотели побить камнями, и о жене Урии, ставшей царицей… — В Евангелии рассказывается, что книжники и фарисеи привели на суд Христа женщину, виновную в прелюбодеянии. По закону ее должны были побить камнями до смерти, но Христос сказал: «Кто из вас без греха, пусть первый бросит в нее камень» (Евангелие от Иоанна, гл. 8). Жена Урии. — По библейской легенде, царь Давид приказал привести к себе во дворец жену военачальника Урии красавицу Вирсавию, а самого Урию послал на верную гибель. После смерти Урии Вирсавия стала женой царя Давида (Вторая книга Царств, гл. 11).
102
Стр. 360. Но внезапно, словно дерево пророка, вырос здесь новый шумный город… — В библейской Книге пророка Ионы рассказывается, как бог вырастил в пустыне дерево, в тени которого оказался пророк Иона; затем бог уничтожил это дерево (Книга пророка Ионы, гл. 4).
103
Стр. 363. Он… — В издании 1892 г. фраза была закончена: «Он купил меня».
104
Стр. 364. …словно кого-то пытали на колесе Иксиона. — Иксион, один из мифических греческих царей, за совершенные им преступления был в подземном царстве прикован к вечно вращающемуся огненному колесу.
105
Стр. 369. Все еще был он ее Антиноем, даже Аполлоном. — Антиной — красивый юноша, любимец римского императора Адриана. После самоубийства Антиноя в 130 г. Адриан учредил в его честь праздник и основал город Антинополь. Аполлон — в древнегреческой мифологии бог солнца и света, мудрости и искусства. Изображался в виде прекрасного юноши.
106
Стр. 372. …состязание Аталанты с женихами. — Аталанта — в древнегреческой мифологии знаменитая охотница, вскормленная медведицей. Женихи Аталанты должны были состязаться с ней в беге, и те, кого она обгоняла, лишались жизни.
107
Стр. 375. Стоунхендж — сооружение эпохи каменного века вблизи города Солсбери. Предположительно — храм Солнца.
108
Стр. 377. Подобно тому, кто был сильнее, чем он, Клэр не ответил на роковой вопрос, заданный в роковую минуту. — По Евангелию, Христос во время суда над ним не ответил на вопрос, в чем его обвиняют.
109
Стр. 380. «Правосудие» свершилось, и «глава бессмертных» (по выражению Эсхила) закончил игру свою с Тэсс. — Эсхил (525–456 гг. до н. э.) — великий древнегреческий драматург. Выражение «глава бессмертных» взято из трагедии Эсхила «Прикованный Прометей», в которой Зевс изображен как самовластный деспот, тиран.
110
ДЖУД НЕЗАМЕТНЫЙ
Трагическая судьба юноши из «низших классов», стремящегося к образованию, издавна привлекала внимание Томаса Гарди. Он много слышал о таких попытках, а в детстве даже видел молодого человека, который, подобно его будущему герою, развозил хлеб и в это же время, сидя на козлах, учил латынь. Первые записи, связанные с этим сюжетом, относятся к 1887 г. Непосредственная работа над романом продолжалась необычно долго для Гарди — с 1890 до 1895 г. В 1892 г. он совершил поездку по местам, в которых происходит действие романа.
Новый роман Т. Гарди предназначался для журнала «Харперс мэгэзин». Однако по мере развития романа автору становилось ясно, что журнальная публикация потребует от него еще больших жертв, чем журнальный вариант «Тэсс из рода д’Эрбервиллей». Поэтому в апреле 1894 г. Гарди обратился к издателю «Харперс мэгэзин» с просьбой расторгнуть договор о публикации его нового романа, но после долгих переговоров согласился на компромисс. Писателю пришлось проделать мучительную для него работу по сокращению и «уродованию» романа в соответствии с «моральными требованиями» журнала. Роман печатался в «Харперс мэгэзин» с декабря 1894 по ноябрь 1895 г., параллельно в Нью-Йорке и Лондоне. Восстановление основного текста романа для отдельного издания также потребовало много сил и времени. По словам Гарди, эта излишняя двойная работа помешала ему внести те изменения и исправления, которые он хотел сделать. Т. Гарди трижды менял заглавие романа: «Простаки» (в первом выпуске) — «Мятежные сердца» (до окончания публикации в журнале) — «Джуд Незаметный». 1 ноября 1895 г. в издательстве «Осгуд и Макилвейн» в Лондоне роман Гарди вышел в свет отдельной книгой, в первоначальном, полном варианте, под заглавием «Джуд Незаметный» («Jude the Obscure»). На титульном листе стояла более поздняя дата — 1896 г. Этим объясняются расхождения в указании времени первого издания романа. Издательство «Харпер», выпустившее роман Гарди в середине ноября 1895 г. в Нью-Йорке, тоже датировало книгу 1896 г.
Писатель предвидел, что ему придется столкнуться с враждебной критикой, но та лавина оскорблений и клеветы, которая обрушилась на него, не имела ничего общего с литературной критикой. Одна из первых рецензий, помещенная в «Пэл-мэл гэзет», называлась «Джуд непристойный». В таком тоне говорила о романе и его авторе пресса не только в Англии, но и в Америке и даже в Австралии. Один из ослепленных ханжеским негодованием читателей прислал Гарди в письме горстку пепла, утверждая, что это все, что он оставил от книги. Епископ Векфильдский объявил в печати, что он сжег роман Гарди, и потребовал изъятия произведений Гарди из библиотек. Известен ответ Т. Гарди: епископ сжег книгу, очевидно, от досады, что не может сжечь автора. Как писал Гарди, критики романа как будто не видели, что «Джуд Незаметный» — в первую очередь история молодого человека, который не смог получить образования из-за бедности. Именно глубокое и многостороннее отрицание писателем современного ему общественного порядка вызвало яростные и нарочито односторонние нападки на него.
Вся эта кампания травли, по словам Гарди, окончательно излечила его от желания писать романы. «Джуд Незаметный» — последний из романов, написанных Томасом Гарди.
Первое издание «Джуда Незаметного» (1895) явилось VIII томом собрания романов Томаса Гарди в XVI томах, выпущенного издательством «Осгуд и Макилвейн» в 1895–1896 гг. под общим названием «Уэссекские романы». В 1903 г. «Джуд Незаметный» вышел в издательстве «Макмиллан». Для этого издания были сделаны некоторые, незначительные исправления. В 1912 г. в издательстве Макмиллана начало печататься Собрание сочинений Т. Гарди в 24-х томах — так называемое «Уэссекское издание». «Джуд Незаметный» вошел в это собрание как том III (1912). Окончательным текстом романа, как и всех произведений Гарди, считается текст этого издания. Именно к этому изданию был написан известный «Постскриптум».
На русском языке роман впервые появился (в сокращении) в 1897 г. в журнале «Северный вестник», №№ 4–9, под заглавием «Джуд-неудачник».