Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Приключения » Прочие приключения » Пещера Лейхтвейса. Том третий - В. Редер

Пещера Лейхтвейса. Том третий - В. Редер

Читать онлайн Пещера Лейхтвейса. Том третий - В. Редер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 193 194 195 196 197 198 199 200 201 ... 205
Перейти на страницу:

— Я высказываю Вашей Светлости мое первое желание, — почти гневно возразил Батьяни, — и обязательно рассчитываю на его исполнение. Пусть Ваша Светлость вспомнит о документе, по которому не один мальчик, а пятьсот взрослых немцев были подвергнуты мучениям, нужде и несчастью. Было ли это человечнее?

Герцог быстро отвернулся к окну и прижал к его стеклу свой пылающий лоб.

Одновременно с объявлением указа о назначении Батьяни воспитателем молодого Лейхтвейса, герцог — чтобы придать этому акту хоть некоторую законность и справедливость, — объявил во всеуслышание, что намерен сделать из мальчика отважного офицера, для чего лучшим наставником считает графа Сандора Батьяни. Таким образом несчастный ребенок попал в руки дьявола в образе человеческом, употреблявшего свою власть на то, чтобы мучить и истязать сына ненавистного ему человека и оттолкнувшей его женщины.

После этого отступления мы снова вернемся в Кровавый замок, где разыгрывалась вышеупомянутая отвратительная сцена. Мальчик поднялся, всхлипывая, с земли и бросился в ноги своему мучителю.

— Послушай, зачем ты так бьешь меня? Зачем заставляешь терпеть голод и нужду? Зачем никогда не выпускаешь меня за эти стены? Внизу протекает Рейн, я вижу его из окна этой комнаты, — его волны так весело переливаются, в траве растут цветы — они нежны и так хорошо пахнут, на берегу насыпаны камешки — они так сверкают на солнце. Но мне никогда не позволяют купаться в Рейне, поиграть камушками, понюхать душистых цветов. Я узник, несчастный, жалкий узник, но не знаю, какое я сделал преступление? Ты жестокий человек, что я тебе сделал, что ты до смерти хочешь замучить меня?

— Что ты мне сделал, маленькая шельма? — грубо рассмеялся Батьяни. — У меня имеются некоторые счеты с твоими родителями, и так как я не могу добраться до них, то я пользуюсь тобой. Ха, ха, ха, сын должен платить долги родителей! По крайней мере, я с тебя верну хоть часть причитающихся мне процентов.

При этих словах безжалостный негодяй снова начал бить беззащитного ребенка. Чтобы увернуться от ударов плети, кружившейся вокруг его головы, мальчик был вынужден отступать все дальше. Батьяни со злым намерением загонял его все ближе к пылающему камину. Горячие солнечные лучи и без того накаляли крышу башни, так что в ней была изнуряющая жара. Тем не менее Батьяни приказывал каждый день наваливать полный камин дров и затапливать его, чтобы сделать маленькому Антону невыносимым пребывание в этом пекле и способствовать истощению его и без того ослабевшего организма.

— Я не могу отступать дальше… — жаловался ребенок, — если ты будешь все гнать меня, то я попаду в камин.

— Ну тогда у тебя немножко погреется спина, щенок! Ты прежде жаловался, что озяб, ну, теперь ты согреешься. Тебе ничем нельзя угодить, бесстыдный мальчишка.

Мальчик был так близок к огню, что платье его грозило загореться каждую минуту, но Батьяни продолжал сыпать на него удар за ударом.

— Вот тебе! — ревел тиран с пылающим от выпитого вина лицом. — Вот это тебе за твоего отца разбойника, грабителя, это вот — за мать, за эту распутную женщину, надувшую меня, а это получи за себя. Ха, ха, ха, у тебя добрые родители… ласковые, нежные родители! Как они обрадовались бы, если бы увидели тебя теперь, всего в крови, в лохмотьях.

Несчастный мальчик поднял сложенные руки к небу и воскликнул душераздирающим голосом:

— Отец! Мать! Дорогие родители! Пожалейте меня. Придите на помощь! Зачем вы бросили меня? Неужели я должен здесь погибнуть и быть брошенным в мрачную могилу? Матушка, отец, пожалейте меня!

Между небом и землей случаются иногда вещи непостижимые для нашей учености: видение Лоры исполнилось буквально. Мальчик взывал к своим родителям как раз теми самыми словами, которые послышались Лоре в далекой Америке.

— Твои родители могут прийти к тебе на помощь, — яростно кричал Батьяни, — пусть приходят, они вместо тебя найдут только твой труп.

С этими словами он яростно замахнулся, и тонкий ремень со свистом прорезал воздух. В следующее мгновение в комнате, стены которой видели ежедневно столько пыток и истязаний, раздался страшный крик. На этот раз тонкий ремень хлыста с такой силой ударил по щеке ребенка, что врезался в нее, как острый нож. Бедный мальчик схватился рукой за зияющую рану, из которой кровь хлынула ручьем, и со страшным воплем: отец… дорогая матушка… я умираю! — лишился чувств.

Может быть, для него было лучше не осознавать того, что делалось вокруг него. Он упал так близко к камину, что казалось, огонь мог легко охватить его; жадные пламенные языки уже протягивались к лохмотьям мальчика, лежавшего на полу. Они, может быть, хотели превратить его в прах, чтобы раз и навсегда избавить от произвола и жестокости его мучителя.

Но Батьяни нагнулся и, подняв бесчувственное тело мальчика, удалил его от огня.

— Подлец не должен умереть! — воскликнул цыган. — Я еще хочу выместить на нем мою злобу и утолить ненасытную ненависть. Придет час, когда я предам его тело пламени, и тогда весь старый Кровавый замок обрушится на него.

Высказав эти мысли, Батьяни вышел из потайной комнаты, заперев засовом и замком ее дверь.

Ключ от этого помещения он всегда имел при себе. Он берег его, как святыню, как драгоценный клад, служащий для утоления его ненасытной злобы. Прежде чем удалиться из Кровавого замка, — так как Батьяни, конечно, не жил в нем, а занимал роскошный дворец вблизи герцогского дворца, — он бросил на пол темницы бедного Антона через слуховое окошечко, проделанное в ее двери, кусок черствого хлеба и оставил ему немного воды в бутылке, которую он спустил на веревке из того же окошечка. Этим несчастный ребенок должен был питаться в продолжение целого дня. Только на следующее утро возвращался Батьяни к своему воспитаннику и приносил ему новую порцию. Но случалось часто, что у венгра не было свободного времени сходить в Кровавый замок, и тогда несчастный ребенок должен был в течение двух суток довольствоваться одним куском черного хлеба и бутылкой воды. Что же удивительного, если от маленького Антона остались только кости да кожа?

Позаботившись таким образом, чтобы в течение двадцати четырех часов щенок — так он звал Антона — не умер от голода и жажды, Батьяни спустился в одну из комнат нижнего этажа и там переоделся. На дворе его ждал великолепно оседланный конь. Вскочив на него, Батьяни выехал из Кровавого замка и направился прямо на берег Рейна.

Ребенок в башенной комнате очнулся только после довольно продолжительного времени. Он чувствовал себя совсем разбитым. Рубцы от побоев саднили и жгли. Мальчик вздохнул с облегчением, увидев, что его мучителя нет при нем. Как ни был слаб маленький Антон, он все-таки дотащился до окна и посмотрел на Рейн. О как бы ему хотелось добраться до реки! Как он завидовал облакам, так свободно плывущим по небу. Уже много раз он пробовал согнуть и переломить прутья железной решетки, вставленной в его окно. Но все его усилия были напрасны. Он должен был с глубоким вздохом убедиться, что отдан в безнадежную неволю, в руки беспощадного, жестокого мучителя.

1 ... 193 194 195 196 197 198 199 200 201 ... 205
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пещера Лейхтвейса. Том третий - В. Редер.
Комментарии