Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детская литература » Детская фантастика » Вторники в замке - Джессика Джордж

Вторники в замке - Джессика Джордж

Читать онлайн Вторники в замке - Джессика Джордж

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 36
Перейти на страницу:

Она ела яблоко, кусая сразу помногу и стараясь не подавиться. Яблочный сок стекал по ее подбородку на платье, и она даже не пыталась вытереть его салфеткой.

– Не думаю, – возразил Рольф, – по крайней мере, до тех пор, пока я буду их слушаться. Эмиссару, как видно, придется ждать, пока люди не свыкнутся с присутствием вэрвинского принца. Я могу лишь надеяться, что у Хелша тоже хватит терпения подождать, – добавил он, скептически покачав головой.

– Не хватит, – уверенно сказала Селия. – Он уже заменил одного из советников своим сородичем. И не успокоится, пока в совете не останутся одни вэрвинцы.

Ее передернуло.

– Заменил? Кого?

Селия и Лайла рассказали Рольфу о том, что Селии удалось подслушать в тайном кабинете совета, а потом Рольф поведал обо всех других происшествиях минувшего дня. Например, о том, что эмиссар велел посадить Пострелла под замок, а через час обнаружил, что сын кузнеца бесследно исчез.

– Наверняка замок вывел его наружу, – заверил Рольф сестер. – Мало того, из казарм пропала добрая половина гвардейцев. В том числе и сержант Эйвери! Никто не знает, куда они подались, но я готов поспорить на что угодно, что Пострелл отправился с ними на перевал разыскивать наших родителей и Брана.

– Но откуда нам знать, что это именно так? – спросила Лайла. – Что, если Хелш и советники жестоко расправились с ними?

– Сомневаюсь, – ответил брат. – Слишком уж они взбешены этими исчезновениями. Они несколько раз допрашивали и меня, и всех, кто есть в замке, от последней судомойки до других советников. Сейчас там такое творится! Кто перепуган до полусмерти, кто оскорблен до глубины души.

Селия на миг оторвалась от еды:

– Значит, теперь все знают, что обнаружили Пострелл и волшебники?

Она смотрела на брата, и сердце ее сладко сжималось от крепнущей надежды.

– Знают, – подтвердил Рольф и, сделав глубокий вздох, улыбнулся Селии. – Знают, и, думаю, именно потому Пострелл благополучно выбрался из заточения. Еще до того, как эмиссар принялся допрашивать всех подряд об исчезнувших гвардейцах, я слышал, как люди перешептывались друг с другом. Служанкам уже все известно, а то, что знают служанки, очень скоро узнает весь замок.

Лайла вздохнула с заметным облегчением, а Селия вдруг обнаружила, что к ней вернулся зверский аппетит. Она разорвала пополам булочку, сунула меж половинок ломоть ветчины и в два приема разделалась с добычей. Пострелл на свободе, люди знают, что ее родители живы, все будет хорошо.

Лайла тоже принялась грызть яблоко, и тоже не особо соблюдала приличия.

– Куда ты подался после того, как мы сбежали из тронного зала? – спросила она.

– Совет велел, чтобы я пошел в свою комнату, и меня там заперли, – сообщил Рольф. Он старался говорить непринужденно, но по глазам брата Селия поняла, что он вне себя от гнева. – Потом явился эмиссар и пожелал узнать, куда я отправил солдат. И Пострелла. Не получив ответа, он стал грозить, что оставит меня под замком до конца моих дней, а я ответил, что меня это не пугает, поскольку принц Хелш все равно намерен расправиться со мной, как только его объявят наследником трона. После этого эмиссар в спешке ретировался. – Рольф невесело усмехнулся.

– Теперь ты знаешь еще и то, что Хелш протащил в совет своего двоюродного брата, – напомнила Селия. – Ты можешь сказать об этом эмиссару и снова сбить его с толку.

– Отличная идея, Сел! – согласился Рольф.

Лайла о чем-то размышляла, наморщив лоб.

– Как же ты выбрался из своей комнаты? – вслух спросила она. – Неужели эмиссар все-таки не стал тебя запирать?

– Как бы не так, – мрачно ответил Рольф. – Я прилег поспать, а проснувшись, понял, что проголодался, и – о чудо! – в моей комнате обнаружилась дверь в кухню! А дверь, которая прежде вела в мой личный кабинет, теперь ведет сюда.

– Что мы будем делать дальше? – Лайла покончила с яблоком и стала вытирать пальцы о салфетку.

– Вы останетесь здесь, – сказал Рольф. – Это самое безопасное место. А я вернусь к себе.

– Я продолжу выведывать все, что может тебе пригодиться, – пообещала Селия. – Интересно, получится ли выпросить у замка плащ-невидимку?

– Думаю, все же лучше, если ты останешься просто неслышимой, – заметила Лайла. – Плащ-невидимка – это слишком опасно. Тебе непременно захочется пошпионить за Хелшем, и он наверняка тебя поймает!

– Неважно, каким способом, – сказал Рольф, – но мне нужно знать о Хелше как можно больше. Я хочу постоянно сбивать его с толку и узнавать все, что он замышляет.

– Я сделаю все, что в моих силах, – заверила его Селия.

– А на мою долю что остается? – недовольно спросила Лайла, терзая в пальцах салфетку. – Сидеть здесь и прилежно изучать вэрвинский язык?

– Почему бы и нет? – Рольф склонил голову к плечу. – Если бы мы еще до появления Хелша больше разбирались в вэрвинцах и их языке, мы были бы лучше подготовлены к тому, что сейчас происходит.

– А еще ты можешь следить в подзорную трубу, не едет ли Пострелл, – прибавила Селия, зная, что эта задача придется Лайле по вкусу. – Быть может, он уже очень скоро повстречается с папой и мамой, а значит они могут вернуться со дня на день.

– Ну хорошо, – неохотно уступила Лайла.

– Для меня будет большим облегчением знать, что ты здесь в безопасности, – проговорил Рольф с необычной для него нежностью. – Мне не нужно будет каждую минуту бояться, что эмиссар взял тебя в заложницы или что-то в этом роде.

– А как же я? – возмутилась Селия, уперев в бока липкие руки. – Тебя не пугает, что я буду шпионить за советом?

– Нисколько, – ответил Рольф. – Замок не допустит, чтобы с тобой стряслась беда. Ты можешь выпрыгнуть вон из того окна, и замок наверняка вмиг сотворит сотню пуховых перин, чтобы смягчить твое падение.

– Не вздумай только проверять! – Лайла положила ладонь на рукав Селии.

Но та и не собиралась прыгать из окна. Она предпочитала шпионить, пускай даже и без плаща-невидимки. И точно знала, за кем в первую очередь хочет устроить слежку – за принцем Лулатом Гратским. Он сам и его собачонки на этой неделе вели себя подозрительно тихо. Селия видела принца на коронации, однако он лишь улыбнулся и помахал рукой, но к ней так и не подошел. Возможно ли, чтобы он был как-то замешан в интриги Хелша?

Селия уже собиралась приступить к исполнению своего замысла, но тут оказалось, что у Лайлы еще остались вопросы.

– Кто-нибудь видел тебя в кухне? – спросила она у Рольфа.

– Нет, – ответил он, – но мне дважды пришлось прятаться. Вэрвинские солдаты то и дело являлись за кем-нибудь из слуг – отвести их на допрос в тронном зале. Кухарка спрятала меня в леднике, где хранится сырое мясо. – Рольф выразительно скривился. – В жизни больше туда не сунусь!

– Слуги знают о том, что происходит?

– В основном подозревают, – ответил Рольф. – Могу точно сказать, что Хелша и его подручных они терпеть не могут. Кухарка начала было говорить о том, что будет, «когда твои отец и мать вернутся», но тут мы услышали, как солдаты, лязгая железом, спускаются по лестнице, и она затолкала меня в ледник. Когда кухарка выпустила меня оттуда, она рассказала, что всех слуг подвергли допросу. А две девушки из кухонной прислуги, проходя мимо, шептались о том, что я, дескать, уже слишком взрослый для регентства… но, возможно, они просто со мной заигрывали, – прибавил Рольф и густо покраснел.

– Думаю, и то и другое, – убежденно сказала Лайла.

Селия вынуждена была отдать должное старшей сестре: она не стала дразнить Рольфа, хотя он часто изводил ее шуточками насчет Пострелла.

– Итак, – продолжила Лайла, – слуги явно не в восторге от нынешнего положения дел. Это хорошо. Когда в следующий раз увидишь кухарку, обязательно расскажи, что Пострелл и гвардейцы ищут наших родителей, а волшебники в Академии говорят, что отец, мама и Бран живы.

– Слушаюсь, мой генерал! – отчеканил Рольф, отдав ей честь.

– Я хочу побольше разузнать о Лулате, – запинаясь, проговорила Селия. – Вправду ли его комнаты так хороши… и не водит ли он дружбу с принцем Хелшем.

Брат и сестра остолбенело воззрились на нее.

– Лулат! – Рольф со всей силы хлопнул себя по лбу. – Я о нем совсем забыл! Бог мой, хотел бы я знать, на чьей стороне Грат.

– Могу поспорить, что Лулат на своей собственной стороне, – заметила Лайла. – Но если он при этом хотя бы не пособничает вэрвинцам – уже хорошо.

– Сел, ты должна это выяснить, – сказал Рольф. – А я должен вернуться к себе в комнату, пока эмиссар не обнаружил моего отсутствия.

– А я буду дежурить у подзорных труб, – подхватила Лайла.

Все трое крепко обнялись, а затем Селия надела плащ и продемонстрировала его свойства восхищенному Рольфу. Приложив ладони к стене башни, она шепотом попросила замок открыть ей дорогу в покои Лулата. Минуту спустя рядом с ней возникла небольшая дверь, и Рольф даже вскрикнул от неожиданности. Эта дверь почти не отличалась от той, что вела к тайному кабинету совета. Селия помахала Рольфу и Лайле, вошла в дверь и стала спускаться по узкой лестнице.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 36
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вторники в замке - Джессика Джордж.
Комментарии