Гнездо Гадюки - Питер Леранжис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это все Изабель, — пробормотал он. — Ее почерк. Она донесла на нас полиции. Узнаю ее modus operandi.
— Простите? — спросил Дэн. — Видите ли, мой словарик потонул в морской пучине.
— Нет, мальчик мой, сейчас не до смеха, — низко наклонился к нему Алистер, придавив его ногу концом своей трости. — Шутки здесь неуместны. Не дай бог очутиться в застенках тюрьмы Джакарты, уж можешь мне поверить. А пока это наша самая реальная перспектива.
Глава 2
— Рок-звезда нельзя прыгать! — скомандовал шкипер на ломаном английском, и моторка резко притормозила у берега.
— Рок-звезда нельзя ждать! — ответила ему Нелли, стоя одной ногой на бортике.
Шкипер причалил, и она спрыгнула на старую дырявую шлюпку на берегу. На Нелли была черная джинсовая безрукавка, шорты, высокие полосатые носки, красные «конверсы» без шнурков и майка «Мистер Билл». Ее волосы, окрашенные контрастно черно-белыми прядями, прилипли к лицу, и издалека она напоминала мокрого скунса. За ней откуда ни возьмись припустил вдогонку Саладин.
— О господи! Это вы, ребятки! — кричала Нелли. — Вы живы! Я жутко рада!
— Саладин! — воскликнул Дэн и побежал к мау.
— Саладин? — обиделась Нелли. — А что же я? Дырка от бублика?
Она схватила Эми с Дэном в охапку и повела к катеру.
— О'кей, слушайте меня, чуваки. Нам надо перебраться в гостиницу. Вчера, когда вы, типа — ау! — я порядком струхнула. Стала орать на всех, типа где они, как вы могли их выпустить, а в отеле мне только — что-что? как вы сказать? Ну, я тогда все ваши вещи побросала и думаю все, значит, сюда мы больше ни ногой, и вниз, в холл, а там уже мой человек Ариф. Я к нему, типа, спасите, помогите, а он берет багаж и относит все в лодку, доплываем мы до середины моря, и вдруг Ариф слышит что-то по рации и как давай болтать по-своему, а я ни бум-бум, только слышу одно — «Полиция!». Жуть! И вдруг их местные копы тут как тут! Что делать? Мы им тогда, типа, сайонара, только на индонезийском, конечно, и назад в самую гущу морского траффика, чтобы затеряться! А у нас все время рация, и вот слышу я некоторые английские слова — пожар, кто-то там умер, тра-та-та и все такое! Ну как вы могли?! Почему вы сбежали из отеля и ничего мне не сказали?
— Прости, — ответил Дэн. — Но ты так сладко спала…
Он искоса посмотрел на Эми, и они поняли друг друга с полувзгляда. Включив телепатическую связь, Эми в упор смотрела на него, и он читал по ее глазам:
«…и потом, Нелли, мы сами видели, как ты от кого-то все время получаешь странные закодированные послания…»
«…а в России к тебе на голосовую почту пришло письмо, и в нем было сказано, чтобы ты передала какой-то отчет…»
«…и вообще, ты, оказывается, умеешь водить самолет…»
«…нет, мы, конечно, не совсем параноики, но тоже кое-что усвоили — в этой охоте за ключами никому нельзя доверять…»
— Э-эй! Очнитесь! Они всегда такие, Ал? — позвала их Нелли, бросая им передачу огромным рюкзаком. — Сливаетесь мозгами?
— Простите, как вы сказали? — опешил Алистер. Нелли передала кошачью переноску Арифу, взяла Алистера под руку и направилась в лес.
— Ну, пока, детки! Мы пойдем в лес поиграть в прятки и до связи с вашим универсальным разумом! Кстати, будете в тюрьме — заходите на мой телепатический Твиттер! Да… и не забудьте прислать объяснительную записку, почему вы предали свою верную няньку!
— Стой, мы с вами! — крикнул ей Дэн. — И больше никогда не говори это слово, запомни, ты — компаньонка!
Эми в последний раз взглянула на останки дома, чтобы больше не думать ни о ночном пожаре, ни об Ирине. Хотя бы какое-то время. И жить дальше.
«Для Ирины это стало путешествием в один конец», — подумала она.
Вдруг Эми остановилась как вкопанная.
— А почему бы нам не взять лодку Ирины? — осенило ее. — Это же обыкновенная рыбацкая шлюпка! Полиция не обратит на нее внимания, ведь ее никто не видел!
— Нет, детка, мы все не уместимся, она слишком мала для нашей большой компании, — ответил ей Алистер. — И кроме того, это я, а не Ирина, приплыл на этой лодке.
— А как же тогда?.. — сказал Дэн. — Дядя Алистер! А здесь есть другой причал?
— На этом острове? — переспросил Алистер. — Послушайте, а как же! Когда-то, много лет назад, я наткнулся здесь на останки разбитого судна в небольшой бухте. А зачем это тебе?
— Да потому что это может быть нашим спасением! — воскликнула Эми. — Там наверняка должна быть еще одна лодка! Понимаете, если Ирина приплыла в другую бухту, то там осталась ее лодка!
— Гениально! — согласился Алистер. — Ай да Эми, молодчина!
— Это я первый сказал! — сердито заметил Дэн.
Алистер высвободился из рук Нелли, поднял трость и показал ею на отдельно стоящее дерево недалеко от них.
— Вон там, видите, на том дереве есть желтая отметка? Это след. Если все время идти этим по желтым меткам, то мы как раз придем в бухту. Правда, некоторые метки наверняка выцвели за эти годы, так что мы должны быть очень внимательны. Я пойду вперед и буду прокладывать нам путь!
На этом он лихо скинул пиджак и, перебросив его через плечо, протянул руку Нелли.
— Не будете ли вы так любезны, дорогая, поддержать старика?
Нелли крепко взяла его под локоть. Алистер, не раздумывая, решительно двинулся вперед, прокладывая путь среди зарослей лиан и не замечая, как из его карманов что-то выпало на землю. За ними шел, опустив голову и бормоча себе что-то под нос, Ариф.
— У вас все падает! — Дэн поднял расческу, носовой платок и маленький кошелек из голубого бархата.
На кошельке было что-то написано русскими буквами.
— Ух ты! Думаешь, это Иринин?
Дэн открыл кошелек и достал из него крошечный пузырек с какой-то голубоватой жидкостью.
Алистер повернулся к ним, вытирая рукавом пот.
— Э-э-э, это я вчера нашел на земле, около дома. Понятия не имею, что это такое, но на всякий случай решил взять себе.
«Иринин яд», — пронеслось в голове у Эми.
Алистер подошел к ним, забрал кошелек, засунул его в карман и пошел дальше. Он был совершенно невозмутим. И очень-очень рассудителен.
«Но… ее уже нет. Это принадлежало ей. Нет, это все-таки воровство!»
Эми повернулась, чтобы спросить у Дэна, что все это значит, но он был уже далеко впереди, обогнав даже дядю Алистера.
— Дэн! — закричала ему Нелли. — Индиана Джонс, откликнись! Где ты?!
Они встали. Вокруг была мертвая тишина. Неожиданно ее пронзил отчаянный вопль.
— ААААААААААААААА! Змеи! Стащите их с меня!
Эми бросилась вперед. Вдруг она зацепилась ногой за лиану, поскользнулась и кубарем полетела вниз по крутому песчаному откосу.
Она очнулась в луже, уткнувшись в грязные «конверсы» Дэна. Он возвышался над ней, как памятник первопроходцам, и торжествующе ухмылялся. За его спиной в лучах солнца сверкала великолепная двухпалубная яхта.
— Я первый, — сказал он.
Эми поднялась на ноги.
— Я думала, на тебя напали.
— He-а, это мой прикол в стиле Инди, клево, да?
Эми была готова его убить. Не сводя с него глаз, она хитро улыбнулась и вдруг со всей силы толкнула его в воду.
— А это мой прикол в стиле Дарт Вейдер! — сказала она.
Глава 3
Дэн стоял на палубе и, перегнувшись через борт, пристально смотрел на воду. «Властелин мира не должен потерять свой ланч», — мысленно произнес он.
Он сильнее сжал поручни, делая над собой нечеловеческие усилия, чтобы не разжать рта. Он вспомнил, как когда-то после трех порций жареной картошки он уговорил тетю Беатрис разрешить ему покататься на «Сумасшедшем чаепитии» в парке аттракционов. После чего результат не заставил себя ждать.
Гигантские волны безжалостно бились об яхту и бросали ее из стороны в сторону. Прорываясь сквозь шторм, она то вставала на дыбы, то подпрыгивала и брыкалась, не желая сдаваться на милость разбушевавшейся стихии. Дождь лил как из ведра. Он проливался на них черной угольной краской, смешиваясь прямо в воздухе с хлопьями пепла. Контуры острова, на котором они с Эми чуть не превратились в пару приготовленных в золе сардин, становились все более расплывчатыми, утопая в густой дождливой мгле. Ариф мастерски вывел их со стороны южной части острова и, улизнув от полиции, взял курс на Джакарту. А впереди еще целых три часа мучительной тряски. И три часа Радио Молчания между ним и Эми. Она пребывала в бешенстве.
«Властелин мира не должен думать о своей сестре, если он действительно не хочет потерять свой ланч».
Она не умела долго молчать. Можно поспорить, что не успеешь досчитать до десяти, как она тут же первая прекратит игру в молчанку и выдаст что-нибудь совершенно офигенное типа подъема цен на лен в Уругвае. Но в данном случае это был совсем другой гнев. Вязкий, как болото. Она была зла на весь мир. На Алистера, на Нелли и, само собой, на него.