Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детская литература » Детская фантастика » Зомби – раз! Зомби – два! - Ирина Ширяева

Зомби – раз! Зомби – два! - Ирина Ширяева

Читать онлайн Зомби – раз! Зомби – два! - Ирина Ширяева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8
Перейти на страницу:

Здесь частный детектив обратил внимание, что они с дочерью довольно далеко ушли от яхт-клуба и оказались в совершенно безлюдном месте. Если не считать быстроходного катера, плывущего вдоль берега, как бы сопровождая собеседников. Александр Шоу на всякий случаи повернул обратно, продолжая рассказ.

– Короче говоря, я вышел на похоронную фирму «Весло Харона». Она находится в Городе Ангелов, губерния Тиграс. Фирма ведет крайне подозрительные манипуляции со своими клиентами. Я имею в виду трупы…

В эту минуту из-за крон деревьев почти бесшумно вынырнул вертолет и завис прямо над головами отца и дочери. Почуяв неладное, Александр взял девочку за руку и ускорил шаги.

– Кроме того, я установил, что именно служащие этой фирмы украли из музея оккультных наук гусиное перо, когда-то принадлежавшее графу Сен-Жермену, – торопился сыщик перечислить важные подробности жуткого дела. – Если верить легендам, граф был знаменитым магом и чародеем. Так вот, сейчас готовится повторное ограбление музея. На сей раз преступников интересует талисман алхимика Коза-Ноструса. – Детектив на минуту замолчал, прислушиваясь. Сзади по тропинке наших путников явственно нагоняли тяжелый топот и грубые голоса.

– Я убедил администрацию музея подменить талисман, – срочно закончил Александр свой рассказ. – А вот это – подлинник.

Частный сыщик вытащил из кармана золотую цепочку с подвеской в виде змейки. Загадочное пресмыкающееся держало во рту яблоко, пронзенное стрелой. На месте глаза у змейки зловеще мерцал кроваво-красный, похожий на рубин, камень.

Александр быстро надел цепочку на шею дочери и спрятал ее под курткой девочки.

– Береги талисман. Это важно.

Вдруг на лесную тропинку наперерез нашим героям высыпала компания туристов. Все они, как на подбор, оказались дюжими мужиками. А в целом эта композиция из горы мускулов очень напоминала свиту телохранителей президента, пару месяцев назад разом погибших от внезапной утечки газа на загородной вилле.

Детектив изобразил на лице беззаботную улыбку и замедлил шаги как раз у густых зарослей кустарника.

– Запомни: следы ведут на Бегемотские острова. А теперь – беги! Отец толкнул Экшни в кусты, а сам выхватил пистолет…

О'кэй, вы в ловушке!

В яхт-клуб Эк возвращаться не стала – наверняка нарвалась бы на засаду. И на шоссе выйти не рискнула – там, скорее всего, ее тоже подкарауливали.

Поэтому остаток дня и ночь девочка скрывалась в лесу, а к утру, сориентировавшись по звездам, вышла на окраину города.

Несмотря на пережитое волнение, бессонную ночь и чувство голода, самым жгучим желанием Экшни в эти минуты было принять душ и переодеться. Ее белоснежный костюм после блужданий по лесу был запачкан и порван. А наша героиня, как и все девчонки, даже в самые опасные моменты беспокоилась о том, как она выглядит.

В придачу ко всем неприятностям, скитаясь по ночному лесу в легкой одежде, Эк подхватила сильный насморк и время от времени громко чихала.

– Будьте здоровы! – послышалось вдруг из предутреннего тумана бодрое пожелание. Затем навстречу девочке из тумана вынырнул полицейский.

«Какая удача! – обрадовалась Эк. – Его-то мне и надо!»

Полицейский оказался круглолицым, улыбчивым, всем своим видом выражающим, что у него все в порядке, чего и другим желает.

«Он очень похож на восклицание „О'кей!“», – подумала девочка, а вслух сказала:

– Здравствуйте! Мне срочно нужно в полицейский участок. Случилось несчастье.

– О'кей! – и в самом деле воскликнул полицейский, не переставая улыбаться, и дружески положив руку Экшни на плечо. – Не волнуйся, ты в безопасности. Я провожу тебя, малышка.

Не успела Эк успокоено вздохнуть и попросить у полицейского чистый носовой платок, как братски обнимавшая ее рука железным обручем сдавила тело. Тут же лицо девочки было накрыто резко пахнущей (она почувствовала это даже сквозь насморк) тряпкой.

Экшни потеряла сознание…

Переселение душ вместо душа

Очнувшись, Эк ощутила себя намертво привязанной к какому-то мерзкому сооружению, напоминавшему кресло зубного врача.

Но в обществе бормашины рот надо открывать, что крайне неприятно. У Экшни же он был плотно заклеен, что, поверьте, еще более отвратительно. Бедняжка едва дышала. Но не от страха, а от того, что нос у нее был заложен, а рот – заклеен.

Однако комнату, в которой страдала Эк, даже пытались сделать уютной. На окне красовались ухоженные цветы. Вдоль стены разместилось чучело крокодила. Небольшой такой аллигатор, метра три. В мягком кресле развалился вальяжный кот, исподтишка наблюдавший за пленницей.

Хозяин комнаты, маленький сухопарый азиат, поразительно похожий на утонувшего полгода назад знаменитого японского каратиста Брыся Лю, прилежно поливал цветы.

В комнату ввалился давешний знакомец Экшни О'Кей. Он даже не потрудился снять полицейскую форму.

«Наверное, меня привезли в губернию Тиграс, – подумала Эк, которая в совершенстве владела дедуктивным методом. – Здесь мафиози ведут себя особенно нагло».

О'Кей сошвырнул кота с кресла и расселся в нем сам. Кот с хриплым мявом отлетел в угол и затаился там, очевидно, вынашивая план мести.

– Жулья развелось – на улицу выйти невозможно, – пожаловался бандит Брысю. – Ночью какая-то шпана угнала мой «Бибигон-пикап»! Пришлось девчонку на своем горбу через весь город тащить, пока тачка не подвернулась, – О'Кей обиженно засопел. – Битый час, поверишь, тащил – ни одного фараона не встретил! Во работнички, во дают! И за что только деньги получают? Тут вкалываешь, как проклятый, за гроши. Причем без обеда… Кстати, который час? – он глянул на часы и подпрыгнул. – Чертова дюжина облезлых херувимов! Золотые! – на волосатом запястье О'Кея действительно красовались массивные золотые часы. – А ведь, поверишь, простые хромяшки были… И где я их обменял? – бормотал озадаченный мазурик. – С утра вроде никого не грабил…

– Правильно делал, – одобрил Брысь Лю. – Шеф тоже говорил: с утра грабить не надо. Испытывать машинку надо.

– О'Кей, – сказал фальшивый полицейский, отвлекаясь от часов, – вот на девчонке эту машинку и испытаем.

– Низя, – возразил Брысь. – Шеф разве говорил толкать девчонку в машинку? Не говорил.

– Заткнись, чучело! – грубо посоветовал О'Кей. – Это вы без указаний шагу не ступите. Шеф все равно с легавым долго возиться не будет. Сделает такое же чучело, как ты.

Он заколыхался от хохота.

Экшни поняла, что речь идет об отце. Значит, он еще жив. И находится где-то рядом с шефом мафии. Но причем здесь чучело?

– А девчонку мы пошлем шефу в цинковой коробочке! – продолжал веселиться О'Кей. – Он обожает такие сюрпризы.

– Сюрприза, сюрприза, – сварливо забормотал Брысь. – На Рождество уже делали один сюрприза. Шеф говорил украсть из музея перо граф Сен-Жермен? Говорил. Украли? Украли. Кто придумал новый зомби Санта-Клаус нарядить? Ты придумал. Кто перо в игрушки затолкал, сюрприза делал? Ты делал. Что получилось? Плохо получилось. Новый зомби дом перепутал. Большой шум получился. Мешок с сюрприза потерялся. Шеф шибко сердился…

– Цыц, чучело гороховое! – рявкнул О'Кей. – Будешь меня еще учить! Включай рубильник, кому говорят!

Брысь осуждающе поджал губы, но повиновался. Он подошел к стене и нажал в нише какую-то кнопку.

Страшная тяжесть обрушилась на Эк. Она вдруг почувствовала, что не просто теряет сознание, а ее душа безвозвратно расстается с телом…

Но не такова была наша супердевочка, чтобы покорно умирать. Даже на краю гибели, связанная по рукам и ногам, Экшни не сдавалась. Раз тело было парализовано, стала бороться ее душа.

Вот ее-то, то есть душу, вдруг как будто осенило, что ей вовсе не обязательно возноситься к небесам и прощаться навеки с земным существованием. Можно просто-напросто переселиться в другое тело и таким оригинальным образом продолжать жить.

Но в том-то и беда, что подходящего для переселения тела поблизости не оказалось. Что же делать?

Душа девочки попробовала вселиться в красующуюся на подоконнике гордую чайную розу. Как утопающий хватается за соломинку, наша героиня хотела уцепиться за земную жизнь с помощью прелестного растения.

Увы! Это было ошибкой. В образе цветка Эк почувствовала себя так, как будто ее засунули в мешок и завязали сверху. Она ничего не видела, не слышала, не могла сопротивляться. С ней можно было сделать все что угодно.

Кроме того, девочка с ужасом обнаружила, что, покидая тело, ее душа прихватила с собой (должно быть, в качестве сувенира) ночную простуду.

Очаровательная роза томно качнула головкой и вдруг… громко чихнула. Душа Экшни при этом опрометью выскочила из цветка.

И очень вовремя! Увидев такое странное поведение розы, О'Кей подбежал к окну и, выдернув чайную красавицу из горшка, принялся ее безжалостно топтать. То же самое он проделал на всякий случай с другими цветами. Последним оказался кактус. С ним О'Кею пришлось повозиться, и злодей окончательно озверел.

1 2 3 4 5 6 7 8
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Зомби – раз! Зомби – два! - Ирина Ширяева.
Комментарии