WICKED GAME. История двух ночей - Лиза Олдоак
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
2
Находя всевозможные поводы, я пишу Марку пару раз в неделю, чтобы, с одной стороны, не казаться навязчивой, с другой – регулярно напоминать о своём существовании. Он не слишком многословен, однако мои сообщения не игнорирует, продолжая плюс ко всему ставить стимулирующие отметки моим фото. Я всё больше сожалею о том, что не обладаю финансовой возможностью попасть на их выступление, но само внимание Марка, пусть даже далёкое, делает меня живой и… счастливой.
Его голос в моём проигрывателе, его образ в сознании перед сном, и мало-помалу я убеждаюсь в том, что Ральф, и Марк, и любой другой немецкий музыкант – только символы, а мои чувства к ним – фальшивка. Я вспоминаю притчу о правителе Израиля Соломоне и его кольце: «Всё пройдёт». Ведь прошло же увлечение Ральфом! «И это тоже пройдёт». Да, когда-нибудь и Марк канёт в прошлое. Мне начинает казаться, что всё, что не вечно, можно смело называть ненастоящим.
Фальшивое, но чувство к Марку постепенно захватывает меня. Заворожённой его сценическим образом, мне грезится, что он одержим, внутри него словно глубокая, бездонная боль и он вымещает её на моих губах. Смертельное электричество. Взгляд, усилие, спазм, и наш поцелуй окропляет первая капля крови. Мы пьём её оба, губя наши судьбы, чтобы забыть, что всё ещё живём… Каждый вдох, сделанный с мыслью об этом мужчине, напоминает мне глубокую затяжку сигаретным дымом.
Необъяснимые силы будто хотят воплощения моих грёз, и вскоре я получаю сообщение от Кирилла – того самого парня из московского паба:
«Слушай, дочь. В Питер через два месяца одна группа приезжает. Два года их слушаю, столько воспоминаний… Не хочешь съездить?»
Да, он имеет в виду эту самую группу.
Почти не дрогнув, набираю:
«С удовольствием, но у меня нет денег».
И надежды.
«Это не проблема! «Всё включено». Поехали, это же Санкт-Петербург!»
Кирилл намекает, что готов оплатить билеты и проживание, и я не раздумывая соглашаюсь, хотя и догадываюсь, что тем самым подписываю собственный приговор.
Общаясь на тему предстоящей поездки, мы с «отцом» приходим к какому-то нелепому спору на коньяк:
«Если заговоришь с ними, Эмма, будешь должна мне бутылку».
Снова ни о чём не думая, я принимаю и эти условия. Пусть судьба распоряжается, как ей угодно. Тут же намекаю Марку, что всё-таки поеду на концерт.
«И… у меня есть одна маленькая прихоть», – добавляю я.
«Какая, интересно?»
«Было бы здорово, если бы однажды ты назвал меня по имени».
Вдохновлённая реальной возможностью не только попасть на концерт, но и встретиться с вокалистом, я во власти соблазна. После принятия горячей ванны, перед сном, в каком-то помешательстве вожу пальцем по запотевшему зеркалу.
Конец ознакомительного фрагмента.
Примечания
1
Группи – поклонница музыкальной группы, сопровождающая кумиров во время гастролей.
2
NDH – Neue Deutsche Härte (с нем. – «Новая немецкая тяжесть»). Направление в немецкоязычной метал-музыке, возникшее в 90-е годы, для которого характерны глубокий и чистый вокал, лирика преимущественно на немецком языке и использование электрогитары, бас-гитары, ударных и синтезатора.